Текст и перевод песни Youssoupha - SOLAAR PLEURE
Yeah
(yeah,
yeah,
yeah)
Yeah
(да,
да,
да)
Yeah
(yeah,
yeah,
yeah)
Yeah
(да,
да,
да)
Yeah
(yeah,
yeah,
yeah)
Yeah
(да,
да,
да)
Pour
moi,
Paris
n'était
qu'une
escale,
j'annonce
le
tarif,
reste
calme
Для
меня
Париж
был
просто
остановкой,
я
объявляю
тариф,
оставайся
спокойным
Tes
plaquettes
reviennent
d'Espagne,
mes
couplets
viennent
de
l'espace
Твои
колодки
возвращаются
из
Испании,
мои
куплеты
- из
космоса
Je
touche
jamais
la
coco',
on
touche
jamais
mes
propos
Я
никогда
не
прикасаюсь
к
Коко',
мы
никогда
не
прикасаемся
к
моим
словам
On
touche
jamais
mes
potos,
viens
toucher,
ça
fait
"pow
pow"
Мы
никогда
не
трогаем
мои
потосы,
приходите
и
трогайте,
это
" pow
pow"
J'suis
génération
Despo,
la
France,
un
pays
d'escrocs
Я
поколение
Деспо,
Франция,
страна
мошенников
Ils
ont
volé
nos
œuvres
d'art,
les
ont
mis
dans
leurs
expo'
Они
украли
наши
произведения
искусства,
поместили
их
в
свои
экспонаты.
Malcolm
X
comme
le
facteur,
un
million
de
détracteurs
Малькольм
X
как
фактор,
миллион
недоброжелателей
J'connais
mеs
classiques
par
cœur,
quand
Satan
rit,
Solaar
pleure,
Prim's
Я
знаю
свою
классику
наизусть,
когда
сатана
смеется,
Солаар
плачет,
прим
J'suis
loin
dе
ma
famille,
ce
soir,
j'ai
pas
sommeil
Я
далеко
от
своей
семьи,
сегодня
я
не
сплю.
J'vais
tourner
dans
la
ville,
finir
en
studio,
comme
d'hab'
Я
буду
сниматься
в
городе,
в
студии,
как
обычно.
Même
quand
je
pleure,
j'préfère
dire
qu'il
n'y
a
pas
d'problème
Даже
когда
я
плачу,
я
предпочитаю
говорить,
что
нет
проблем
Faire
des
thunes,
aller
m'poser
sur
Neptune,
comme
d'hab'
Сделать
деньги,
пойти
и
посадить
меня
на
Нептун,
как
обычно
T'étais
seule,
mon
amour,
quand
j'étais
dans
la
merde
Ты
была
одна,
любовь
моя,
когда
я
была
в
дерьме.
Le
jour
de
ma
percée,
ils
seront
nombreux,
comme
d'hab'
В
день
моего
прорыва
их
будет
много,
как
обычно
Même
quand
je
pleure,
j'préfère
dire
qu'il
n'y
a
pas
d'problème
Даже
когда
я
плачу,
я
предпочитаю
говорить,
что
нет
проблем
Faire
des
thunes,
aller
m'poser
sur
Neptune,
comme
d'hab'
Сделать
деньги,
пойти
и
посадить
меня
на
Нептун,
как
обычно
J'fly
en
business
class,
écoute,
j'veux
pas
d'négro
dans
la
soute
Я
летаю
в
бизнес-классе,
Слушай,
я
не
хочу
ниггеров
в
грузовом
отсеке.
Au
bled,
on
s'achète
des
4x4
au
lieu
d'réparer
les
routes
В
bled
мы
покупаем
4x4
вместо
ремонта
дорог
J'suis
bizarre,
j'suis
pas
vraiment
triste,
j'laisse
le
rap,
j'suis
pas
dans
mon
trip
Я
странный,
я
не
очень
грустный,
я
оставляю
рэп,
я
не
в
своем
путешествии
Triste
époque,
j'ai
pas
de
doctrine,
même
Louane
vient
d'parler
de
drill
Печальная
эпоха,
у
меня
нет
доктрины,
даже
Луан
только
что
говорил
о
drill
Mon
fils
en
cover,
en
collab',
puissant
comme
pub'
Coca-Cola
Мой
сын
в
обложке,
в
collab',
мощный,
как
паб
' Coca-Cola
J'ai
des
instru'
à
la
Zola,
l'écriture
de
Émile
Zola
У
меня
есть
письма
к
Золя,
почерк
Эмиля
Золя
Slumdog
Millionaire,
Mumbai,
ghettos
d'France,
je
dis
"goodbye"
Slumdog
миллионер,
Мумбаи,
гетто
Франции,
я
говорю
" До
свидания"
Jour
de
l'an
à
Abidjan
et
j'laisse
tous
les
ploucs
à
Dubaï
Новый
год
в
Абиджане,
и
я
оставляю
всех
жуликов
в
Дубае
Tu
parleras
moins
si
mon
crew
t'choque,
vous
sucez
pour
un
bout
d'shit
Вы
будете
говорить
меньше,
если
мой
экипаж
шокирует
вас,
вы
сосать
за
кусок
дерьма
J'ai
vu
qu't'avais
des
goûts
d'chiottes,
t'es
sapé
tout
en
Gucci,
damn
Я
видел,
что
у
тебя
есть
вкус
к
туалету,
ты
подорван
во
время
Gucci,
черт
возьми
Y
a
que
Philo
qui
m'prêtait
main
forte
Фило
протянул
мне
руку.
Quand
de
Buretel
disait
qu'j'vais
pas
percer
car
j'suis
Solaar
en
moins
fort,
Dinos
Когда
Де
Бюретель
сказал,
что
я
не
собираюсь
прорываться,
потому
что
я
Солаар
в
меньшей
степени,
Динос
J'suis
loin
dе
ma
famille,
ce
soir,
j'ai
pas
sommeil
Я
далеко
от
своей
семьи,
сегодня
я
не
сплю.
J'vais
tourner
dans
la
ville,
finir
en
studio,
comme
d'hab'
Я
буду
сниматься
в
городе,
в
студии,
как
обычно.
Même
quand
je
pleure,
j'préfère
dire
qu'il
n'y
a
pas
d'problème
Даже
когда
я
плачу,
я
предпочитаю
говорить,
что
нет
проблем
Faire
des
thunes,
aller
m'poser
sur
Neptune,
comme
d'hab'
Сделать
деньги,
пойти
и
посадить
меня
на
Нептун,
как
обычно
T'étais
seule,
mon
amour,
quand
j'étais
dans
la
merde
Ты
была
одна,
любовь
моя,
когда
я
была
в
дерьме.
Le
jour
de
ma
percée,
ils
seront
nombreux,
comme
d'hab'
В
день
моего
прорыва
их
будет
много,
как
обычно
Même
quand
je
pleure,
j'préfère
dire
qu'il
n'y
a
pas
d'problème
Даже
когда
я
плачу,
я
предпочитаю
говорить,
что
нет
проблем
Faire
des
thunes,
aller
m'poser
sur
Neptune,
comme
d'hab'
Сделать
деньги,
пойти
и
посадить
меня
на
Нептун,
как
обычно
Sur
Neptune,
comme
d'hab'
На
Нептуне,
как
обычно
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Remi Tobbal, Miodrag Tanasijevic, Youssoupha Olito Mabiki, Guillaume Mathieu Nestoret
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.