Youssoupha feat. LFDV - La vie est belle - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Youssoupha feat. LFDV - La vie est belle




Viens, viens, viens
Давай, давай, давай.
Entre vertige et dégoût, ici, on enferme les vieux
Между головокружением и отвращением, здесь заключены старые
En espérant que le monde tourne toujours lorsque je ferme les yeux
Надеясь, что мир все еще вращается, когда я закрываю глаза
Je refuse de voir les guerres ethniques à la machette
Я отказываюсь видеть этнические войны с мачете
Les petits massacres en cachette, les organes humains qui s'achètent, check
Мелкие тайные убийства, человеческие органы, которые покупают себе, чек
Putain c'est grave, négro, faut pas roupiller
Черт побери, ниггер, не надо ругаться.
On n'est plus des putains d'esclaves, négro, ça faut pas l'oublier
Мы больше не гребаные рабы, ниггер.
Do not forget
Do not forget
On te baise avec un sourire, et c'est la sodomie sponsorisée par Colgate
Мы поцелуй тебя с улыбкой, и это содомия, спонсируемая Colgate
Je guette le monde, pose ma colère sur des mots
Я смотрю на мир, вымещаю свой гнев на словах
Mais je fais semblant de ne pas voir des hommes d'Église en levrette sur des mômes
Но я делаю вид, что не вижу церковных мужиков в собачьих упряжках на детишках
Je refuse de voir les génocides, la dernière nuit
Я отказываюсь видеть геноцид в прошлую ночь.
La météo annonce ma mort comme si j'étais de la dernière pluie
Погода предвещает мою смерть, как будто я родился из последнего дождя
Paraît que la vie est belle
Кажется, жизнь прекрасна.
Faudrait qu'un jour
Если бы когда-нибудь
J'aie enfin les couilles d'annuler mon réveil pour de bon
У меня наконец-то есть яйца, чтобы отменить мой будильник навсегда
Avec une balle dans la tête, je pourrais dormir d'un sommeil de plomb
С пулей в голове я мог бы спать свинцовым сном
Et si l'ivresse me racole
И если пьянство меня укоряет
N'oublie jamais qu'aucun maître-nageur peut m'empêcher de me noyer dans l'alcool
Никогда не забывай, что ни один спасатель не может помешать мне утонуть в алкоголе
Je refuse de voir les fœtus avortés dans la contrainte
Я отказываюсь видеть аборт плода в принуждении
Le rire des soldats qui viennent d'éventrer des femmes enceintes
Смех солдат, которые только что потрошили беременных женщин
Il faut bien croire que la paix est impossible
Надо полагать, что мир невозможен
Moi je veux plus voir le nom d'Allah juste à côté d'une ceinture d'explosifs
Я больше не хочу видеть имя Аллаха рядом с поясом со взрывчаткой.
Je veux pas croire que l'amour puisse faire si mal
Я не хочу верить, что любовь может сделать так больно.
Je veux pas voir les sidaïques squelettiques dans leur phase terminale
Я не хочу видеть скелетные сидаики в их терминальной стадии
Est-ce que l'amour, c'est massacrer sa vie?
Разве любовь-это жизнь?
Est-ce que c'est ça l'amour, un bon père de famille qui va baiser sa fille?
Разве это любовь, хороший семьянин, который собирается трахнуть свою дочь?
Pourquoi les politiques me laissent indifférent?
Почему политика оставляет меня равнодушным?
Demande aux ados de Bangkok ce qu'ils pensent de Frédéric M'
Спроси у подростков из Бангкока, что они думают о Фредерике м
Quand c'est la canicule, les vieux ont leur destin
Когда жара, у стариков своя судьба
Je veux pas voir vos grands-parents que vous avez laissés crever comme des chiens
Я не хочу видеть ваших бабушек и дедушек, которых вы оставили умирать, как собак.
Moi je veux pas voir les fascistes pédagogues
Я не хочу видеть фашистов.
Qui font des croix sur le passé, et des croix gammées sur des synagogues
Которые делают кресты на прошлом, и свастики на синагогах
Je veux plus entendre ta douleur
Я больше не хочу слышать твою боль.
Je maudis vos décibels
Я проклинаю ваши децибелы.
Vends-moi du rêve, et dis-moi encore que la vie est belle
Продай мне мечту и еще раз скажи, что жизнь прекрасна
Paraît que la vie est belle
Кажется, жизнь прекрасна.
Nombreux sont les rappeurs, rares sont les lyricistes
Многие рэперы, немногие лирики
Nombreux sont les interprètes, rares sont les artistes
Многие исполнители, немногие исполнители
Pourtant le rap doit continuer à dire des choses
Тем не менее рэп должен продолжать говорить вещи
À quoi sert notre musique si ce n'est à défendre des causes?
Для чего нужна наша музыка, если не для защиты причин?
Alors la vie n'est pas toujours belle
Тогда жизнь не всегда прекрасна
Mais en tous cas ce qui est sûr, c'est qu'elle est courte
Но в любом случае, что наверняка, что она короткая
On n'a plus le temps pour les rimes creuses et sourdes
У нас больше нет времени на пустые, глухие стишки.
C'est pourquoi Youssoupha, donne-leur des mots qui éduquent
Поэтому Юсуфа, дай им слова, которые воспитывают
Des mots qui percutent, mais des mots qui ont un but
Слова, которые бьют, но слова, которые имеют цель
Car tant que l'autre rap existe, le nôtre ne doit pas mourir
Потому что пока существует другой рэп, наш не должен умереть
C'est mon souhait, ce que j'espère, est-ce un Noir Désir?
Это мое желание, то, что я надеюсь, это черное желание?





Авторы: DAVID ALAIN HICHEM BONNEFOI, GREGORY KASPARIAN, VICTOR SABATTIER, YOUSSOUPHA OLITO MABIKI, ALIX JULES MATHURIN


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.