Текст и перевод песни Youssoupha - Salaam
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Salaam
l'Hexagone
(Salaam
ualeikum)
Привет,
Франция
(Салам
алейкум)
Salaam
l'Hexagone
(Salaam
ualeikum)
Привет,
Франция
(Салам
алейкум)
Salaam
l'Hexagone
(Salaam
ualeikum),
c'est
ça
même
Привет,
Франция
(Салам
алейкум),
именно
так
Salaam
l'Hexagone
(Salaam
ualeikum)
Привет,
Франция
(Салам
алейкум)
Sérieux,
aucun
rageux
de
ce
rap
jeu
n'peut
me
donner
des
ordres
Серьёзно,
ни
один
завистник
в
этом
рэп-мире
не
может
мной
командовать
J'suis
ambitieux
car
celui
qui
craint
Dieu
ne
redoute
pas
les
Hommes,
han
Я
амбициозен,
потому
что
тот,
кто
боится
Бога,
не
боится
людей,
хан
Dans
ma
tête,
c'est
le
désordre
et
j'peux
partir
en
vrille
В
моей
голове
беспорядок,
и
я
могу
сорваться
Et
dis-toi
qu'le
rap
n'est
pas
mort
puisque
je
suis
toujours
en
vie
И
знай,
что
рэп
не
умер,
пока
я
жив
Moi,
j'connais
pas
la
trêve
quand
ton
pays
me
pénalise
Я
не
знаю
перемирия,
когда
твоя
страна
меня
наказывает
Pourtant,
la
nuit,
je
fais
des
rêves
et,
le
jour,
je
les
réalise
Ночью
я
вижу
сны,
а
днём
я
их
воплощаю
в
жизнь
Et
j'me
présente
à
tous,
que
tout
l'monde
se
montre
И
я
представляюсь
всем,
пусть
все
покажутся
Je
m'appelle
Youss',
et
j'ai
l'meilleur
public
du
monde
Меня
зовут
Юссуф,
и
у
меня
лучшая
публика
в
мире
Et
nique
la
tendance,
je
n'rappe
que
ce
que
mon
cœur
porte
И
к
чёрту
тренды,
я
читаю
рэп
только
о
том,
что
в
моём
сердце
Car,
être
dans
le
vent,
ça
reste
l'ambition
des
feuilles
mortes
Потому
что
быть
на
волне
— это
амбиции
опавших
листьев
Et
je
me
moque
de
toutes
vos
modes,
moi,
j'ai
ma
plénitude
И
мне
плевать
на
всю
вашу
моду,
у
меня
есть
своя
полнота
Ne
bloquez
pas
la
pellicule,
l'album
s'appelle
bien
Négritude,
han
Не
останавливайте
плёнку,
альбом
называется
"Негритюд",
хан
Salaam
les
banlieusards
(Salaam
ualeikum),
aha,
yeah
Привет,
жители
пригородов
(Салам
алейкум),
ага,
yeah
Salaam
la
capitale
(Salaam
ualeikum),
hanha,
yeah
Привет,
столица
(Салам
алейкум),
ханха,
yeah
Salaam
le
Sénégal
(Salaam
ualeikum),
c'est
ça
même
Привет,
Сенегал
(Салам
алейкум),
именно
так
Salaam
le
Sénégal
(Salaam
ualeikum)
Привет,
Сенегал
(Салам
алейкум)
La
tête
haute
même
si
j'réussis
pas
Голова
высоко
поднята,
даже
если
я
не
преуспею
J'préfère
être
haï
pour
ce
que
je
suis
que
d'être
aimé
pour
ce
que
je
n'suis
pas
Я
предпочитаю
быть
ненавидимым
за
то,
кто
я
есть,
чем
быть
любимым
за
то,
кем
я
не
являюсь
C'est
re
ti-par,
y'a
des
remparts
dès
le
départ
sur
nos
accès
Это
снова
ты,
с
самого
начала
на
нашем
пути
стоят
стены
J'suis
paro
dans
les
backstages,
trop
d'paroles
pour
qu'on
m'accepte,
han
Я
странный
за
кулисами,
слишком
много
слов,
чтобы
меня
приняли,
хан
Mic
check
Mic
check,
c'est
Bomaye
Musik
Проверка
микрофона,
проверка
микрофона,
это
Bomaye
Musik
Faut
pas
qu'la
peur
de
l'échec
soit
plus
forte
que
l'envie
d'réussir
Страх
неудачи
не
должен
быть
сильнее
желания
преуспеть
On
crée
nos
propres
graines,
nos
propres
règnes,
nos
propres
rêves
Мы
создаём
свои
собственные
семена,
свои
собственные
царства,
свои
собственные
мечты
Et
beaucoup
d'amour
propre
dans
ce
hip-hop,
on
crée
nos
propres
règles
И
много
любви
к
себе
в
этом
хип-хопе,
мы
создаём
свои
собственные
правила
Remets
la
prod'
parce
que
le
vide
m'écœure
Включи
бит
снова,
потому
что
пустота
меня
тошнит
La
vie
nous
brise
mais
j'n'ai
pas
besoin
d'un
toubib,
j'ai
b'soin
d'un
beatmaker
Жизнь
ломает
нас,
но
мне
не
нужен
врач,
мне
нужен
битмейкер
Où
sont
mes
guides,
mes
girls?
Je
viens
les
dépanner
Где
мои
проводники,
мои
девчонки?
Я
пришёл
им
помочь
Moi,
j'suis
l'meilleur
rappeur
d'un
pays
où
je
n'suis
même
pas
né,
han
Я
лучший
рэпер
в
стране,
где
я
даже
не
родился,
хан
Salaam
l'Hexagone
(Salaam
ualeikum)
Привет,
Франция
(Салам
алейкум)
C'est
de
vous
dont
j'parle,
Salaam
l'hexagone
(Salaam
ualeikum),
ahah
yeah
Это
о
вас
я
говорю,
привет,
Франция
(Салам
алейкум),
аха,
yeah
Salaam
l'Hexagone
(Salaam
ualeikum),
aha
Привет,
Франция
(Салам
алейкум),
ага
Salaam,
aha
(Salaam
ualeikum)
Привет,
ага
(Салам
алейкум)
Et
on
est
des
millions
sur
Terre
en
train
de
bouger
la
tête
И
нас
миллионы
на
Земле,
качающих
головой
Viens,
viens
dans
nos
concerts,
la
vraie
vie,
c'est
pas
le
net,
non
Приходи,
приходи
на
наши
концерты,
настоящая
жизнь
— это
не
интернет,
нет
Personne
nous
arrête,
personne
va
couper
la
fête,
non
Никто
нас
не
остановит,
никто
не
испортит
праздник,
нет
Quand
Bomaye
bouge,
ça
fait
boum,
Salaam
ualeikoum
Когда
Bomaye
двигается,
это
взрыв,
Салам
алейкум
Ok,
j'crache
mes
vices
et
mes
vertus
dans
l'anti-pop
Хорошо,
я
изливаю
свои
пороки
и
добродетели
в
анти-поп
Mon
rap
te
guérit
et
te
tue,
comme
du
Cyanure
dans
l'antidote
Мой
рэп
лечит
тебя
и
убивает,
как
цианид
в
противоядии
Une
sale
époque,
si
j'm'emporte,
faut
que
le
Ciel
me
pardonne
Тяжёлые
времена,
если
я
вспылю,
пусть
Небеса
меня
простят
Certains
d'mes
potes
ont
vendu
plus
de
drogues
qu'j'n'ai
vendu
d'albums
Некоторые
из
моих
друзей
продали
больше
наркотиков,
чем
я
продал
альбомов
On
charbonne
et
cogne
le
destin,
le
doute
monte
Мы
пашем
и
бьёмся
с
судьбой,
сомнения
растут
Mais,
quand
on
fait
comme
tout
l'monde,
c'est
difficile
de
devenir
quelqu'un
Но
когда
поступаешь,
как
все,
трудно
стать
кем-то
En
attendant
la
trêve,
on
fait
des
rêves
écarlates
В
ожидании
перемирия
мы
видим
багровые
сны
En
faisant
face
au
carnage
Kinshasa
Karma,
han
Столкнувшись
с
бойней
Киншаса
Карма,
хан
Salaam
les
Antilles
(Salaam
ualeikum),
ahah,
yeah
Привет,
Антильские
острова
(Салам
алейкум),
аха,
yeah
Salaam
Libreville
(Salaam
ualeikum)
Привет,
Либревиль
(Салам
алейкум)
Je
vous
vois,
Salaam
Côte
d'Ivoire
(Salaam
ualeikum),
c'est
ça
même
Я
вижу
вас,
привет,
Кот-д'Ивуар
(Салам
алейкум),
именно
так
Salaam
Montréal
(Salaam
ualeikum)
Привет,
Монреаль
(Салам
алейкум)
Et
on
est
des
millions
sur
Terre
en
train
de
bouger
la
tête
И
нас
миллионы
на
Земле,
качающих
головой
Viens,
viens
dans
nos
concerts,
la
vraie
vie,
c'est
pas
le
net,
viens
Приходи,
приходи
на
наши
концерты,
настоящая
жизнь
— это
не
интернет,
приходи
Personne
nous
arrête,
personne
va
couper
la
fête,
viens
Никто
нас
не
остановит,
никто
не
испортит
праздник,
приходи
Quand
Bomaye
bouge,
ça
fait
boum,
Salaam
ualeikoum
Когда
Bomaye
двигается,
это
взрыв,
Салам
алейкум
Kinsha-Kinsha-Kinsha,
Kin-Kin-Kin-Kin...
Кинша-Кинша-Кинша,
Кин-Кин-Кин-Кин...
Salaam
ualeikum
Салам
алейкум
Salaam
ualeikum
Салам
алейкум
Salaam
ualeikum
Салам
алейкум
Salaam
les
banlieusards
(Salaam
ualeikum)
Привет,
жители
пригородов
(Салам
алейкум)
Salaam
ualeikum
Салам
алейкум
Re-re-remet
Сно-сно-снова
Salaam
ualeikum
Салам
алейкум
Salaam
ualeikum
Салам
алейкум
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Youssoupha Mabiki, Guillaume Nestoret, Miltoni Luzizila, Luambo Makiadi
Альбом
NGRTD
дата релиза
02-06-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.