Текст и перевод песни Youth Never Dies feat. Onlap - The Antidote (feat. Onlap)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Antidote (feat. Onlap)
Противоядие (feat. Onlap)
Now
the
damage
has
been
done
Ущерб
нанесён,
And
this
machine
has
begun
on
a
path
of
destruction
Эта
машина
встала
на
путь
разрушения.
We
need
the
medicine
Нам
нужно
лекарство,
To
reverse
what's
been
done
Чтобы
обратить
вспять
происходящее,
Before
this
disease
has
destroyed
everything
we
know
Пока
эта
болезнь
не
уничтожила
всё,
что
мы
знаем.
(¡Everything
we
know!)
(Всё,
что
мы
знаем!)
All
we
need
is
a
reason
(all
we
need
is
a
reason)
Всё,
что
нам
нужно,
это
причина
(всё,
что
нам
нужно,
это
причина),
All
we
need
is
right
here
inside
us
all
Всё,
что
нам
нужно,
прямо
здесь,
внутри
нас.
(With
our
weapons
drawn
and
all
our
resources
gone)
(С
оружием
в
руках
и
без
ресурсов)
We're
facing
extinction
(We're
facing
extinction)
Мы
стоим
на
грани
вымирания
(мы
стоим
на
грани
вымирания),
The
only
antidote
consists
of
blood,
sweat,
and
hope
Единственное
противоядие
— это
кровь,
пот,
надежда
And
a
blueprint
to
save
us
from
all
that
we've
become
И
план,
как
спасти
нас
от
того,
кем
мы
стали.
(¡All
that
we've
become!)
(Кем
мы
стали!)
All
we
need
is
a
reason
(all
we
need
is
a
reason)
Всё,
что
нам
нужно,
это
причина
(всё,
что
нам
нужно,
это
причина),
All
we
need
is
right
here
inside
us
all
Всё,
что
нам
нужно,
прямо
здесь,
внутри
нас.
All
we
need
is
a
reason
(all
we
need
is
a
reason)
Всё,
что
нам
нужно,
это
причина
(всё,
что
нам
нужно,
это
причина),
All
we
need
is
right
here
inside
us
Всё,
что
нам
нужно,
прямо
здесь,
внутри
нас,
Here
inside
us
ALL!
Внутри
нас
ВСЕХ!
Now
the
gears
they
will
fail
to
turn
Шестерёнки
не
будут
вращаться,
As
the
lights
go
out
Огни
погаснут,
And
the
sun
will
be
all
that
burns
on
our
way
down
И
только
солнце
будет
гореть
на
нашем
пути
вниз.
But
right
now
we
have
to
understand
the
problem
Но
сейчас
мы
должны
понять
проблему
And
overcome!
И
преодолеть
её!
So
arm
yourself
Так
что
вооружайся,
You'll
mind
your
gun
Следи
за
своим
оружием,
It's
time
to
learn
Пора
учиться,
Accept
what's
done
Принять
то,
что
сделано,
Repair
this
destruction!
Остановить
это
разрушение!
All
we
need
is
a
reason
Всё,
что
нам
нужно,
это
причина,
All
we
need
is
right
here
inside
us
Всё,
что
нам
нужно,
прямо
здесь,
внутри
нас.
All
we
need
is
a
reason
(all
we
need
is
a
reason)
Всё,
что
нам
нужно,
это
причина
(всё,
что
нам
нужно,
это
причина),
All
we
need
is
right
here
inside
us
all
Всё,
что
нам
нужно,
прямо
здесь,
внутри
нас.
All
we
need
is
a
reason
(all
we
need
is
a
reason)
Всё,
что
нам
нужно,
это
причина
(всё,
что
нам
нужно,
это
причина),
All
we
need
is
right
here
inside
us
all
Всё,
что
нам
нужно,
прямо
здесь,
внутри
нас.
(All
we
need
is
a
reason)
(Всё,
что
нам
нужно,
это
причина)
(All
we
need
is
right
here
inside
us)
(Всё,
что
нам
нужно,
прямо
здесь,
внутри
нас)
All
we
need
is
a
reason
Всё,
что
нам
нужно,
это
причина,
All
we
need
is
right
here
inside
us
Всё,
что
нам
нужно,
прямо
здесь,
внутри
нас,
Here
inside
us
ALL!
Внутри
нас
ВСЕХ!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dan Marsala, Phillip Sneed, Ryan Phillips, Adam Russell, Joshua Wills
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.