Текст и перевод песни Youssoupha - Kool Shen - Le Monde Est À Vendre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le Monde Est À Vendre
Мир продаётся
Schizophrène
tantôt
j'rie
tantôt
j'boude
Шизофреник,
то
смеюсь,
то
дуюсь,
Comme
si
ma
mère
était
Crips
et
qu'mon
père
était
Bloods
Словно
мать
моя
— Крипс,
а
отец
— Бладс.
J'ai
le
blues,
regarde
comment
j'bouge
à
la
commande
Меня
тоска
гложет,
видишь,
как
я
управляю
этим,
Depuis
que
W.
Bush
veut
tous
nous
mettre
à
l'amende
С
тех
пор,
как
Буш
хочет
всех
нас
оштрафовать.
Demande
à
Marianne
pourquoi
elle
n'fait
que
de
me
battre
Спроси
Марианну,
почему
она
меня
всё
бьёт,
Elle
a
qu'à
m'rendre
tout
l'argent
des
colonies
que
je
me
barre
Пусть
вернёт
мне
все
деньги
колоний,
и
я
уйду.
A
la
barre
on
m'demande
pourquoi
mon
art
est
barbare
В
суде
меня
спрашивают,
почему
моё
искусство
варварское,
Mais
c'est
parce
que
les
tard-ba
me
trouent
le
cœur
et
l'gilet
pare-balles
Но
это
потому,
что
тупицы
пробивают
мне
сердце
и
бронежилет.
J'parle
mal
avec
un
mic
devant
la
bouche
Я
говорю
грубости
с
микрофоном
у
рта,
Ils
craignent
mes
palabres
et
ils
préfèrent
quand
je
la
boucle
Они
боятся
моих
слов
и
предпочитают,
когда
я
молчу.
On
est
des
boucs
émissaires,
ils
souhaitent
que
l'on
bouffe
les
misères
Мы
— козлы
отпущения,
они
хотят,
чтобы
мы
ели
одни
несчастья,
Mais
t'inquiète
bientôt
j'bouge
monsieur
le
commissaire
Но
не
волнуйтесь,
скоро
я
уйду,
господин
комиссар.
Arrêtez
d'croire
que
Babylone
est
un
éden
Перестаньте
думать,
что
Вавилон
— это
Эдем,
Quand
les
lumières
s'éteignent
ce
qu'ils
retiennent
c'est
que
t'as
le
teint
ébène
Когда
гаснет
свет,
они
помнят
лишь
то,
что
у
тебя
тёмная
кожа.
Le
savoir
est
une
arme
et
j'ai
envie
d'apprendre
Знание
— это
оружие,
и
я
хочу
учиться,
Le
dollar
est
une
arme
depuis
que
le
monde
est
à
vendre
Доллар
— это
оружие,
с
тех
пор
как
мир
продаётся.
Le
savoir
est
une
arme
mais
Знание
— это
оружие,
но
Même
stupide,
si
t'as
des
sous
tu
peux
t'constituer
la
plus
grande
armée
Даже
будучи
глупцом,
если
у
тебя
есть
деньги,
ты
можешь
создать
самую
большую
армию.
Le
monde
est
à
vendre,
chassant
souvent
l'envie
d'apprendre
Мир
продаётся,
часто
отбивая
желание
учиться,
Le
fric
à
prendre
effaçant
l'envie
d'attendre
Деньги
нужно
брать,
стирая
желание
ждать.
Le
savoir
est
une
arme
mais
Знание
— это
оружие,
но
Même
stupide,
si
t'as
des
sous
tu
peux
t'constituer
la
plus
grande
armée
Даже
будучи
глупцом,
если
у
тебя
есть
деньги,
ты
можешь
создать
самую
большую
армию.
Le
monde
est
à
vendre,
chassant
souvent
l'envie
d'apprendre
Мир
продаётся,
часто
отбивая
желание
учиться,
Le
fric
à
prendre
effaçant
l'envie
d'attendre
Деньги
нужно
брать,
стирая
желание
ждать.
Mes
frères
sont
dans
la
cible,
pas
d'indulgence,
jamais
acquittés
Мои
братья
на
мушке,
никакой
снисходительности,
никогда
не
оправдают,
Pour
être
libre
j'ai
la
virulence
de
Kunta
Kinté
Чтобы
быть
свободным,
у
меня
ярость
Кунта
Кинте.
L'espoir
m'a
quitté
et
depuis
je
m'insurge
Надежда
покинула
меня,
и
с
тех
пор
я
восстаю,
J'ai
compris
que
tout
a
un
prix,
même
la
décision
d'un
juge
Я
понял,
что
всё
имеет
свою
цену,
даже
решение
судьи.
Ça
parait
injuste,
ou
anormal
Это
кажется
несправедливым,
ненормальным,
Mais
dans
cette
chute
tout
s'achète
surtout
les
armes
et
les
organes
Но
в
этом
падении
всё
покупается,
особенно
оружие
и
органы.
Normal
d'être
sur
le
vif
car
c'est
cette
vie
qu'on
subie
grave
Нормально
быть
на
взводе,
ведь
эта
жизнь,
которую
мы
терпим,
тяжела,
Tout
l'monde
court
après
le
biff,
tout
ce
biz
se
bicrave
Все
гонятся
за
бабками,
весь
этот
бизнес
— наркота.
Braves
sont
les
frères
qui
se
battent
et
qui
en
bavent
Храбры
те
братья,
которые
борются
и
страдают,
C'est
sur
CD
que
je
grave
le
récit
de
ceux
qui
les
entravent
На
CD
я
записываю
историю
тех,
кто
им
мешает.
Le
problème
central
c'est
la
sère-mi
Главная
проблема
— это
деньги,
Et
comme
l'argent
est
une
arme
les
plus
riches
se
croient
tout
permit
И
поскольку
деньги
— это
оружие,
самые
богатые
думают,
что
им
всё
позволено.
Ils
en
ont
rien
à
foutre
de
ce
que
les
gens
disent
Им
плевать
на
то,
что
говорят
люди,
Et
rigolent
quand
on
gueule
que
le
monde
n'est
pas
une
marchandise
И
они
смеются,
когда
мы
кричим,
что
мир
— не
товар.
Le
savoir
est
une
arme
et
j'ai
envie
d'apprendre
Знание
— это
оружие,
и
я
хочу
учиться,
Mais
le
dollar
est
une
arme
depuis
que
le
monde
est
à
vendre
Но
доллар
— это
оружие,
с
тех
пор
как
мир
продаётся.
Le
savoir
est
une
arme
mais
Знание
— это
оружие,
но
Même
stupide,
si
t'as
des
sous
tu
peux
t'constituer
la
plus
grande
armée
Даже
будучи
глупцом,
если
у
тебя
есть
деньги,
ты
можешь
создать
самую
большую
армию.
Le
monde
est
à
vendre,
chassant
souvent
l'envie
d'apprendre
Мир
продаётся,
часто
отбивая
желание
учиться,
Le
fric
à
prendre
effaçant
l'envie
d'attendre
Деньги
нужно
брать,
стирая
желание
ждать.
J'ai
des
crises
et
j'convertis
mes
crises
en
thème
У
меня
бывают
кризисы,
и
я
превращаю
свои
кризисы
в
темы,
Et
à
mon
enterrement
tu
m'apporteras
les
fleurs
auxquelles
tu
penses
И
на
мои
похороны
ты
принесёшь
мне
те
цветы,
о
которых
думаешь.
La
balance
penche
du
côté
d'ceux
qui
balancent
Чаша
весов
склоняется
на
сторону
тех,
кто
доносит,
Ceux
qui
s'battent
savent
que
la
parole
des
braves
n'a
pas
d'équivalence
Те,
кто
сражаются,
знают,
что
слова
храбрых
не
имеют
веса.
Ceux
qui
écrivent
à
l'encre
rouge
hémoglobine
Те,
кто
пишет
красными
чернилами
гемоглобина,
Ignorent
que
le
ciel
est
beau
car
les
beaufs
nous
embobinent
Не
знают,
что
небо
прекрасно,
потому
что
болваны
нас
дурят.
Trop
débile,
trop
fébrile
pour
bouquiner
Слишком
тупой,
слишком
нервный,
чтобы
читать
книги,
Croire
en
qui?
Trop
rancunier,
c'est
les
flics
qu'on
aime
enquiquiner
Верить
кому?
Слишком
злопамятный,
мы
любим
доставать
копов.
T'es
broliqué
mais
apprends
à
cogiter
Ты
сломлен,
но
учись
думать,
Le
cerveau
trop
niqué
par
les
idées
que
t'as
vu
au
JT
Мозг
слишком
испорчен
идеями,
которые
ты
видел
в
новостях.
Pour
t'agiter
les
médias
vendent
de
la
peur
Чтобы
тебя
взволновать,
СМИ
продают
страх,
Le
choc
est
immédiat:
mort
aux
barbus
et
aux
rappeurs!
Шок
мгновенный:
смерть
бородатым
и
рэперам!
Délit
d'orateur
en
attendant
qu'on
me
crame
Преступление
оратора,
пока
меня
не
сожгут,
Ici
le
livre
de
la
vie
c'est
l'évangile
selon
l'Oncle
Sam
Здесь
книга
жизни
— это
Евангелие
от
дяди
Сэма.
Le
savoir
est
une
arme,
si
t'as
envie
d'apprendre
Знание
— это
оружие,
если
ты
хочешь
учиться,
Sache
que
l'Euro
est
une
arme
et
le
monde
est
toujours
à
vendre
Знай,
что
евро
— это
оружие,
и
мир
всё
ещё
продаётся.
Le
savoir
est
une
arme
mais
Знание
— это
оружие,
но
Même
stupide,
si
t'as
des
sous
tu
peux
t'constituer
la
plus
grande
armée
Даже
будучи
глупцом,
если
у
тебя
есть
деньги,
ты
можешь
создать
самую
большую
армию.
Le
monde
est
à
vendre,
chassant
souvent
l'envie
d'apprendre
Мир
продаётся,
часто
отбивая
желание
учиться,
Le
fric
à
prendre
effaçant
l'envie
d'attendre
Деньги
нужно
брать,
стирая
желание
ждать.
Le
savoir
est
une
arme
mais
Знание
— это
оружие,
но
Même
stupide,
si
t'as
des
sous
tu
peux
t'constituer
la
plus
grande
armée
Даже
будучи
глупцом,
если
у
тебя
есть
деньги,
ты
можешь
создать
самую
большую
армию.
Le
monde
est
à
vendre,
chassant
souvent
l'envie
d'apprendre
Мир
продаётся,
часто
отбивая
желание
учиться,
Le
fric
à
prendre
effaçant
l'envie
d'attendre
Деньги
нужно
брать,
стирая
желание
ждать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Youssoupha Olito Mabiki, Bruno Lopes, Christophe Huygens
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.