Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Youv
Dee,
Mem's
Youv
Dee,
Mem's
On
veut
la
vie
de
luxe
Wir
wollen
das
Luxusleben
Encore
un
matin
j'ai
la
pâteuse
Wieder
ein
Morgen,
ich
bin
verklatscht
Nan,
des
comme
moi
y
en
a
pas
deux
Nein,
wie
mich
gibt's
keine
zwei
On
m'a
dit
"leur
fais
pas
de
cadeaux"
Man
sagte
mir
"Mach
ihnen
keine
Geschenke"
J'ai
dû
diriger
le
bateau
Ich
musste
das
Boot
steuern
On
le
fait,
on
oublie
le
monde
Wir
tun
es,
wir
vergessen
die
Welt
Respiration
est
saccadée
Atmung
ist
abgehackt
Réussir
les
objectifs
à
temps
Ziele
rechtzeitig
erreichen
Pas
freiner
pendant
la
montée
Kein
Bremsen
beim
Aufstieg
J'suis
pas
ton
poto,
crois
pas
j't'ai
que
follow
Ich
bin
nicht
dein
Kumpel,
glaub
nicht,
dass
ich
dir
nur
folge
Maintenant
ça
finit
pas
avec
ces
fogos
Jetzt
hört
es
nicht
auf
mit
diesen
Fakes
Tu
m'verras
jamais
refuser
des
photos
Du
wirst
mich
nie
Fotos
ablehnen
sehen
Tu
m'verras
jamais
en
concert
sans
pogos
Du
wirst
mich
nie
live
ohne
Pogos
sehen
Yeah,
j'suis
obligé
de
le
faire
Ja,
ich
muss
es
tun
J'étais
petit
quand
j'ai
v-esqui
les
barreaux
Ich
war
klein,
als
ich
die
Gitter
umging
Elle
monte
sur
moi
pour
me
donner
la
barre
Sie
steigt
auf
mich,
um
mir
den
Schwung
zu
geben
Elle
kiffe
venir
dans
mon
appart'
à
Paris
Sie
liebt
es,
in
meine
Pariser
Wohnung
zu
kommen
On
fait
les
grosses
sommes
donc
on
consomme
Wir
machen
die
großen
Summen,
also
konsumieren
wir
Et
on
respecte
plus
les
consignes
Und
wir
beachten
die
Regeln
nicht
mehr
Elle
veut
qu'on
zone,
elle
veut
qu'on
s'aime
Sie
will,
dass
wir
chillen,
sie
will,
dass
wir
lieben
Mais
moi
j'aime
bien
quand
c'est
concis
Aber
ich
mag
es,
wenn
es
kurz
ist
Tu
veux
parler
de
moi,
parler
de
nous,
parler
en
mal
Du
willst
über
mich
reden,
über
uns,
schlecht
reden
Moi
je
suis
loin,
moi
je
suis
Youv,
roi
des
pirates
Ich
bin
weit
weg,
ich
bin
Youv,
König
der
Piraten
J'suis
obligé-bligé-bligé
de
le
faire
Ich
muss-es
muss-es
muss-es
tun
Sinon
personne,
personne,
personne
pourra,
yeah
Sonst
kann
niemand,
niemand,
niemand,
yeah
J'suis
obligé-bligé-bligé
de
le
faire
Ich
muss-es
muss-es
muss-es
tun
Sinon
personne,
personne,
personne
pourra,
yeah
Sonst
kann
niemand,
niemand,
niemand,
yeah
Personne,
personne
Niemand,
niemand
J'ai
besoin
de
personne,
personne
Ich
brauche
niemanden,
niemanden
Je
dois
faire
de
belles
sommes,
belles
sommes
Ich
muss
schöne
Summen
machen,
schöne
Summen
J'ai
besoin
de
personne,
personne
Ich
brauche
niemanden,
niemanden
Personne,
personne
Niemand,
niemand
J'ai
besoin
de
personne,
personne
Ich
brauche
niemanden,
niemanden
Je
dois
faire
de
belles
sommes,
belles
sommes
Ich
muss
schöne
Summen
machen,
schöne
Summen
J'ai
besoin
de
personne,
personne
Ich
brauche
niemanden,
niemanden
Deux-trois,
j'revis,
j'sens
plus
la
fatigue
Zwei,
drei,
ich
rappe,
fühle
keine
Müdigkeit
Tellement
de
choses
qu'on
n'a
pas
dit
So
vieles,
was
wir
nicht
gesagt
haben
La
gloire
et
l'argent
dans
un
caddie
Ruhm
und
Geld
in
einem
Einkaufswagen
J'vais
faire
les
caisses
automatiques
Ich
gehe
zu
den
Selbstbedienungskassen
C'est
plus
comme
avant,
on
a
grandi
Es
ist
nicht
mehr
wie
früher,
wir
sind
erwachsen
On
a
des
quittances
de
loyer
Wir
haben
Mietquittungen
Pourquoi
j'vais
te
dire
que
j'ai
vendu?
Warum
soll
ich
dir
sagen,
dass
ich
verkauft
habe?
La
daronne
écoute
les
projets
Die
Mutter
hört
die
Projekte
Au
final,
t'as
compris
que
c'était
trop
chaud
Am
Ende
hast
du
verstanden,
es
war
zu
heiß
Personne
viendra
parasiter
mon
trajet
Niemand
wird
meinen
Weg
parasitieren
Force
à
Sheldon
et
aux
anciens
du
dojo
Respekt
an
Sheldon
und
die
alten
Dojo-Leute
On
a
beaucoup
trop
d'objectifs
à
cocher,
hey
Wir
haben
zu
viele
Ziele
abzuhaken,
hey
Tu
m'verras
jamais
mentir
Du
wirst
mich
nie
lügen
sehen
J'ai
que
des
bons
et
des
vrais
qui
m'entourent
Ich
habe
nur
Gute
und
Echte
um
mich
Bientôt
c'est
bon,
j'crois
que
j'ai
fait
le
tour
Bald
ist
es
gut,
ich
glaub,
ich
bin
durch
Bientôt
c'est
bon,
j'fais
le
tour
de
la
Terre
Bald
ist
es
gut,
ich
umrunde
die
Erde
J'suis
encore
fonce-dé,
j'ai
des
visions
Ich
bin
noch
voll
drauf,
ich
habe
Visionen
Où
j'fais
des
sous
et
des
milliers
Wo
ich
Kohle
und
Tausende
mache
J'suis
dans
ma
tête,
dans
mon
vaisseau
Ich
bin
in
meinem
Kopf,
in
meinem
Raumschiff
Avec
l'alcool
dans
la
vessie
Mit
Alkohol
in
der
Blase
Tu
peux
avoir
le
mort
Du
kannst
den
Tod
haben
J'm'en
bats
les
couilles
totalement
Es
ist
mir
scheißegal
J'suis
dans
le
game
et
j'fais
des
sous
et
je
vis
bien
Ich
bin
im
Game,
mache
Kohle
und
lebe
gut
J'suis
obligé-bligé-bligé
de
le
faire
Ich
muss-es
muss-es
muss-es
tun
Sinon
personne,
personne,
personne
pourra,
yeah
Sonst
kann
niemand,
niemand,
niemand,
yeah
J'suis
obligé-bligé-bligé
de
le
faire
Ich
muss-es
muss-es
muss-es
tun
Sinon
personne,
personne,
personne
pourra,
yeah
Sonst
kann
niemand,
niemand,
niemand,
yeah
(Personne,
personne)
(Niemand,
niemand)
(J'ai
besoin
de
personne,
personne)
(Ich
brauche
niemanden,
niemanden)
(Personne,
personne)
(Niemand,
niemand)
(J'ai
besoin
de
personne,
personne)
(Ich
brauche
niemanden,
niemanden)
Personne,
personne
Niemand,
niemand
J'ai
besoin
de
personne,
personne
Ich
brauche
niemanden,
niemanden
Je
dois
faire
de
belles
sommes,
belles
sommes
Ich
muss
schöne
Summen
machen,
schöne
Summen
J'ai
besoin
de
personne,
personne
Ich
brauche
niemanden,
niemanden
Personne,
personne
Niemand,
niemand
J'ai
besoin
de
personne,
personne
Ich
brauche
niemanden,
niemanden
Je
dois
faire
de
belles
sommes,
belles
sommes
Ich
muss
schöne
Summen
machen,
schöne
Summen
J'ai
besoin
de
personne,
personne
Ich
brauche
niemanden,
niemanden
On
veut
la
vie
de
luxe
Wir
wollen
das
Luxusleben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jamal Thioune, Mem's
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.