Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What Is A Life?
Was ist ein Leben?
I've
lived
in
this
town
for
13
years
I've
been
around
Ich
habe
13
Jahre
in
dieser
Stadt
gelebt,
ich
bin
herumgekommen
You
see
that
window
in
that
tower
that
was
mine
Siehst
du
das
Fenster
in
dem
Turm
dort?
Das
war
meins
Under
that
fluorescent
light,
well
I
made
cold
calls
through
the
night
Unter
diesem
Neonlicht,
nun,
da
machte
ich
die
ganze
Nacht
Kaltakquise-Anrufe
To
houses
deep
in
suburbs
I
will
never
go
Zu
Häusern
tief
in
Vororten,
in
die
ich
niemals
gehen
werde
Then
in
Chinatown
I'd
get
something
and
hang
around
Dann
holte
ich
mir
in
Chinatown
etwas
und
hing
herum
How
does
that
busker
know
each
day
from
the
next?
Wie
unterscheidet
dieser
Straßenmusiker
einen
Tag
vom
anderen?
See
that
man
who
just
brushed
past
me,
well
I
know
him
but
don't
ask
me
Siehst
du
den
Mann,
der
gerade
an
mir
vorbeiging?
Nun,
ich
kenne
ihn,
aber
frag
mich
nicht
About
him
I
wonder
is
he
still
with
his
wife
Über
ihn
– ich
frage
mich,
ob
er
noch
bei
seiner
Frau
ist
What
is
a
life?
Was
ist
ein
Leben?
What
is
a
life?
Was
ist
ein
Leben?
What
is
a
life?
Was
ist
ein
Leben?
What
is
a
life?
Was
ist
ein
Leben?
The
ferries
pull
up
in
the
evening
warmth
Die
Fähren
legen
in
der
Abendwärme
an
I
used
to
give
out
papers
here
as
they
rushed
on
their
way
home
Früher
verteilte
ich
hier
Zeitungen,
während
sie
nach
Hause
eilten
The
streets
are
full
of
plaques
Die
Straßen
sind
voller
Gedenktafeln
Just
where
that
park
is
used
to
be
a
den
of
wailers,
Jesus
Christ
Genau
dort,
wo
der
Park
ist,
war
früher
eine
Höhle
der
Klagenden,
Jesus
Christus
What
is
a
life?
Was
ist
ein
Leben?
What
is
a
life?
Was
ist
ein
Leben?
What
is
a
life?
Was
ist
ein
Leben?
What
is
a
life?
Was
ist
ein
Leben?
What
is
a
life?
Was
ist
ein
Leben?
What
is
a
life?
Was
ist
ein
Leben?
What
is
a
life?
Was
ist
ein
Leben?
What
is
a
life?
Was
ist
ein
Leben?
Of
all
the
jobs
I've
had,
well
I
can't
say
they've
turned
out
bad
Von
all
den
Jobs,
die
ich
hatte,
nun,
ich
kann
nicht
sagen,
dass
sie
schlecht
gelaufen
sind
It's
just
funny
when
you
think
that
guy
was
you
Es
ist
nur
komisch,
wenn
man
bedenkt,
dass
dieser
Typ
ich
war
A
waiter
on
his
break,
he
smokes
a
cigarette
Ein
Kellner
in
seiner
Pause,
er
raucht
eine
Zigarette
And
takes
a
long
look
at
a
repaired
paring
knife
Und
wirft
einen
langen
Blick
auf
ein
repariertes
Schälmesser
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: William Toby Martin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.