Youv Dee - La dalle - перевод текста песни на немецкий

La dalle - Youv Deeперевод на немецкий




La dalle
Der Hunger
Yeah
Yeah
Salut mon pote
Hey Kumpel
Wesh, bien ou quoi, ça dit quoi
Yo, alles klar, was geht?
On est hein, tu connais
Wir sind da, ne, kennste ja.
Ça s'passe
Läuft.
Ouais, ouais, j'ai la dalle sa mère
Ja, ja, ich hab' grad übelst Hunger.
Laisse faire ceux qu'ont la dalle, j'suis dans mon hôtel
Lass die machen, die Hunger haben, ich bin in meinem Hotel
J'essaie le jacuzzi
Ich probier' den Jacuzzi aus
Laisse, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va graille
Lass mal, sicher werden wir essen, sicher werden wir essen
C'est sûr qu'on va manger
Sicher kriegen wir was zu essen
J'espère que j'suis normal, j'ai frôlé la taule
Ich hoffe, ich bin normal, ich bin knapp am Knast vorbeigeschrammt
À cause de ma folie
Wegen meines Wahnsinns
Laisse, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va graille
Lass mal, sicher werden wir essen, sicher werden wir essen
C'est sûr qu'on va manger
Sicher kriegen wir was zu essen
Laisse faire ceux qu'ont la dalle, j'suis dans mon hôtel
Lass die machen, die Hunger haben, ich bin in meinem Hotel
J'essaie le jacuzzi
Ich probier' den Jacuzzi aus
Laisse, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va graille
Lass mal, sicher werden wir essen, sicher werden wir essen
C'est sûr qu'on va manger
Sicher kriegen wir was zu essen
J'espère que j'suis normal, j'ai frôlé la taule
Ich hoffe, ich bin normal, ich bin knapp am Knast vorbeigeschrammt
À cause de ma folie
Wegen meines Wahnsinns
Laisse, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va graille
Lass mal, sicher werden wir essen, sicher werden wir essen
C'est sûr qu'on va manger
Sicher kriegen wir was zu essen
On a la dalle, on veut du 'seille, c'est soit du 'seille, soit tu te loupes
Wir haben Hunger, wir wollen Kohle, entweder Kohle, oder du verkackst es.
J'ai pas le time, faut que je cash, faut que je cash, faut que ça monte
Ich hab keine Zeit, ich muss cashen, ich muss cashen, es muss steigen.
Trouvez la faille, trouvez l'entrée et je me pose, jamais je bouge
Findet die Lücke, findet den Eingang und ich setz mich fest, ich beweg mich nie.
Pardon madame, dormir au tél', c'est pas mon dél', j'te réponds demain
Verzeihung, Madame, im Hotel schlafen, ist nicht mein Ding, ich antworte dir morgen.
J'dois négocier nouveau contrat, wesh on va faire monter les K
Ich muss 'nen neuen Vertrag aushandeln, yo, wir lassen die Ks steigen.
"Il a bien taffé sur le bail" je me vois dire ça à l'avocat
"Er hat gut an der Sache gearbeitet", seh ich mich zum Anwalt sagen.
Ici on rappe, on chuchote pas
Hier rappen wir, wir flüstern nicht.
Beaucoup qui disent que j'suis en trop
Viele sagen, ich sei zu viel.
Mais je les baise encore comme d'hab
Aber ich fick sie wieder wie immer.
C'est mieux de les laisser entre eux
Besser, man lässt sie unter sich.
Enfant d'une géné', j'suis comme un génie
Kind einer Generation, ich bin wie ein Genie.
Négro déchaîné, ne reviens pas chez nous
Entfesselter Nigga, komm nicht zurück zu uns.
T'auras pas ça, non, même si t'as signé
Das kriegst du nicht, nein, auch wenn du unterschrieben hast.
T'as fait ton scéno et tout copié
Du hast deine Show gemacht und alles kopiert.
T'inquiète on connaît (oh, oh)
Keine Sorge, wir kennen das (oh, oh)
T'inquiète on connaît (oh)
Keine Sorge, wir kennen das (oh)
C'est pareil dans tous les domaines
Das ist in allen Bereichen gleich.
Y avait la même chose au collège
Dasselbe gab's schon in der Schule.
Ils font rigoler
Die bringen einen zum Lachen.
Laisse faire ceux qu'ont la dalle, j'suis dans mon hôtel
Lass die machen, die Hunger haben, ich bin in meinem Hotel
J'essaie le jacuzzi
Ich probier' den Jacuzzi aus
Laisse, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va graille
Lass mal, sicher werden wir essen, sicher werden wir essen
C'est sûr qu'on va manger
Sicher kriegen wir was zu essen
J'espère que j'suis normal, j'ai frôlé la taule
Ich hoffe, ich bin normal, ich bin knapp am Knast vorbeigeschrammt
À cause de ma folie
Wegen meines Wahnsinns
Laisse, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va graille
Lass mal, sicher werden wir essen, sicher werden wir essen
C'est sûr qu'on va manger
Sicher kriegen wir was zu essen
Laisse faire ceux qu'ont la dalle, j'suis dans mon hôtel
Lass die machen, die Hunger haben, ich bin in meinem Hotel
J'essaie le jacuzzi
Ich probier' den Jacuzzi aus
Laisse, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va graille
Lass mal, sicher werden wir essen, sicher werden wir essen
C'est sûr qu'on va manger
Sicher kriegen wir was zu essen
J'espère que j'suis normal, j'ai frôlé la taule
Ich hoffe, ich bin normal, ich bin knapp am Knast vorbeigeschrammt
À cause de ma folie
Wegen meines Wahnsinns
Laisse, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va graille
Lass mal, sicher werden wir essen, sicher werden wir essen
C'est sûr qu'on va manger
Sicher kriegen wir was zu essen
Wesh, je perds le contrôle quand j'ai bu d'l'alcool, j'fais le Yamakasi
Yo, ich verlier die Kontrolle, wenn ich Alkohol getrunken hab, ich mach den Yamakasi.
Elle sait que j'ai la maille, sait que j'ai la maille, j'suis pas n'importe qui
Sie weiß, ich hab die Kohle, weiß, ich hab die Kohle, ich bin nicht irgendwer.
Gang, ça vient de Paname, ça vient de Paname, j'arrive en mocassins
Gang, das kommt aus Paname, kommt aus Paname, ich komm in Mokassins.
Dis-moi t'as vu ça où, un gars qui fait ça, qui fait ça mieux qu'ici
Sag mir, wo hast du das gesehen, einen Typen, der das macht, der das besser macht als hier.
Du talent, j'en ai beaucoup trop, c'est encore le négro qui crie
Talent hab ich viel zu viel, das ist wieder der Nigga, der schreit.
On arrive à cinq dans ton trou et à dix dans ton BNB
Wir kommen zu fünft in dein Loch und zu zehnt in dein Airbnb.
J'apprends le taff, j'suis bientôt pro, y a que pour la mifa qu'on prie
Ich lerne den Job, bin bald Profi, nur für die Family beten wir.
Et pour le reste, on est confiants, j'aurai les bails que je mérite
Und für den Rest sind wir zuversichtlich, ich krieg die Dinger, die ich verdiene.
Goyard et Dior, ouais, papa, dis-leur
Goyard und Dior, ja, Papa, sag's ihnen.
Margiela, Prada, Chanel, Amiri
Margiela, Prada, Chanel, Amiri.
Saint-Laurent, Gucci, Raf Simons, Louis
Saint-Laurent, Gucci, Raf Simons, Louis.
Burberry, Allyx, depuis des années
Burberry, Alyx, seit Jahren.
T'inquiète on connaît (oh yah)
Keine Sorge, wir kennen das (oh yeah)
T'inquiète, on connaît (oh)
Keine Sorge, wir kennen das (oh)
J'sais pourquoi ils sont en colère, on fait les bails et tu galères
Ich weiß, warum die wütend sind, wir machen die Dinger und du hast Probleme.
Ouais, c'est pas pareil
Ja, das ist nicht dasselbe.
Laisse faire ceux qu'ont la dalle, j'suis dans mon hôtel
Lass die machen, die Hunger haben, ich bin in meinem Hotel
J'essaie le jacuzzi
Ich probier' den Jacuzzi aus
Laisse, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va graille
Lass mal, sicher werden wir essen, sicher werden wir essen
C'est sûr qu'on va manger
Sicher kriegen wir was zu essen
J'espère que j'suis normal, j'ai frôlé la taule
Ich hoffe, ich bin normal, ich bin knapp am Knast vorbeigeschrammt
À cause de ma folie
Wegen meines Wahnsinns
Laisse, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va graille
Lass mal, sicher werden wir essen, sicher werden wir essen
C'est sûr qu'on va manger
Sicher kriegen wir was zu essen
Laisse faire ceux qu'ont la dalle, j'suis dans mon hôtel
Lass die machen, die Hunger haben, ich bin in meinem Hotel
J'essaie le jacuzzi
Ich probier' den Jacuzzi aus
Laisse, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va graille
Lass mal, sicher werden wir essen, sicher werden wir essen
C'est sûr qu'on va manger
Sicher kriegen wir was zu essen
J'espère que j'suis normal, j'ai frôlé la taule
Ich hoffe, ich bin normal, ich bin knapp am Knast vorbeigeschrammt
À cause de ma folie
Wegen meines Wahnsinns
Laisse, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va graille
Lass mal, sicher werden wir essen, sicher werden wir essen
C'est sûr qu'on va manger, eh
Sicher kriegen wir was zu essen, eh





Авторы: Youv Dee, Skuna


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.