Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Frankston Line
Линия Франкстона
The
day
is
grey,
don't
love
you
anymore
День
серый,
я
больше
тебя
не
люблю
The
sun
smiles
on
the
red
tiles,
I
don't
love
you
anymore
Солнце
улыбается
красной
черепице,
я
больше
тебя
не
люблю
The
Frankston
Line's
full
of
teenage
crime
Линия
Франкстона
полна
подростковой
преступности
And
the
cops
can't
do
no
more
И
копы
больше
ничего
не
могут
сделать
Hooded
topes,
cigarettes
at
stops,
I
don't
love
you
anymore
Куртки
с
капюшонами,
сигареты
на
остановках,
я
больше
тебя
не
люблю
I'll
leave
you,
I
won't
leave
you
Я
уйду
от
тебя,
я
не
уйду
от
тебя
The
sea's
so
beautiful
Море
такое
прекрасное
The
council
plans
for
seaside
plans
mean
beauty
writ
of
law
Планы
совета
по
благоустройству
побережья
означают
красоту,
закрепленную
законом
Views
of
seas
in
legalese,
I
don't
love
you
anymore
Виды
на
море
юридическим
языком,
я
больше
тебя
не
люблю
I
searched
through
your
house
for
my
skin
Я
искал
в
твоем
доме
свою
кожу
We
end
to
begin
Мы
заканчиваем,
чтобы
начать
The
sea
dog
will
say
it's
alright
Морской
волк
скажет,
что
все
в
порядке
We'll
be
alright
У
нас
все
будет
хорошо
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Martin William Toby
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.