Youssoupha feat. Corneille - Histoires vraies - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Youssoupha feat. Corneille - Histoires vraies




Histoires vraies
Правдивые истории
Chaque visage que l'on touche
Каждое лицо, которого касаюсь,
Chaque étranger sur la route
Каждый незнакомец на пути,
Tous ces espoirs imitant le doute
Все эти надежды, имитирующие сомнения,
C'est un peu de tout ça qui écrit l'Histoire, hey
Все это понемногу пишет Историю, эй,
C'est un peu de tout ça, hey
Все это понемногу, эй,
On est fait un peu de tout ça
Мы сделаны понемногу из всего этого,
Tu sais
Ты знаешь,
Toute vérité a bonne mémoire, hey
Всякая правда имеет хорошую память, эй,
Oho oho
О-о-о,
Ohohohoho
О-о-о-о-о-о,
Tu sais
Ты знаешь,
Toute vérité a bonne mémoire
Всякая правда имеет хорошую память,
Hey hey hey hey
Эй, эй, эй, эй,
Oho oho
О-о-о,
Ohohohoho
О-о-о-о-о-о,
Je sais
Я знаю,
Toute vérité à bonne mémoire
Всякая правда имеет хорошую память.
Yeah, j'raconte les épreuves accomplies
Да, я рассказываю о пройденных испытаниях,
Les rêveurs incompris
О непонятых мечтателях,
Les misères, les hivers, les petits frères en son-pri
О нищете, зимах, младших братьях в тюрьме,
Les décès, les écoles, les excès, les alcools
О смертях, школах, излишествах, алкоголе,
Les machines, les racines de Martin et Malcom
О машинах, корнях Мартина и Малкольма,
Les Bunkers, les palaces
О бункерах, дворцах,
Les coups de cœurs, les palabres
О влюбленностях, разговорах,
Les ruelles les plus belles
О самых красивых улочках,
Les lumières de Paname
Об огнях Парижа,
Les one love riddim
О ритмах "one love",
Les bad boys Diddy
О плохих парнях Дидди,
Les poucaves, les coupables
О неудачниках, виновных,
Les 2Pac, les Biggie
О Тупаке, Бигги,
Les absents, les soupirs
Об отсутствующих, вздохах,
Les accents, les sourires
Об акцентах, улыбках,
Les barbares, les bazars
О варварах, базарах,
Les bagarres, les fous rires
О драках, безудержном смехе,
Les délits de sales gueules
О преступлениях с ухмылкой на лице,
Les délires, les Battles
О бреде, баттлах,
Les rançons, les tensions
О выкупах, напряжении,
Les chansons de Michael
О песнях Майкла.
(Que des histoires vraies)
(Только правдивые истории)
Chaque visage que l'on touche
Каждое лицо, которого касаюсь,
Chaque étranger sur la route
Каждый незнакомец на пути,
Tous ces espoirs imitant le doute
Все эти надежды, имитирующие сомнения,
C'est un peu de tout ça qui écrit l'Histoire, hey
Все это понемногу пишет Историю, эй,
C'est un peu de tout ça, hey
Все это понемногу, эй,
On est fait un peu de tout ça
Мы сделаны понемногу из всего этого,
Tu sais
Ты знаешь,
Toute vérité a bonne mémoire
Всякая правда имеет хорошую память.
Hey
Эй,
Oho oho
О-о-о,
Ohohohoho
О-о-о-о-о-о,
Tu sais
Ты знаешь,
Toute vérité a bonne mémoire
Всякая правда имеет хорошую память.
Hey hey hey hey
Эй, эй, эй, эй,
Oho oho
О-о-о,
Ohohohoho (C'est ça même)
О-о-о-о-о-о (Это точно так),
Tu sais - toute vérité à bonne mémoire - moi...
Ты знаешь - всякая правда имеет хорошую память - я...
Yeah, J'raconte le futur, les heures passent
Да, я рассказываю о будущем, часы идут,
La luxure, les queur-bra
О похоти, разбитых сердцах,
Les teigneux, les haineux, les émeutes du 9.3
О дерзких, ненавистниках, беспорядках в 93-м,
Les bourgeois, les vres-pau
О буржуа, бедняках,
Les coups bas, les repos
О подлости, отдыхе,
Les poupées, les loupés, les couplets de Renaud
О куклах, промахах, куплетах Рено,
La flicaille, les problèmes
О полиции, проблемах,
Les freestyles, les poèmes
О фристайлах, поэмах,
Les sévices, les grévistes, les vraies vies de bohème
О жестокости, забастовщиках, настоящей богемной жизни,
Les clichés, le Big love
О клише, большой любви,
Les fichés, les big boss
О зарегистрированных, больших боссах,
Les amours, le glamour, le rap lourd sur beatbox
О любви, гламуре, тяжелом рэпе под битбокс,
Les honneurs, les malaises
О почестях, недомоганиях,
Les bonheurs, le mal-être
О счастье, нездоровье,
Les rancœurs, les grands cœurs, les grandeurs du Maghreb
Об обидах, больших сердцах, величии Магриба,
Les confrères, les potos
О коллегах, приятелях,
Les concerts, les Pogos
О концертах, слэме,
Les douceurs, les douleurs, les couleurs du Congo
О сладости, боли, цветах Конго.
(Que des histoires vraies)
(Только правдивые истории)
Chaque visage que l'on touche
Каждое лицо, которого касаюсь,
Chaque étranger sur la route
Каждый незнакомец на пути,
Tous ces espoirs imitant le doute
Все эти надежды, имитирующие сомнения,
C'est un peu de tout ça qui écrit l'Histoire, hey
Все это понемногу пишет Историю, эй,
C'est un peu de tout ça, hey
Все это понемногу, эй,
On est fait un peu de tout ça
Мы сделаны понемногу из всего этого,
Tu sais
Ты знаешь,
Toute vérité a bonne mémoire
Всякая правда имеет хорошую память.
J'raconte le coeur, la Terre - ohhhh - les soeurs, les mères
Я рассказываю о сердце, Земле - оооо - о сестрах, матерях.
Que des histoires vraies
Только правдивые истории.
Ohh - J'raconte la joie, les pleures, l'espoir, les peurs
Ооо - я рассказываю о радости, слезах, надежде, страхах.
Que des histoires vraies, que des histoires vraies
Только правдивые истории, только правдивые истории.
J'raconte les forts, les fautes, les uns, les autres
Я рассказываю о сильных, ошибках, одних, других.
Que des histoires vraies
Только правдивые истории.
J'raconte la rue, le Ciel, la Lune, les rêves
Я рассказываю об улице, Небе, Луне, мечтах.
Que des histoires vraies
Только правдивые истории.
Chaque visage que l'on touche
Каждое лицо, которого касаюсь,
Chaque étranger sur la route
Каждый незнакомец на пути,
Tous ces espoirs imitant le doute
Все эти надежды, имитирующие сомнения,
C'est un peu de tout ça qui écrit l'Histoire, hey
Все это понемногу пишет Историю, эй,
C'est un peu de tout ça, hey
Все это понемногу, эй,
On est fait un peu de tout ça
Мы сделаны понемногу из всего этого,
Tu sais
Ты знаешь,
Toute vérité a bonne mémoire
Всякая правда имеет хорошую память.
Hey
Эй,
Oho oho
О-о-о,
Ohohohoho
О-о-о-о-о-о,
Tu sais
Ты знаешь,
Toute vérité a bonne mémoire
Всякая правда имеет хорошую память.
Youssoupha -
Youssoupha - Хе-хе-хе-хе,
Oho oho
О-о-о,
Corneille
Corneille,
Ohohohoho
О-о-о-о-о-о,
Tu sais, toute vérité à bonne mémoire
Ты знаешь, всякая правда имеет хорошую память.
Yeahhh
Йееее хе,
Scalpovich
Scalpovich.





Авторы: Corneille Nyungura, Sofia De Medeiros, Pascal Koeu, Youssoupha Olito Mabiki


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.