Текст и перевод песни Youssoupha - Ma Sueur Et Mes Larmes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ma Sueur Et Mes Larmes
Мой пот и мои слезы
Ils
savent
à
peine
comment
j'm'appelle,
Они
едва
знают,
как
меня
зовут,
Que
déjà
ils
ont
voulu
juger
ma
peine,
Но
уже
хотят
судить
о
моей
боли,
Ont
voulu
gruger
ma
paye
hey...
Хотят
обмануть
меня
с
оплатой,
эй...
Les
rapaces
ne
veulent
pas
qu'on
soit
pareil,
Хищники
не
хотят,
чтобы
мы
были
равны,
Et
si
la
maille
est
un
appât,
le
mic
est
mon
appareil
hey.
И
если
деньги
— это
приманка,
то
микрофон
— моя
удочка,
эй.
J'ai
du
rap
dans
les
oreilles
depuis
l'temps
У
меня
рэп
в
ушах
с
давних
пор,
Et
même
si
j'ai
pas
fait
beaucoup
d'oseille
au
moins
j'tue
l'temps...
И
даже
если
я
не
заработал
много
денег,
по
крайней
мере,
я
убиваю
время...
Insultant
quand
ils
parlent
de
notre
musique,
Они
оскорбляют
нашу
музыку,
Donc
ma
rime
est
percutante
pour
leur
faire
péter
un
fusible.
Поэтому
моя
рифма
бьет
точно
в
цель,
чтобы
выбить
у
них
пробки.
J'me
voyais
pas
à
l'usine,
ni
même
dans
les
magazines
Я
не
видел
себя
на
заводе
и
даже
в
журналах,
Mais
j'ai
fini
par
être
côté
dans
les
fanzines,
Но
в
итоге
я
оказался
на
страницах
фэнзинов
Et
chez
les
frangines.
И
в
сердцах
девчонок.
Mon
stress
est
tangible
sous
tous
les
aspects,
Мой
стресс
ощутим
во
всех
отношениях,
Chaque
jour
je
joue
ma
vie
sur
une
feuille
blanche,
ou
sur
une
phase
B.
Каждый
день
я
ставлю
свою
жизнь
на
чистый
лист
или
на
сторону
B
кассеты.
Tu
fais
d'la
zic,
donc
t'es
marginaliser,
Ты
делаешь
музыку,
значит,
ты
маргинал,
Pour
moyenne
musique
car
mon
verbe
est
verbaliser.
За
посредственную
музыку,
ведь
мои
слова
под
запретом.
Ils
veulent
nous
verbaliser,
Они
хотят
нас
заткнуть,
Aujourd\'hui
encore
on
est
là,
Но
сегодня
мы
снова
здесь,
Respecte
mon
rap
car
j'y
ai
mis
ma
sueur
et
mes
larmes...
Уважай
мой
рэп,
ведь
я
вложил
в
него
свой
пот
и
слезы...
*Ma
sueur
et
mes
larmes...
*Мой
пот
и
мои
слезы...
La
musique
m'a
rendu
marginal
je
lui
ai
vendu
ma
jeunesse
et
mon
âme,
Музыка
сделала
меня
маргиналом,
я
продал
ей
свою
молодость
и
душу,
Vivre
sa
passion
à
se
brûler
les
ailes
Жить
своей
страстью,
сжигая
крылья,
Dit
à
mes
proches
que
j'les
aime,
Сказать
моим
близким,
что
я
их
люблю,
Aucun
doute,
même
si
ça
me
coûte.
Без
сомнения,
даже
если
это
мне
дорого
обойдется.
A
l'origine
j'ai
rien
d'original,
Изначально
во
мне
нет
ничего
оригинального,
Rien
d'magique,
Ничего
магического,
J'm'imaginais
pas
un
jour
agir
pour
ma
zic
de
marginal.
Я
не
представлял,
что
однажды
буду
действовать
ради
своей
маргинальной
музыки.
C'est
pas
d'la
magie
noir,
Это
не
черная
магия,
C'est
pas
du
gri-gri.
Это
не
гри-гри.
Moi
je
brille
grâce
aux
briques
et
du
public
c'est
pas
du
bling-bling.
Я
сияю
благодаря
кирпичикам
[текста/рифм]
и
публике,
это
не
блеск
мишуры.
La
vie
devient
sublime,
quand
on
arrête
de
la
subir,
Жизнь
становится
прекрасной,
когда
перестаешь
ей
подчиняться,
Comment
rapper
des
mots
d'amour
que
j'ai
jamais
su
dire...
Как
зачитать
слова
любви,
которые
я
никогда
не
умел
говорить...
On
veut
surgir
sortir
de
l'anonymat,
Мы
хотим
вырваться,
выйти
из
тени,
Moi
mon
art
c'est
de
rugir
Мое
искусство
— это
рычать,
Et
tant
pis
pour
mon
image
dommage,
И
плевать
на
мой
имидж,
какой
бы
он
ни
был,
Pour
mes
proches,
pour
ceux
que
je
porte
dans
mon
coeur
Ради
моих
близких,
ради
тех,
кого
я
ношу
в
своем
сердце,
Parce
que
j'suis
souvent
absent
Потому
что
я
часто
отсутствую,
Et
qu'ils
parlent
sans
cesse
à
mon
répondeur.
И
они
постоянно
говорят
с
моим
автоответчиком.
Mais
qu'ils
sachent
que
je
rattrape
ma
vie
de
gosse,
Но
пусть
они
знают,
что
я
наверстываю
упущенное
в
детстве,
Et
qu'ce
rap
c'est
ma
passion
depuis
que
je
posé
sur
Beat
Box.
И
что
этот
рэп
— моя
страсть
с
тех
пор,
как
я
начал
читать
под
Beat
Box.
Y'a
plus
de
big
boss,
y'a
plus
d'king.
Больше
нет
больших
боссов,
больше
нет
королей.
Va
leur
dire
que
je
ramène
la
couronne
du
rap
français
à
Kin.
Передай
им,
что
я
возвращаю
корону
французского
рэпа
в
Киншасу.
Rien
est
acquis
jamais
on
gagne
souvent
on
perd,
Ничто
не
дается
просто
так,
мы
часто
выигрываем,
часто
проигрываем,
Il
me
reste
l'amour
du
rythme
que
j'hérite
de
mon
père...
У
меня
остается
любовь
к
ритму,
которую
я
унаследовал
от
отца...
*Ma
sueur
et
mes
larmes...
*Мой
пот
и
мои
слезы...
La
musique
m'a
rendu
marginal
je
lui
ai
vendu
ma
jeunesse
et
mon
âme,
Музыка
сделала
меня
маргиналом,
я
продал
ей
свою
молодость
и
душу,
Vivre
sa
passion
à
se
brûler
les
ailes
Жить
своей
страстью,
сжигая
крылья,
Dit
à
mes
proches
que
j'les
aime,
Сказать
моим
близким,
что
я
их
люблю,
Aucun
doute,
même
si
ça
me
coûte.
Без
сомнения,
даже
если
это
мне
дорого
обойдется.
On
dit
que
la
musique
adouci
les
moeurs,
Говорят,
что
музыка
смягчает
нравы,
Elle
a
endurcit
mon
humeur.
Она
же
ожесточила
мой
нрав.
Et
si
on
meurt
c'est
qu'le
bonheur
n'est
pas
dans
le
prés
mais
dans
un?
И
если
мы
умираем,
то
счастье
не
на
лугу,
а
где
же
тогда?
J'laisse
courir
la
rumeur
qui
nous
dit
vaincu,
Я
позволяю
распространяться
слухам,
что
мы
побеждены,
On
était
trop
buiss'
avant
que
la
police
nous
inculpent,
Мы
были
слишком
пьяны,
прежде
чем
полиция
нас
арестовала,
Ils
m'ont
cru
inculte,
bête
et
vulgaire
Они
считали
меня
невежественным,
глупым
и
вульгарным,
Puis
s'étonnent
qu'un
jeune
renoi
comme
moi
ai
du
vocabulaire.
А
потом
удивляются,
что
у
такого
черномазого,
как
я,
есть
словарный
запас.
Si
la
jeunesse
kiss
mes
rap
sensé,
Если
молодежь
ценит
мой
осмысленный
рэп,
C'est
que
ma
poésie
pèse,
n'en
déplaisent
à
mes
ex-prof
de
français
Значит,
моя
поэзия
имеет
вес,
как
бы
это
ни
раздражало
моих
бывших
учителей
французского.
J'ai
enfoncé
des
portes,
défoncé
l'époque.
Я
выбил
двери,
сломал
эпоху.
Je
dois
foncer
pour
mes
potes
à
la
peau
foncée.
Я
должен
идти
вперед
ради
своих
темнокожих
друзей.
J'viens
pas
offenser,
Я
не
хочу
никого
обидеть,
Donc
ranger
les
armes,
Так
что
уберите
оружие,
Mon
histoire
c'est
juste
celle
d'un
blédard
devenu
banlieusard.
Моя
история
— это
просто
история
деревенщины,
ставшего
парнем
из
пригорода.
Dans
le
blizzard
j'aurai
pu
faire
du
buiss',
В
метель
я
мог
бы
заниматься
всякой
ерундой,
Les
rues
sont
bizarre
mais
moins
dangereuse
que
le
show-biz
Улицы
странные,
но
менее
опасные,
чем
шоу-бизнес,
Et
même
si
j'rap
à
crédit,
j'm'en
fou
d'être
crédible
И
даже
если
я
читаю
рэп
в
долг,
мне
плевать
на
то,
чтобы
быть
убедительным,
Mon
heure
arrive
c'est
la
daronne
qu'il
l'avait
prédit...
Мой
час
настал,
это
мама
предсказала...
*Ma
sueur
et
mes
larmes...
*Мой
пот
и
мои
слезы...
La
musique
m'a
rendu
marginal
je
lui
ai
vendu
ma
jeunesse
et
mon
âme,
Музыка
сделала
меня
маргиналом,
я
продал
ей
свою
молодость
и
душу,
Vivre
sa
passion
à
se
brûler
les
ailes
Жить
своей
страстью,
сжигая
крылья,
Dit
à
mes
proches
que
j'les
aime,
Сказать
моим
близким,
что
я
их
люблю,
Aucun
doute,
même
si
ça
me
coûte.
Без
сомнения,
даже
если
это
мне
дорого
обойдется.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Youssoupha Mabiki, Mickael Bolamba
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.