Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Catching and Killing
Ловля и уничтожение
Compression,
sustain.
Impression
remains.
Сжатие,
задержка.
Впечатление
остается.
I
am
not
a
guilty
sentence.
Я
не
приговор.
Well
I
just
get
up
and
switch
it
off.
Ну,
я
просто
встаю
и
выключаю
это.
Secret
temptations,
standard
frustrations.
Тайные
соблазны,
обычные
разочарования.
I
look
inside,
there's
nothing
in
there.
Я
смотрю
внутрь,
там
ничего
нет.
Other
parasites
ripped
on
schedule
you
solitary
man.
Другие
паразиты
разрывают
по
расписанию
тебя,
одинокого
мужчину.
You
sit
at
your
territorial
machine.
Ты
сидишь
за
своей
территориальной
машиной.
I
need
you
to
tell
me
this
is
wrong.
Мне
нужно,
чтобы
ты
сказала
мне,
что
это
неправильно.
Catching
and
killing.
Oh
I'm
Ловля
и
уничтожение.
О,
я
Catching
and
killing.
Ловля
и
уничтожение.
Oh
I
feel
like
I'm
winning.
О,
я
чувствую,
что
побеждаю.
Catching
and
killing.
Ловля
и
уничтожение.
Tapestry
in
the
loungeroom,
talkback
reject.
Гобелен
в
гостиной,
бракованный
звонок
на
радио.
Tell
me
your
name,
tell
me
your
name.
Скажи
мне
свое
имя,
скажи
мне
свое
имя.
A
man
sits
at
his
computer
and
moves
infinitesimally
Мужчина
сидит
за
своим
компьютером
и
бесконечно
мало
двигается.
I
need
you
to
tell
me
this
is
wrong.
Мне
нужно,
чтобы
ты
сказала
мне,
что
это
неправильно.
Catching
and
killing.
Oh
I'm
Ловля
и
уничтожение.
О,
я
Catching
and
killing.
Ловля
и
уничтожение.
Oh
I
feel
like
I'm
winning.
Oh
I'm
О,
я
чувствую,
что
побеждаю.
О,
я
Catching
and
killing.
Ловля
и
уничтожение.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Martin William Toby, Emerson-elliott Cameron St John
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.