Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All This Shall Pass
All Dies Wird Vergehen
God
this
is
hard,
you've
had
no
sleep,
Gott,
das
ist
schwer,
du
hast
keinen
Schlaf
gehabt,
You've
thought
of
nothing
else
for
weeks
Du
hast
wochenlang
an
nichts
anderes
gedacht
You
begin
your
lines,
you
thumble
with
your
purse
Du
beginnst
deine
Sätze,
du
nestelst
an
deiner
Handtasche
It's
been
eating
you,
Es
frisst
dich
auf,
You
don't
know
what
to
do
Du
weißt
nicht,
was
du
tun
sollst
And
your
lie,
only
made
it
worse
Und
deine
Lüge
hat
es
nur
schlimmer
gemacht
You
can't
expect
him
to
understand
Du
kannst
nicht
erwarten,
dass
er
es
versteht
He's
not
a
saint,
he's
just
a
man
Er
ist
kein
Heiliger,
er
ist
nur
ein
Mann
And
you
know,
Und
du
weißt,
That
you
can't
change
what
you
did
Dass
du
nicht
ändern
kannst,
was
du
getan
hast
But
if
you
have
forty
lives
Aber
wenn
du
vierzig
Leben
hättest,
You
get
it
right
by
the
thirty-ninth
Würdest
du
es
beim
neununddreißigsten
richtig
machen
All
that
you
could
ask
Ist
das
alles,
was
du
bitten
kannst
All
this
will
pass
All
dies
wird
vergehen
God,
you
wish
like
hell
Gott,
du
wünschst
dir
verdammt
nochmal,
You
hadn't
done
it
and
you
tell
Du
hättest
es
nicht
getan,
und
du
erzählst
Him,
how
much
you
regret
it
Ihm,
wie
sehr
du
es
bereust
But
you're
talking
to
yourself
Aber
du
redest
mit
dir
selbst
You're
as
lonely
and
as
desperate
as
a
Du
bist
so
einsam
und
verzweifelt
wie
ein
Kettle
boiling,
with
no
there
to
get
it
Kessel,
der
kocht,
und
niemand
ist
da,
um
ihn
abzunehmen
All
the
words,
you
meant
to
say
All
die
Worte,
die
du
sagen
wolltest,
Had
in
the
air
and
flown
away
Waren
in
der
Luft
und
sind
weggeflogen
And
vanished,
Und
verschwanden,
Into
the
end
of
the
dying
day
Ins
Ende
des
sterbenden
Tages
But
if
you
have
forty
lives,
Aber
wenn
du
vierzig
Leben
hättest,
You
get
it
right
by
the
thirty-ninth
Würdest
du
es
beim
neununddreißigsten
richtig
machen
And
as
it
is,
Und
so
wie
es
ist,
All
that
that
you
could
ask
Ist
das
alles,
was
du
bitten
kannst
All
this
will
pass
All
dies
wird
vergehen
And
if
only
I
had've
stayed,
Und
wenn
ich
nur
geblieben
wäre,
And
if
only
had
been
there
rain
Und
wenn
es
nur
geregnet
hätte
And
it's
funny,
Und
es
ist
komisch,
What
a
difference
then
that
it
makes
Welchen
Unterschied
das
dann
macht
But
if
you
have
forty
lives,
Aber
wenn
du
vierzig
Leben
hättest,
You
get
it
right
by
the
thirty-ninth
Würdest
du
es
beim
neununddreißigsten
richtig
machen
And
as
it
is,
Und
so
wie
es
ist,
All
that
that
you
could
ask
Ist
das
alles,
was
du
bitten
kannst
All
this
will
pass
All
dies
wird
vergehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: William Toby Martin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.