Текст и перевод песни Geovanny Polanco - La Cuestión - En Vivo
La Cuestión - En Vivo
Вопрос - Живьем
Regálame
una
noche
llena
de
ternura,
Подари
мне
нежную
ночь,
Y
deja
que
mis
manos
acaricien
tu
piel,
И
дай
мне
ласкать
твою
кожу,
Sin
miedo
que
lo
nuestro
no
es
una
aventura,
Не
бойся,
что
наше
не
приключение,
Como
cualquier
desliz
que
tuve
en
el
ayer.
А
как
тогда,
когда
я
оступился.
Demuéstrame
que
un
día
fui
esa
finura,
Покажи
мне,
что
я
был
тем,
кто
нужен,
Que
necesitaste
para
caminar,
Чтобы
ты
могла
идти,
Tu
pan
de
cada
día
tomo
tu
fortuna,
Я
стану
твоим
хлебом
насущным,
Como
te
me
entregaste
besándome
igual.
Как
и
ты
мне
отдалась,
целуя.
Y
se
que
mis
deseos
son
como
la
miel,
И
я
знаю,
что
мои
желания
сладки
как
мёд,
Amante
y
natural
como
lo
puedes
ver,
Любовные
и
естественные,
ты
можешь
это
видеть,
Así
mismo
es
mi
cuerpo
cuando
se
me
entrega,
Таково
и
мое
тело,
когда
оно
отдается,
Regálame
una
noche
ya
que
tu
te
vas.
Дай
мне
ночь,
так
как
ты
уходишь.
Y
se
que
mis
deseos
son
como
la
miel,
И
я
знаю,
что
мои
желания
сладки
как
mёд,
Amante
y
natural
como
lo
puedes
ver,
Любовные
и
естественные,
ты
можешь
это
видеть,
Así
mismo
me
encuentro
cuando
se
me
entrega,
Таково
и
я,
когда
я
отдаюсь,
Regálame
una
noche
ya
que
tu
te
vas.
Дай
мне
ночь,
так
как
ты
уходишь.
Solo
tu
y
yo,
en
la
habitación,
Только
ты
и
я,
в
этой
комнате,
Tu
abrazándome,
y
yo
abrazándote,
Ты
обнимаешь
меня,
а
я
тебя,
Serás
para
mi,
y
yo
para
ti,
Ты
будешь
моей,
а
я
твоим,
Aunque
en
la
mañana,
te
alejes
de
mi.
Хотя
утром
ты
уйдешь
от
меня.
Una
sola
noche,
muy
llena
de
amor,
Одна
ночь,
полная
любви,
Una
sola
noche,
llena
de
ilusión,
Одна
ночь,
полная
иллюзий,
Una
sola
noche,
llena
de
pasión,
Одна
ночь,
полная
страсти,
Solo
dame
ahora
ya
que
tú
te
vas...
Только
дай
мне,
так
как
ты
уходишь...
¡Oye
mami,
solo
contigo!
Слушай,
детка,
только
с
тобой!
Una
sola
noche
una
noche
de
pasión.
Одна
ночь,
ночь
страсти.
No
quiero
ver
tu
rostro
lleno
de
tristeza,
Не
хочу
видеть
твое
лицо
в
печали,
Ni
lagrimas
mirar
que
corran
por
tu
piel,
И
слезы,
что
бегут
по
твоей
коже,
Solo
quiero
una
noche
llena
de
ternura,
Хочу
лишь
нежную
ночь,
Que
me
hables
para
amarte
olvidando
el
ayer.
Чтобы
ты
говорила
мне,
как
любишь,
забывая
прошлое.
Aunque
te
marches
lejos
te
seguiré
amando,
Хотя
ты
уйдешь
далеко,
я
буду
продолжать
любить,
No
hay
nada
en
este
mundo
que
me
haga
cambiar,
Нет
ничего
на
свете,
что
заставило
бы
меня
измениться,
Tus
besos,
tus
caricias
las
sigo
en
el
alma,
Твои
поцелуи,
твои
ласки
в
моей
душе,
Suspirando
profundo
ya
que
tú
no
estas.
Я
вздыхаю
глубоко,
потому
что
тебя
нет
рядом.
Aunque
te
marches
lejos
te
seguiré
amando,
Хотя
ты
уйдешь
далеко,
я
буду
продолжать
любить,
No
hay
nada
en
este
que
me
haga
cambiar,
Нет
ничего
на
свете,
что
заставило
бы
меня
измениться,
Tus
besos,
tus
caricias
las
sigo
en
el
alma,
Твои
поцелуи,
твои
ласки
в
моей
душе,
Suspirando
profundo
ya
que
tu
te
vas.
Я
вздыхаю
глубоко,
потому
что
ты
уходишь.
Solo
tu
y
yo,
en
la
habitación,
Только
ты
и
я,
в
этой
комнате,
Tu
abrazándome,
y
yo
abrazándote,
Ты
обнимаешь
меня,
а
я
тебя,
Serás
para
mi,
y
yo
para
ti,
Ты
будешь
моей,
а
я
твоим,
Aunque
en
la
mañana,
te
alejes
de
mi.
Хотя
утром
ты
уйдешь
от
меня.
Una
sola
noche,
muy
llena
de
amor,
Одна
ночь,
полная
любви,
Una
sola
noche,
llena
de
ilusión,
Одна
ночь,
полная
иллюзий,
Una
sola
noche,
llena
de
pasión,
Одна
ночь,
полная
страсти,
Solo
dame
ahora
ya
que
tú
te
vas...
Только
дай
мне,
так
как
ты
уходишь...
¡Oye
mami,
solo
contigo!
Una
sola
noche
una
noche
de
pasión
Слушай,
детка,
только
с
тобой!
Одна
ночь,
ночь
страсти
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.