Текст и перевод песни Youssoupha - Où est l'amour ?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nouvel
album,
l'amour
encore,
je
compte
et
j'entreprends
Новый
альбом,
Любовь
снова,
я
считаю,
и
я
предпринимаю
Je
garde
mes
codes
même
si
ma
cote
est
montée
entre-temps
Я
сохраняю
свои
коды,
даже
если
мой
рейтинг
повысился
тем
временем
J'me
vois
en
big
sur
les
affiches,
en
big
sur
les
écrans
Я
вижу
себя
большим
на
плакатах,
большим
на
экранах
En
vrai,
ma
vie
est
p'tite
quand
j'mentalise
à
quel
point
Dieu
est
grand
Правда,
моя
жизнь
ничтожна,
когда
я
мыслю,
как
велик
Бог
Il
me
faut
du
cran,
renoi,
il
me
faut
du
cran
Мне
нужна
смелость,
Реной,
мне
нужна
смелость.
La
mort
m'attend,
il
me
faut
du
temps,
donc
regarde
Смерть
ждет
меня,
мне
нужно
время,
так
что
смотри
Il
me
faut
du
temps
vu
que
le
ton
est
devenu
aigre,
je
crée
de
nouvelles
règles
Мне
нужно
время,
так
как
тон
стал
кислым,
я
создаю
новые
правила
L'album,
c'est
Négritude
mais
il
n'sort
pas
chez
Pascal
Nègre
Альбом-Негритянский,
но
он
не
выходит
у
Паскаля
негра
Dites
à
mes
sœurs
que,
dans
mon
cœur,
elles
ont
le
monopole
Скажите
моим
сестрам,
что
в
моем
сердце
у
них
монополия
Dites
à
nos
détracteurs
que
leur
aigreur
est
monotone
Скажите
нашим
недоброжелателям,
что
их
раздражение
однообразно
Et
dites
aux
langues
de
putes
que
j'vais
pas
répliquer
И
передайте
языкам
шлюх,
что
я
не
собираюсь
повторять.
Que
j'préfère
mourir
incompris
que
d'passer
toute
ma
vie
à
m'expliquer
Что
я
скорее
умру
непонятым,
чем
всю
жизнь
буду
объяснять
Hip-hop
des
blocks
épinglé,
nous,
on
a
la
côte
et
la
pop
est
flinguée
Хип-хоп
из
блоков,
мы,
у
нас
есть
ребро,
и
поп
выстрелил
Faites
péter
l'époque,
mon
époque
est
blindée,
je
me
téléporte
et
me
porte
en
indé'
Пусть
пукнет
эпоха,
моя
эпоха
бронирована,
я
телепортируюсь
и
переношусь
в
Индию.
Mes
potes
qui
bloquent
le
rrain-te,
la
prod'
qui
choque
est
teintée
Мои
приятели,
которые
блокируют
ререйн-те,
Шокирующая
прода
окрашена
J'ai
à
peine
commencé,
j'rigole
parce
que
le
score
a
grimpé
Я
едва
начал,
я
смеюсь,
потому
что
счет
пошел
вверх
Dites
aux
p'tits
frères
de
chez
nous
que
la
rue
est
redoutable
Скажите
братьям
из
нашего
дома,
что
улица
страшная
Et
dites
à
Zemmour
qu'il
s'étouffe,
j'suis
jugé
non
coupable
И
передайте
Земмуру,
что
он
задыхается,
меня
считают
невиновным.
Dites
à
ma
clique
que
la
France
peut
être
immonde
Скажите
моей
клике,
что
Франция
может
быть
грязной
Dites
à
Malik
que
j'étais
un
moins
que
rien
avant
qu'il
vienne
au
monde
Скажи
Малику,
что
я
был
меньше,
чем
ничего,
пока
он
не
появился
на
свет
Depuis,
je
mêle
amour,
violence
et
colère
С
тех
пор
я
смешиваю
любовь,
насилие
и
гнев
Flow
insolent,
j'ai
mis
un
cheveu
sur
la
langue
de
Molière
Наглый
поток,
я
положил
волос
на
язык
Мольера
Putain,
j'suis
tellement
en
avance,
bordel
Черт
побери,
я
так
рано,
черт
побери.
Mon
album
n'est
pas
l'disque
de
l'année,
c'est
déjà
l'disque
de
l'année
prochaine
Мой
альбом
- это
не
диск
года,
это
уже
диск
следующего
года
Seul
au
monde,
ma
mère
me
manque
au
maximum
Один
на
свете,
я
скучаю
по
маме
в
полной
мере
Étrangement,
parfois,
j'l'entends
dans
la
voix
de
Nina
Simone
(thank
you
very
much)
Странно,
иногда
я
слышу
голоса
Нины
Симоне
(thank
you
very
much)
Dites
aux
rappeurs
qu'on
revient
fermer
des
gueules
Скажи
рэперам,
что
мы
возвращаемся
и
закрываем
рты.
Dans
ce
rap
game,
j'suis
pas
le
meilleur,
non,
non,
non,
je
suis
le
seul
В
этой
рэп-игре
я
не
лучший,
Нет,
нет,
нет,
я
единственный
Mon
Dieu,
redites
à
C.H.I
que
sa
musique
est
visionnaire
Боже,
повтори
Си
Х.
И.,
что
его
музыка
провидческая
Dites
à
Philo,
tant
que
je
rappe,
il
sera
millionnaire
Скажите
Фило,
пока
я
буду
работать,
он
будет
миллионером.
Et
dites
à
mon
public
que
je
n'ai
pas
de
talisman
И
скажите
моей
аудитории,
что
у
меня
нет
талисмана
Que
seule
la
foi
me
guide
quand
je
gagne
ses
applaudissements
Пусть
только
вера
руководит
мной,
когда
я
выигрываю
ее
аплодисменты
Prims
Parolier
Примс
Лирик
J'n'avais
rien
à
perdre,
maintenant
j'ai
gagné
vos
applaudissements
Мне
нечего
было
терять,
теперь
я
заслужил
ваши
аплодисменты
Je
n'avais
rien
à
perdre,
maintenant
j'ai
gagné
vos
applaudissements
Мне
нечего
было
терять,
теперь
я
заслужил
ваши
аплодисменты
J'ai
toujours
pris
de
longues
vacances
pour
pouvoir
m'isoler
Я
всегда
брал
длительный
отпуск,
чтобы
иметь
возможность
уединиться
Pour
pouvoir
vivre
vraiment
en
moi-même,
au
fond
de
moi-même
Чтобы
я
мог
жить
по-настоящему
внутри
себя,
глубоко
внутри
себя
Et
écrire
ce
que
j'avais
besoin
d'écrire
et
que
j'accumulais
tout
au
long
de
l'année
И
написать
то,
что
мне
нужно
было
написать
и
что
я
накапливал
в
течение
года
Et
je
vis
mon
poème
des
semaines,
des
mois,
parfois
des
années
И
я
живу
своей
поэмой
неделями,
месяцами,
иногда
годами
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Youssoupha Mabiki, Eric Bintz
Альбом
NGRTD
дата релиза
02-06-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.