Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All This Will Pass
Всё это пройдёт
God
this
is
hard,
you've
had
no
sleep,
Боже,
это
тяжело,
ты
не
спала,
You've
thought
of
nothing
else
for
weeks
Не
думала
ни
о
чём
другом
неделями
You
begin
your
lines,
you
thumble
with
your
purse
Ты
начинаешь
говорить,
теребишь
сумочку
It's
been
eating
you,
Это
съедает
тебя,
You
don't
know
what
to
do
Ты
не
знаешь,
что
делать
And
your
lie,
only
made
it
worse
И
твоя
ложь
только
усугубила
всё
[Pre-chorus]
[Предприпев]
You
can't
expect
him
to
understand
Ты
не
можешь
ожидать,
что
я
пойму
He's
not
a
saint,
he's
just
a
man
Я
не
святой,
я
всего
лишь
человек
And
you
know,
И
ты
знаешь,
That
you
can't
change
what
you
did
Что
ты
не
можешь
изменить
то,
что
сделала
But
if
you
have
forty
lives
Но
если
бы
у
тебя
было
сорок
жизней
You
get
it
right
by
the
thirty-ninth
Ты
бы
всё
исправила
к
тридцать
девятой
As
it
is,
Как
бы
то
ни
было,
All
that
you
could
ask
Всё,
что
ты
могла
просить
All
this
will
pass
Всё
это
пройдёт
[End
of
Chorus]
[Конец
припева]
God,
you
wish
like
hell
Боже,
ты
так
сильно
желаешь
You
hadn't
done
it
and
you
tell
Чтобы
ты
этого
не
сделала,
и
ты
говоришь
Him,
how
much
you
regret
it
Мне,
как
сильно
ты
сожалеешь
But
you're
talking
to
yourself
Но
ты
говоришь
сама
с
собой
You're
as
lonely
and
as
desperate
as
a
Ты
так
же
одинока
и
отчаянна,
как
Kettle
boiling,
with
no
there
to
get
it
Кипящий
чайник,
который
никто
не
снимает
с
огня
[Pre-chorus]
[Предприпев]
All
the
words,
you
meant
to
say
Все
слова,
которые
ты
хотела
сказать
Had
in
the
air
and
flown
away
Растворились
в
воздухе
и
улетели
Into
the
end
of
the
dying
day
В
конце
угасающего
дня
But
if
you
have
forty
lives,
Но
если
бы
у
тебя
было
сорок
жизней,
You
get
it
right
by
the
thirty-ninth
Ты
бы
всё
исправила
к
тридцать
девятой
And
as
it
is,
И
как
бы
то
ни
было,
All
that
that
you
could
ask
Всё,
что
ты
могла
просить
All
this
will
pass
Всё
это
пройдёт
[Pre-chorus]
[Предприпев]
And
if
only
I
had've
stayed,
И
если
бы
я
только
остался,
And
if
only
had
been
there
rain
И
если
бы
только
пошёл
дождь
And
it's
funny,
И
забавно,
What
a
difference
then
that
it
makes
Какую
разницу
это
тогда
бы
имело
But
if
you
have
forty
lives,
Но
если
бы
у
тебя
было
сорок
жизней,
You
get
it
right
by
the
thirty-ninth
Ты
бы
всё
исправила
к
тридцать
девятой
And
as
it
is,
И
как
бы
то
ни
было,
All
that
that
you
could
ask
Всё,
что
ты
могла
просить
All
this
will
pass
Всё
это
пройдёт
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: William Toby Martin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.