Текст и перевод песни Youssoupha - Dans la légende (feat. Ayna)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dans la légende (feat. Ayna)
В легенде (feat. Ayna)
Chacun
de
nous
peut
entrer
dans
la
légende
Каждый
из
нас
может
войти
в
легенду,
милая,
Épater
les
gens
Поразить
людей,
Côtoyer
les
anges
avec
le
bonheur
en
échange
Быть
рядом
с
ангелами,
обретя
счастье
взамен.
Pourtant
beaucoup
d'appelés
peu
d'élus
Однако
много
званых,
да
мало
избранных.
Sous
la
lune
on
lutte
Под
луной
мы
боремся,
Seuls
contre
tous
un
grain
de
sable
sur
la
dune
Одни
против
всех,
песчинка
на
дюне.
Y'a
ces
icônes
qu'on
adule,
y'a
ces
héros
anonymes
Есть
эти
иконы,
которым
мы
поклоняемся,
есть
эти
безымянные
герои,
Et
y'a
tout
ce
qu'on
endure
pour
devenir
un
homme
libre,
solide
héroïque
И
есть
всё
то,
что
мы
терпим,
чтобы
стать
свободным,
сильным,
героическим
человеком.
La
victoire
est
alléchante
mais
réalise
les
sacrifices
pour
entrer
dans
la
légende
Победа
соблазнительна,
но
осознай
жертвы,
необходимые,
чтобы
войти
в
легенду.
J'ai
besoin
d'un
nouveau
jour
Мне
нужен
новый
день,
Un
nouveau
jour
un
nouveau
souffle
pour
exister
Новый
день,
новое
дыхание,
чтобы
существовать.
J'ai
besoin
d'un
idéal
à
défendre
Мне
нужен
идеал,
который
стоит
защищать,
Et
c'est
ça
même
И
это
именно
так.
Par
devoir
ou
par
amour
Из
чувства
долга
или
из
любви,
Par
amour
des
tiens
par
amour
des
miens
sache
que
Из
любви
к
своим,
из
любви
к
моим,
знай,
что
Chacun
de
nous
peut
entrer
dans
la
légende
Каждый
из
нас
может
войти
в
легенду.
Combien
de
barrières?
Сколько
барьеров?
Combien
de
falaises?
Сколько
скал?
Combien
de
pas
en
arrière?
Сколько
шагов
назад?
Combien
de
malaises?
Сколько
недугов?
Combien
de
routes?
Сколько
дорог?
Combien
de
routes?
Сколько
дорог?
Sur
le
chemin
combien
de
gouttes
de
sueur
et
de
sang
На
пути
сколько
капель
пота
и
крови
En
attendant
demain?
В
ожидании
завтра?
Entre
les
mains
on
a
le
sort
de
nos
frères
et
sœurs
В
наших
руках
судьба
наших
братьев
и
сестёр.
Jeunes
et
responsables
difficile
d'opérer
seul
Молодые
и
ответственные,
сложно
действовать
в
одиночку.
A
toute
les
générations
aimez-vous
aimez
les
gens
Всем
поколениям:
любите
друг
друга,
любите
людей.
C'est
par
amour
et
passion
qu'on
est
entrés
dans
la
légende
Именно
благодаря
любви
и
страсти
мы
вошли
в
легенду.
Je
n'ai
pas
cessé
d'y
croire
Я
не
переставал
верить,
Croire
en
mon
espoir,
croire
en
mon
étoile
sœur
Верить
в
свою
надежду,
верить
в
свою
путеводную
звезду.
Une
chance
de
marquer
l'histoire
Шанс
оставить
след
в
истории,
Marquer
l'histoire
pour
mes
ancêtres
et
mes
descendants
Оставить
след
в
истории
для
моих
предков
и
потомков.
Je
suis
une
légende
Я
— легенда.
J'ai
besoin
d'un
nouveau
jour
Мне
нужен
новый
день,
Un
nouveau
jour
un
nouveau
souffle
pour
exister
Новый
день,
новое
дыхание,
чтобы
существовать.
J'ai
besoin
d'un
idéal
à
défendre
Мне
нужен
идеал,
который
стоит
защищать,
Et
c'est
ça
même
И
это
именно
так.
Par
devoir
ou
par
amour
Из
чувства
долга
или
из
любви,
Par
amour
des
tiens
par
amour
des
miens
sache
que
Из
любви
к
своим,
из
любви
к
моим,
знай,
что
Chacun
de
nous
peut
entrer
dans
la
légende
Каждый
из
нас
может
войти
в
легенду.
Le
destin
peut
nous
surprendre
Судьба
может
нас
удивить,
La
vie
nous
fait
sursauter
Жизнь
заставляет
нас
вздрагивать,
Et
bien
plus
qu'on
y
pense
И
гораздо
больше,
чем
мы
думаем,
On
joue
un
rôle
pour
sa
communauté
Мы
играем
роль
для
своего
сообщества.
Menotté
à
tous
ces
cauchemars
Скованный
всеми
этими
кошмарами,
Aucune
accroche
marre
de
voir
ses
rêves
tomber
sur
un
croche-patte
Нет
опоры,
надоело
видеть,
как
мои
мечты
рушатся
из-за
подножки.
T'approches
pas
du
danger
sur
un
coup
de
tête
Не
приближайся
к
опасности
сгоряча.
Le
monde
est
dur
a
changer
mais
on
le
bouge
sur
un
coup
de
maître
Мир
трудно
изменить,
но
мы
меняем
его
мастерским
ходом.
On
est
des
être
exceptionnels
Мы
— исключительные
существа,
On
sait
cultiver
les
chances
Мы
знаем,
как
использовать
шансы,
De
s'approcher
du
soleil
Приблизиться
к
солнцу
Et
d'entrer
dans
la
légende
И
войти
в
легенду.
J'ai
besoin
d'un
nouveau
jour
Мне
нужен
новый
день,
Un
nouveau
jour
un
nouveau
souffle
pour
exister
Новый
день,
новое
дыхание,
чтобы
существовать.
J'ai
besoin
d'un
idéal
à
défendre
Мне
нужен
идеал,
который
стоит
защищать,
Et
c'est
ça
même
И
это
именно
так.
Par
devoir
ou
par
amour
Из
чувства
долга
или
из
любви,
Par
amour
des
tiens
par
amour
des
miens
sache
que
Из
любви
к
своим,
из
любви
к
моим,
знай,
что
Chacun
de
nous
peut
entrer
dans
la
légende
Каждый
из
нас
может
войти
в
легенду.
J'ai
besoin
d'un
nouveau
jour
Мне
нужен
новый
день,
Un
nouveau
jour
un
nouveau
souffle
pour
exister
Новый
день,
новое
дыхание,
чтобы
существовать.
J'ai
besoin
d'un
idéal
à
défendre
Мне
нужен
идеал,
который
стоит
защищать,
Et
c'est
ça
même
И
это
именно
так.
Par
devoir
ou
par
amour
Из
чувства
долга
или
из
любви,
Par
amour
des
tiens
par
amour
des
miens
sache
que
Из
любви
к
своим,
из
любви
к
моим,
знай,
что
Chacun
de
nous
peut
entrer
dans
la
légende
Каждый
из
нас
может
войти
в
легенду.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.