Youth Group - Why Don't the Buildings Cry? - перевод текста песни на немецкий

Why Don't the Buildings Cry? - Youth Groupперевод на немецкий




Why Don't the Buildings Cry?
Warum weinen die Gebäude nicht?
Stepping outside, a tap in my heart
Ich trete hinaus, ein Klopfen in meinem Herzen
Why hasn't the sky fallen apart?
Warum ist der Himmel nicht eingestürzt?
Because inside this tower of sandston and
Denn in diesem Turm aus Sandstein und
Steel
Stahl
Someone just got served their last hospital
Hat jemand gerade seine letzte Krankenhaus-
Meal
Mahlzeit bekommen
The city is mocking my darkest hour
Die Stadt verspottet meine dunkelste Stunde
The bitumen winks thorough a sudden
Das Bitumen zwinkert durch einen plötzlichen
Shower
Schauer
And the fat and the blated people mime
Und die fetten und aufgeblasenen Leute mimen
A hideous laugh to a joke on drivetime
Ein scheußliches Lachen zu einem Witz zur Feierabendzeit
And I catch the train
Und ich nehme den Zug
Stand side-by-side
Stehe Seite an Seite
Why don't the buildings cry?
Warum weinen die Gebäude nicht?
His lung's a machine, his hand's like a
Seine Lunge ist eine Maschine, seine Hand ist wie ein
Fridge
Kühlschrank
You fuckwits don't deserve the privilege
Ihr Wichser verdient das Privileg nicht
Of sitting in the afternoon sun while it sets
In der Nachmittagssonne zu sitzen, während sie untergeht
Enjoying every second of your cigarettes
Jede Sekunde eurer Zigaretten genießend
And I catch the train
Und ich nehme den Zug
Stand side-by-side
Stehe Seite an Seite
Why don't the buildings cry?
Warum weinen die Gebäude nicht?
Tear up the concrete skies
Reißt die Betonhimmel auf
Why don't the buildings cry
Warum weinen die Gebäude nicht





Авторы: Martin William Toby


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.