Youssoupha - PÉTROLE - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Youssoupha - PÉTROLE




PÉTROLE
OIL
J'ai écrit le livre, j'ai pas besoin d'être à la page
I wrote the book, babe, I don't need to be on the page
On s'paye pas des vacances on achète carrément la plage
We don't pay for vacations, we buy the whole beach, you see
Il n'y a que la BAC dont on ne confond pas la plaque
The anti-crime squad is the only one whose badge we don't confuse
Toute façon y a que Rosa Parks qui peut s'mettre à ma place
Anyway, only Rosa Parks can be in my place
Station Magenta alors que je rêve de Namibie
Magenta Station when I dream of Namibia
Et à chaque attentat faut que je me trouve un alibi
And with every attack, I have to find an alibi
Les petits de mon quartier s'font butter par la lice-po
The kids from my hood are being harassed by the cops
Mais t'inquiète faudra pleurer quand on matraque un gilet jaune
But don't you worry, they'll cry when they beat up a yellow vest
Ils nous mettent face au proc', laissent les batards à l'antenne
They put us in front of the prosecutor, leaving the bastards on TV
Traxx à la prod, je dédicace comme à l'ancienne
Traxx on the beat, I dedicate it like in the old days
Le coeur morcelé comme le territoire philippin
My heart is fragmented like the Philippine territory
Que Dieu maudisse ma descendance le jour je porte du Philipp Plein
May God damn my offspring the day I wear Philipp Plein
Bientôt nouvel album, mets l'alcool entre parenthèses
New album coming soon, put the alcohol in parentheses, love
Oui, c'est bien pour l'amour pas pour l'oseille qu'on part en guerre
Yes, it's for love, not for the money, that we go to war
Cette fois-ci c'est pour moi, c'est même pas pour la daronne
This time it's for me, it's not even for my mama
d'où l'on vient y a des putains muets qui tiennent parole
Where we come from, there are silent bastards who keep their word
Alors je reste: trop nature pour me dévier
So I stay: too real to stray
Trop de voitures pour un PV
Too many cars for a parking ticket
Trop de ratures sur un CV
Too many mistakes on a resume, darling
Trop immature pour pas rêver
Too immature not to dream
Roule dans Paris jamais cadré
Driving in Paris, never framed
Grosse ferrari, cheval cabré
Big Ferrari, prancing horse
Les jeux de l'amour c'est: cramé, trie en gros, croix, carré, yeah
The games of love are: burnt, sort roughly, cross, square, yeah
Vous trahissez c'que vous étiez
You betray what you were
Je te traite pas de fils de pute, j'ai trop de respect pour ce métier, yeah
I'm not calling you a son of a bitch, I have too much respect for that profession, yeah
Yeah! Tous les arbres font pas le même fruit
Yeah! All trees don't bear the same fruit, my love
Tous les silences font pas le même bruit
Not all silences make the same sound
On ne gagne pas toujours la bagarre, coeur 24 carats
You don't always win the fight, 24-karat heart
Vivre et mourrir à Dakar, Ousmane Badara
Live and die in Dakar, Ousmane Badara
La parole ça suffit pas c'est mignon
Words are not enough, it's cute
Mais on change le monde par l'exemple et jamais par les opinions, renoi
But we change the world by example and never by opinions, bro
Finir riche dans le fichier de l'antigang
End up rich or in the anti-gang file
Le Père Noël n'existe pas c'est comme le racisme anti-blanc, putain
Santa Claus doesn't exist, just like anti-white racism, damn
Négro fort, pas de refrain dans mon testament
Strong black man, no chorus in my will
J'ai prié on m'a tué pour mes pétroles, ors, diamants
I prayed, they killed me for my oil, gold, diamonds





Авторы: Like A Ninja, Marc-andré Gilbert, Pierre-luc Rioux, Traxxx, Youssoupha Mabiki


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.