Текст и перевод песни Youssoupha - Chanson française - Commentaires
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chanson française - Commentaires
Французская песня - Комментарии
Ce
putain
d'rap,
on
l'néglige
mais
il
avance
Этот
чертов
рэп,
им
пренебрегают,
но
он
движется
вперед,
Et
n'écoute
pas
les
aigris
qui
viennent
te
dire
qu'il
était
mieux
avant
И
не
слушай
брюзг,
которые
говорят
тебе,
что
раньше
было
лучше.
Ça
devient
du
pur
vice,
comme
dit
Alpha:
Это
превращается
в
настоящий
порок,
как
говорит
Альфа:
J'rappe
sur
l'rap
parce
qu'à
cause
de
lui
j'n'ai
plus
d'vie
"Я
читаю
рэп
о
рэпе,
потому
что
из-за
него
у
меня
больше
нет
жизни".
MC,
ne
teste
pas,
pourquoi
tu
veux
qu'la
France
respecte
le
rap
MC,
не
испытывай
судьбу,
зачем
тебе,
чтобы
Франция
уважала
рэп,
Puisque,
nous
mêmes,
on
ne
le
respecte
pas?
Если
мы
сами
его
не
уважаем?
Faut
pas
qu'on
reste
calme,
mes
gars
bougent
Нельзя,
чтобы
мы
оставались
спокойными,
мои
парни
двигаются.
Toute
ma
carrière,
je
la
dois
au
Ménage
à
Trois
et
à
Diable
Rouge
Всю
свою
карьеру
я
обязан
"Ménage
à
Trois"
и
"Diable
Rouge".
Attends,
attends,
attends,
attends,
Nodey
Подожди,
подожди,
подожди,
подожди,
Nodey.
Viens,
on
s'fait
un
vrai
d'rap
français,
tah
les
oufs
Давай,
сделаем
настоящий
французский
рэп,
черт
возьми.
T'en
dis
quoi?
Что
скажешь?
Ouais,
de
toutes
façons,
fais
c'qui
te
plaît
Да,
в
любом
случае,
делай,
что
хочешь.
Le
même
amour
mais
pas
les
mêmes
peaux,
on
court
le
même
tempo
Одна
любовь,
но
разный
цвет
кожи,
мы
бежим
в
одном
темпе.
Congo,
Kinshasa,
Africa
represento
Конго,
Киншаса,
Африка
представляет.
Notre
horizon
est
toujours
vide,
j'garde
la
vision,
toujours
vif
Наш
горизонт
всегда
пуст,
я
сохраняю
зрение,
всегда
бодр.
On
dit
que
l'rap
est
mort,
sans
remord,
j'essaye
de
toujours
vivre
Говорят,
что
рэп
мертв,
без
угрызений
совести,
я
стараюсь
всегда
жить.
Grandir
sans
père,
c'est
dur,
mais
j'ai
visé
le
top
Расти
без
отца
тяжело,
но
я
нацелился
на
вершину.
J'suis
tellement
aiguisé,
j'te
braque
même
pour
du
toc
Я
настолько
обострен,
что
нападаю
даже
из-за
ерунды.
Personne
comprend
les
codes
à
part
mes
acolytes
Никто
не
понимает
кодексы,
кроме
моих
сообщников.
Nique
le
proc',
nique
le
protocole
et
nique
la
police
К
черту
прокурора,
к
черту
протокол
и
к
черту
полицию.
Impolis,
garder
d'la
frappe:
on
fera
tout
pour
Грубые,
хранящие
удары:
мы
сделаем
все
для
этого.
Hé
tonton,
dis-leur
qu'ce
putain
d'rap
sera
toujours
Эй,
дядя,
скажи
им,
что
этот
чертов
рэп
всегда
будет
Une
musique
pas
faite
pour
cent
personnes
Музыкой,
сделанной
не
для
ста
человек,
Mais
pour
des
millions,
c'est
ça,
pour
des
millions
А
для
миллионов,
вот
именно,
для
миллионов.
Arrive
un
peu
comme
une
rebellion
dans
le
milieu
Приходит
что-то
вроде
восстания
в
среде.
On
est
à
mille
lieues
d'un
modèle
qui
s'en
va
Мы
находимся
за
тысячу
лье
от
модели,
которая
уходит.
Pour
certains,
c'est
mortel,
moi
hamdoulah
ça
va
Для
некоторых
это
смертельно,
мне,
слава
Богу,
все
равно.
Mais
on
s'rejette
la
faute
quand
tout
part
en
couilles
Но
мы
обвиняем
друг
друга,
когда
все
идет
наперекосяк.
Et
que
c'est
gore,
hardcore,
comme
reconnaitre
ses
torts
И
это
ужасно,
хардкорно,
как
признавать
свои
ошибки.
C'est
pour
les
gros
durs
et
les
familles,
les
orduriers,
les
famines
Это
для
крутых
парней
и
семей,
грубиянов,
голодных,
Les
torturés,
les
fortunés,
les
gosses
durs
et
les
gamines
Замученных,
богатых,
крутых
парней
и
девчонок.
Les
victoires
de
la
musique,
c'est
pété,
c'est
pas
les
Grammy
Музыкальные
победы
- это
фигня,
это
не
Грэмми.
Ici,
c'est
toujours
autour
de
la
cité
que
l'on
gravite
Здесь
мы
всегда
вращаемся
вокруг
района.
Chaque
quartier
compte
son
QG,
ses
ghettos,
ses
jeunes
en
mandat
d'dépôt
В
каждом
квартале
есть
свой
штаб,
свои
гетто,
свои
малолетки
под
арестом.
Le
poids
sur
les
épaules,
les
mauvaises
fois:
on
connaît
Тяжесть
на
плечах,
недобросовестность:
мы
знаем.
On
a
traversé
le
même
mal,
fais
pas
ta
re-sta
Мы
прошли
через
одно
и
то
же
зло,
не
надо
делать
вид.
Car,
si
jamais
on
prend
le
mic',
j'rappe
mieux
qu'toi
Потому
что,
если
мы
возьмем
микрофон,
я
читаю
рэп
лучше
тебя.
J'pète
la
capsule
avec
mes
riffs
de
Dakar
Я
взрываю
капсулу
своими
риффами
из
Дакара.
Putain,
quel
rap
de
crapule,
putain,
quelle
rime
de
bâtard
Черт,
какой
рэп
негодяя,
черт,
какая
рифма
ублюдка.
Putain,
quel
rythme
de
barbare,
essaye
de
nous
stopper
Черт,
какой
варварский
ритм,
попробуй
нас
остановить.
Si
tu
veux,
où
tu
veux,
renoi,
quand
tu
veux
Если
хочешь,
где
хочешь,
черный,
когда
хочешь.
Ok,
écoute-moi,
j'fais
mon
job
à
plein
temps
Хорошо,
послушай
меня,
я
занимаюсь
своим
делом
на
полную
ставку.
J'gratte
des
s
d'barge
depuis
presque
vingt-trois
printemps
tsch
tsch
Я
зарабатываю
большие
деньги
уже
почти
двадцать
три
весны,
тш,
тш.
Ça
commence
à
faire
long,
tout
c'temps
passé
dans
l'arène
Это
начинает
затягиваться,
все
это
время,
проведенное
на
арене.
J'vais
sûrement
arrêter
le
rap
avant
qu'le
rap
m'arrête
Я,
наверное,
брошу
рэп
раньше,
чем
рэп
бросит
меня.
Chanson
française
Французская
песня.
C'est
nous,
la
chanson
française
Это
мы,
французская
песня.
On
kiffe
comme
des
gosses,
frérot
Мы
кайфуем,
как
дети,
братан.
Nodey,
je
kiffe
comme
un
gosse,
frérot
Nodey,
я
кайфую,
как
ребенок,
братан.
Chanson
française
Французская
песня.
Une
spéciale
pour
ceux
qui
font
la
suite
Специально
для
тех,
кто
продолжает.
S.Pri
Noir,
Mister-C,
Ladéa,
Abdallah,
Alivor
S.Pri
Noir,
Mister-C,
Ladéa,
Abdallah,
Alivor.
Pour
ceux
qui
font
la
suite
Для
тех,
кто
продолжает.
Josman,
Tito,
Amy,
NOR,
fiane-So
Josman,
Tito,
Amy,
NOR,
fiane-So.
Jarod,
Lentiss
Jarod,
Lentiss.
Alpha,
VALD,
Gradur,
Jewel
Alpha,
VALD,
Gradur,
Jewel.
MZ,
Dinos,
M.O.H,
Deen
MZ,
Dinos,
M.O.H,
Deen.
Nekfeu,
Sneazzy,
[?]
Nekfeu,
Sneazzy,
[?]
Keblack,
Naza,
Zekwe,
Black
Brut
Keblack,
Naza,
Zekwe,
Black
Brut.
Lefty,
Shay,
Georgio,
Misa
Lefty,
Shay,
Georgio,
Misa.
Sianna,
Bigflo,
Oli,
Hayce
Lemsi
Sianna,
Bigflo,
Oli,
Hayce
Lemsi.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Youssoupha Mabiki, Pham Nguyen Ngoc
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.