Youthful Praise - I Will Give You the Praise - перевод текста песни на немецкий

I Will Give You the Praise - Youthful Praiseперевод на немецкий




I Will Give You the Praise
Ich werde Dich preisen
We honor the King tonight
Wir ehren den König heute Nacht
Can we fill this room with worship
Können wir diesen Raum mit Anbetung füllen
Somebody open your mouth right here, (God we bless you), Oh Lord
Jemand öffne hier seinen Mund, (Gott, wir segnen dich), Oh Herr
(We praise your name)
(Wir preisen deinen Namen)
For the Lord reigns and He is our King
Denn der Herr regiert und Er ist unser König
(For the Lord reigns and He is our King)
(Denn der Herr regiert und Er ist unser König)
And with one voice His praises we'll sing
Und mit einer Stimme werden wir Seine Loblieder singen
(And with one voice His praises we'll sing)
(Und mit einer Stimme werden wir Seine Loblieder singen)
Come before him with hearts filled with gladness ohh
Kommt vor Ihn mit Herzen voller Freude, ohh
(Come before him with hearts filled with gladness)
(Kommt vor Ihn mit Herzen voller Freude)
Emmanuel the Lord is with us
Immanuel, der Herr ist mit uns
(Emmanuel, the Lord is with us), sing with us c'mon
(Immanuel, der Herr ist mit uns), singt mit uns, kommt schon
Ohh for the Lord reigns and He is our King
Ohh, denn der Herr regiert und Er ist unser König
(For the Lord reigns and He is our King), yes Sir
(Denn der Herr regiert und Er ist unser König), ja, mein Herr
And with one voice His praises we'll sing
Und mit einer Stimme werden wir Seine Loblieder singen
(And with one voice His praises we'll sing)
(Und mit einer Stimme werden wir Seine Loblieder singen)
Come before him with hearts filled with gladness yes
Kommt vor Ihn mit Herzen voller Freude, ja
(Come before Him with hearts filled with gladness)
(Kommt vor Ihn mit Herzen voller Freude)
Emmanuel the Lord is with us
Immanuel, der Herr ist mit uns
(Emmanuel the Lord is with us), ohh yeah
(Immanuel, der Herr ist mit uns), ohh ja
For to know Him, (for to know Him), is to love Him, (is to love Him)
Denn Ihn zu kennen, (Ihn zu kennen), bedeutet, Ihn zu lieben, (Ihn zu lieben)
And to love Him, (and to love Him), is to serve Him, (is to serve Him)
Und Ihn zu lieben, (und Ihn zu lieben), bedeutet, Ihm zu dienen, (Ihm zu dienen)
With my whole heart (with my whole heart), i will bless him, (I will bless him)
Mit meinem ganzen Herzen (mit meinem ganzen Herzen), werde ich Ihn segnen, (werde ich Ihn segnen)
And for all my days, (I will give You the praise)
Und alle meine Tage, (werde ich Dich preisen)
Ohh, For the Lord reigns and He is our King
Ohh, denn der Herr regiert und Er ist unser König
(For the Lord reigns and He is our King)
(Denn der Herr regiert und Er ist unser König)
And with one voice His praises we'll sing
Und mit einer Stimme werden wir Seine Loblieder singen
Ohh, (And with one voice His praises we'll sing)
Ohh, (Und mit einer Stimme werden wir Seine Loblieder singen)
Come before him with hearts filled with gladness yes
Kommt vor Ihn mit Herzen voller Freude, ja
(Come before Him with hearts filled with gladness)
(Kommt vor Ihn mit Herzen voller Freude)
Yeah yeah, emmanuel the Lord is with us
Ja, ja, Immanuel, der Herr ist mit uns
(Emmanuel the Lord is with us)
(Immanuel, der Herr ist mit uns)
For to know Him, (for to know Him), is to love Him, (is to love Him)
Denn Ihn zu kennen, (Ihn zu kennen), bedeutet, Ihn zu lieben, (Ihn zu lieben)
And to love him, (and to love Him), is to serve Him, (is to serve Him)
Und Ihn zu lieben, (und Ihn zu lieben), bedeutet, Ihm zu dienen, (Ihm zu dienen)
With my whole heart, (with my whole heart), i will bless him, (I will bless him)
Mit meinem ganzen Herzen, (mit meinem ganzen Herzen), werde ich Ihn segnen, (werde ich Ihn segnen)
And for all my days, (I will give You the praise)
Und alle meine Tage, (werde ich Dich preisen)
Ohh
Ohh
Blessings and glory, honor and praise
Segen und Herrlichkeit, Ehre und Lob
(Blessings and glory), Somebody give God the glory tonight, (honor and praise)
(Segen und Herrlichkeit), Jemand gebe Gott die Ehre heute Nacht, (Ehre und Lob)
Be unto You, oh Ancient of days
Seien Dir, oh Du Uralter der Tage
(Be unto You, oh Ancient of days)
(Seien Dir, oh Du Uralter der Tage)
Ohh, blessings and glory, honor and praise
Ohh, Segen und Herrlichkeit, Ehre und Lob
(Blessings and glory, honor and praise)
(Segen und Herrlichkeit, Ehre und Lob)
Be unto You, oh Ancient of days
Seien Dir, oh Du Uralter der Tage
(Be unto You, oh Ancient of days)
(Seien Dir, oh Du Uralter der Tage)
For to know Him, (for to know Him), is to love Him, (is to love Him)
Denn Ihn zu kennen, (Ihn zu kennen), bedeutet, Ihn zu lieben, (Ihn zu lieben)
And to love Him, (and to love Him), is to serve Him, (is to serve Him)
Und Ihn zu lieben, (und Ihn zu lieben), bedeutet, Ihm zu dienen, (Ihm zu dienen)
With my whole heart (with my whole heart), I will bless him, (I will bless him)
Mit meinem ganzen Herzen (mit meinem ganzen Herzen), werde ich Ihn segnen, (werde ich Ihn segnen)
And for all my days, (I will give You the praise)
Und alle meine Tage, (werde ich Dich preisen)
Oh, oh, oh oh
Oh, oh, oh oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
(Oh, oh, oh, oh), can somebody worship Him?
(Oh, oh, oh, oh), kann Ihn jemand anbeten?
Can somebody lift your hands in here
Kann jemand hier seine Hände erheben
And cry oh to the Lord, (Oh, oh)
Und oh zum Herrn rufen, (Oh, oh)
(Oh, oh, oh oh)
(Oh, oh, oh oh)
(Oh, oh, oh oh)
(Oh, oh, oh oh)
Say oh, (Oh, oh, oh oh)
Sagt oh, (Oh, oh, oh oh)
Lord we give you praise, (Oh, oh oh oh)
Herr, wir preisen dich, (Oh, oh, oh oh)
Oh Lord, (Lord), You Reign, (You Reign)
Oh Herr, (Herr), Du regierst, (Du regierst)
Lord, (Lord), You're Great, (You're Great)
Herr, (Herr), Du bist groß, (Du bist groß)
For all, (For all), my days, (my days)
Für alle, (Für alle), meine Tage, (meine Tage)
I'll bless you, (I'll bless You)
Werde ich Dich segnen, (Werde ich Dich segnen)
I'll praise You, (I'll praise You)
Werde ich Dich preisen, (Werde ich Dich preisen)
Say Lord, (Lord), You Reign, (You Reign)
Sagt Herr, (Herr), Du regierst, (Du regierst)
Lord, (Lord), You're Great, (You're Great)
Herr, (Herr), Du bist groß, (Du bist groß)
For all, (For all), of my days, (My days)
Für alle, (Für alle), meine Tage, (Meine Tage)
I'll bless you, (I'll bless You)
Werde ich Dich segnen, (Werde ich Dich segnen)
I'll praise You, (I'll praise You)
Werde ich Dich preisen, (Werde ich Dich preisen)
Say Lord, (Lord), You Reign, (You Reign)
Sagt Herr, (Herr), Du regierst, (Du regierst)
Oh Lord, (Lord), You're Great, (You're Great)
Oh Herr, (Herr), Du bist groß, (Du bist groß)
For all, (For all), of my days, (My days)
Für alle, (Für alle), meine Tage, (Meine Tage)
I'll bless you, (I'll bless You)
Werde ich Dich segnen, (Werde ich Dich segnen)
I'll praise You, (I'll praise You)
Werde ich Dich preisen, (Werde ich Dich preisen)
I'll bless You, (I'll bless You)
Werde ich Dich segnen, (Werde ich Dich segnen)
I'll praise You, (I'll praise You)
Werde ich Dich preisen, (Werde ich Dich preisen)
I'll give You the glory, (I'll bless You)
Ich werde Dir die Ehre geben, (Werde ich Dich segnen)
I'll give You the honor, (I'll praise You)
Ich werde Dir die Ehre geben, (Werde ich Dich preisen)
I'll bless You, (I'll bless You)
Werde ich Dich segnen, (Werde ich Dich segnen)
I'll praise You, (I'll praise You)
Werde ich Dich preisen, (Werde ich Dich preisen)
I'll praise You, (I'll bless You)
Werde ich Dich preisen, (Werde ich Dich segnen)
I'll praise You, (I'll praise You)
Werde ich Dich preisen, (Werde ich Dich preisen)
Say Lord, (Lord), You Reign, (You Reign)
Sagt Herr, (Herr), Du regierst, (Du regierst)
Say Lord, (Lord), You're Great, (You're Great)
Sagt Herr, (Herr), Du bist groß, (Du bist groß)
And for all, (For all), my days, (My days)
Und für alle, (Für alle), meine Tage, (Meine Tage)
I'll bless you, (I'll bless You)
Werde ich Dich segnen, (Werde ich Dich segnen)
I'll praise You, (I'll praise You)
Werde ich Dich preisen, (Werde ich Dich preisen)
I'll bless You, (I'll bless You)
Werde ich Dich segnen, (Werde ich Dich segnen)
I'll praise You, (I'll praise You)
Werde ich Dich preisen, (Werde ich Dich preisen)
Every one of my days, (I'll bless You)
Jeden meiner Tage, (Werde ich Dich segnen)
I'll praise You, (I'll praise You)
Werde ich Dich preisen, (Werde ich Dich preisen)
I'll bless You, (I'll bless You)
Werde ich Dich segnen, (Werde ich Dich segnen)
I'll praise You, (I'll praise You)
Werde ich Dich preisen, (Werde ich Dich preisen)
I'll give You glory, (I'll bless You)
Ich werde Dir Ehre geben, (Werde ich Dich segnen)
I'll praise You, (I'll praise You)
Werde ich Dich preisen, (Werde ich Dich preisen)
And for all my days
Und alle meine Tage
(I will give You the praise)
(Werde ich Dich preisen)
And for all my days
Und alle meine Tage
(I will give You the praise)
(Werde ich Dich preisen)
Somebody lift your hands and give him glory, thank you Jesus
Jemand erhebe seine Hände und gebe Ihm Ehre, danke Jesus
Hallelujah Hallelujah uhh Lord
Halleluja Halleluja uhh Herr
Lord we bless you
Herr, wir segnen dich
We praise Your name
Wir preisen Deinen Namen
You alone are worthy
Du allein bist würdig
Say Lord, (Lord), You reign, (You reign)
Sagt Herr, (Herr), Du regierst, (Du regierst)
Oh Lord, (Lord), You're great, (You're great)
Oh Herr, (Herr), Du bist groß, (Du bist groß)
And for all, (for all), My days, (my days)
Und für alle, (für alle), Meine Tage, (meine Tage)





Авторы: Martha Carson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.