Текст и перевод песни Youv Dee - Petit à petit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Petit à petit
Little by little
J'ai
pas
changé,
moi
j'suis
comme
à
l'ancienne
I
haven't
changed,
I'm
old
school
J'avais
deux-trois
bails
en
tête
(tête)
I
had
a
couple
of
things
in
mind
(mind)
Voir
autre
chose
que
le
tieks
(tieks)
To
see
something
other
than
the
hood
(hood)
J'vais
pas
m'contenter
des
miettes
(miettes)
I'm
not
going
to
settle
for
crumbs
(crumbs)
J'suis
dans
ma
chrysalide
et
bientôt
j'allume
la
dynamite
I'm
in
my
chrysalis
and
soon
I'll
light
the
dynamite
Fais
pas
genre
que
c'est
une
nouveauté,
on
l'a
fait
bien
avant
que
tu
y
arrives
Don't
act
like
it's
a
novelty,
we
did
it
well
before
you
arrived
Tu
veux
m'égaler
c'est
niet,
on
m'a
désigné
You
want
to
equal
me,
no
way,
I
was
appointed
Quelqu'un
a
égaré
les
bêtes,
j'dois
revenir
pour
les
guider
Someone
has
lost
the
beasts,
I
have
to
come
back
to
guide
them
J'suis
sur
le
chemin
de
ma
quête
et
j'en
arrive
au
terme
I'm
on
the
path
of
my
quest
and
I'm
coming
to
the
end
Ouais
entre
nous
ça
peut
coller,
les
messa'
entre
parenthèses,
yeah
Yeah
between
us
it
can
stick,
the
messages
in
parentheses,
yeah
Toi
tu
veux
tenir
le
guidon,
faire
des
bêtises
dans
les
buissons
You
want
to
hold
the
handlebars,
do
stupid
things
in
the
bushes
T'es
pas
la
même
quand
je
suis
là,
j'descends
la
bouteille
de
Ruinart
You're
not
the
same
when
I'm
there,
I'm
downing
the
bottle
of
Ruinart
Tu
sais
les
autres
c'est
des
pigeons,
tu
sais
que
nous
c'est
les
pirates
You
know
the
others
are
pigeons,
you
know
that
we
are
the
pirates
C'est
pire
que
Dupont
et
Dupond,
si
tu
me
kiffes
ne
le
dis
pas
It's
worse
than
Dupont
and
Dupond,
if
you
like
me
don't
tell
On
arrive
petit
à
petit,
j'prends
le
gâteau,
bon
appétit
We're
getting
there
little
by
little,
I'm
taking
the
cake,
bon
appétit
Elle
veut
voir
personne
à
part
moi,
avec
moi
c'est
pas
d'la
parlotte
She
doesn't
want
to
see
anyone
but
me,
with
me
it's
not
just
talk
Wesh
elle
m'a
pris
pour
sa
tétine,
t'aimes
quand
l'amour
est
synthétique
Wesh
she
took
me
for
her
pacifier,
you
like
it
when
love
is
synthetic
Et
tout
ça
t'as
rendu
parano,
tu
penses
à
ça
même
en
dormant
And
all
this
made
you
paranoid,
you
think
about
it
even
in
your
sleep
On
arrive
petit
à
petit,
j'prends
le
gâteau,
bon
appétit
We're
getting
there
little
by
little,
I'm
taking
the
cake,
bon
appétit
Elle
veut
voir
personne
à
part
moi,
avec
moi
c'est
pas
d'la
parlotte
She
doesn't
want
to
see
anyone
but
me,
with
me
it's
not
just
talk
Wesh
elle
m'a
pris
pour
sa
tétine,
t'aimes
quand
l'amour
est
synthétique
Wesh
she
took
me
for
her
pacifier,
you
like
it
when
love
is
synthetic
Et
tout
ça
t'as
rendu
parano,
tu
penses
à
ça
même
en
dormant
And
all
this
made
you
paranoid,
you
think
about
it
even
in
your
sleep
J'dors
pas,
j'assimile,
j'fume
que
d'la
semoule
I
don't
sleep,
I
assimilate,
I
smoke
only
semolina
Que
du
bon
te-shi,
tout
mou
et
tout
jaune
Only
good
te-shi,
all
soft
and
yellow
J'ai
deux
grands
projets
pour
mes
deux
poignets
I
have
two
big
projects
for
my
two
wrists
Une
Rolex
à
10000,
une
Audemars
à
40
A
Rolex
at
10000,
an
Audemars
at
40
J'ai
taffé,
comblé
mes
carences,
j'viens
te
chercher
dans
un
carrosse
I
worked,
filled
my
deficiencies,
I'm
coming
to
get
you
in
a
carriage
J'sens
la
douceur
de
tes
caresses,
mais
des
fois
la
vie
c'est
pas
rose
I
feel
the
sweetness
of
your
caresses,
but
sometimes
life
is
not
rosy
J'suis
le
meilleur
à
c'qu'il
paraît,
c'est
aussi
c'que
disent
mes
parents
I'm
the
best
it
seems,
that's
what
my
parents
say
too
Tu
fais
que
parler
faut
qu't'arrêtes
You
keep
talking
you
have
to
stop
Toi
tu
veux
tenir
le
guidon,
faire
des
bêtises
dans
les
buissons
You
want
to
hold
the
handlebars,
do
stupid
things
in
the
bushes
T'es
pas
la
même
quand
je
suis
là,
j'descends
la
bouteille
de
Ruinart
You're
not
the
same
when
I'm
there,
I'm
downing
the
bottle
of
Ruinart
Tu
sais
les
autres
c'est
des
pigeons,
tu
sais
que
nous
c'est
les
pirates
You
know
the
others
are
pigeons,
you
know
that
we
are
the
pirates
C'est
pire
que
Dupont
et
Dupond,
si
tu
me
kiffes
ne
le
dis
pas
It's
worse
than
Dupont
and
Dupond,
if
you
like
me
don't
tell
On
arrive
petit
à
petit,
j'prends
le
gâteau,
bon
appétit
We're
getting
there
little
by
little,
I'm
taking
the
cake,
bon
appétit
Elle
veut
voir
personne
à
part
moi,
avec
moi
c'est
pas
d'la
parlotte
She
doesn't
want
to
see
anyone
but
me,
with
me
it's
not
just
talk
Wesh
elle
m'a
pris
pour
sa
tétine,
t'aimes
quand
l'amour
est
synthétique
Wesh
she
took
me
for
her
pacifier,
you
like
it
when
love
is
synthetic
Et
tout
ça
t'as
rendu
parano,
tu
penses
à
ça
même
en
dormant
And
all
this
made
you
paranoid,
you
think
about
it
even
in
your
sleep
On
arrive
petit
à
petit,
j'prends
le
gâteau,
bon
appétit
We're
getting
there
little
by
little,
I'm
taking
the
cake,
bon
appétit
Elle
veut
voir
personne
à
part
moi,
avec
moi
c'est
pas
d'la
parlotte
She
doesn't
want
to
see
anyone
but
me,
with
me
it's
not
just
talk
Wesh
elle
m'a
pris
pour
sa
tétine,
t'aimes
quand
l'amour
est
synthétique
Wesh
she
took
me
for
her
pacifier,
you
like
it
when
love
is
synthetic
Et
tout
ça
t'as
rendu
parano,
tu
penses
à
ça
même
en
dormant
And
all
this
made
you
paranoid,
you
think
about
it
even
in
your
sleep
On
arrive
petit
à
petit,
j'prends
le
gâteau,
bon
appétit
We're
getting
there
little
by
little,
I'm
taking
the
cake,
bon
appétit
Elle
veut
voir
personne
à
part
moi,
avec
moi
c'est
pas
d'la
parlotte
She
doesn't
want
to
see
anyone
but
me,
with
me
it's
not
just
talk
Wesh
elle
m'a
pris
pour
sa
tétine,
t'aimes
quand
l'amour
est
synthétique
Wesh
she
took
me
for
her
pacifier,
you
like
it
when
love
is
synthetic
Et
tout
ça
t'as
rendu
parano,
tu
penses
à
ça
même
en
dormant
And
all
this
made
you
paranoid,
you
think
about
it
even
in
your
sleep
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Skuna
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.