She
just
wanna
one
night
stand
on
the
weekend
Sie
will
nur
einen
One-Night-Stand
am
Wochenende
For
the
whole
weekend,
or
a
throw
way?
Für
das
ganze
Wochenende,
oder
nur
zum
Wegwerfen?
This
a
me
and
you
thing
or
a
three
way?
Ist
das
eine
Sache
zwischen
dir
und
mir
oder
ein
Dreier?
Rubbers
in
the
night
stand,
never
go
to
waste
Gummis
im
Nachttisch,
werden
nie
verschwendet
If
it's
up
to
me,
I'll
be
fucking
all
week
Wenn's
nach
mir
ginge,
würde
ich
die
ganze
Woche
ficken
1-2-3,
they
be
fucking
on
me
1-2-3,
sie
ficken
mit
mir
And
I'm
only
asking
cause
I
know
you
want
me
Und
ich
frage
nur,
weil
ich
weiß,
dass
du
mich
willst
Only
asking
cause
I
know
you
want
me
Frage
nur,
weil
ich
weiß,
dass
du
mich
willst
You
a
one
night
fan
or
the
weekend
plan?
Bist
du
ein
One-Night-Fan
oder
der
Wochenendplan?
Get
all
you
can
handle
and
run
it
back
again
Nimm
dir
alles,
was
du
kriegen
kannst,
und
dann
nochmal
von
vorn
Like
a
fat
ass
with
a
waist,
that's
a
bet
Wie
ein
fetter
Arsch
mit
Taille,
das
ist
'ne
sichere
Sache
Chances
never
that
big
talk,
big
bag
Die
Chancen
stehen
gut,
großes
Gerede,
große
Tüte
Gamble
with
your
life
bringing
smoke,
yeah
Spiel
mit
deinem
Leben,
bring
Rauch,
yeah
Got
some
fine
on
me
I'm
focused,
yeah
Hab
was
Heißes
bei
mir,
ich
bin
fokussiert,
yeah
We
ain't
high
enough
bring
more
to
twist
Wir
sind
nicht
high
genug,
bring
mehr
zum
Drehen
And
we
gon'
run
this
motherfucka
back
Und
wir
lassen
diesen
Motherfucker
nochmal
laufen
You
know
I'm
only
here
a
couple
days
Du
weißt,
ich
bin
nur
ein
paar
Tage
hier
Ice
on
my
neck
piece
hitting
lemonade
Eis
an
meiner
Kette
strahlt
wie
Limonade
Throw
that
ass
back,
is
that
a
throw
away
Wirf
den
Arsch
zurück,
ist
das
zum
Wegwerfen?
You
gon
let
me
beat
it
up
for
three
days?
Wirst
du
mich
ihn
drei
Tage
lang
bearbeiten
lassen?
I
dont
wanna
change
now
looking
for
u
Ich
will
mich
jetzt
nicht
ändern,
suche
dich
I
just
wanna
pull
up
and
Hit
it
right
back
Ich
will
nur
vorfahren
und
es
direkt
wieder
tun
I
dont
wanna
change
now
looking
for
u
Ich
will
mich
jetzt
nicht
ändern,
suche
dich
I
just
wanna
pull
up
and
Hit
it
right
back
Ich
will
nur
vorfahren
und
es
direkt
wieder
tun
She
just
wanna
one
night
stand
on
the
weeknd
Sie
will
nur
einen
One-Night-Stand
am
Wochenende
For
the
whole
weekend,
or
a
throw
way?
Für
das
ganze
Wochenende,
oder
nur
zum
Wegwerfen?
This
a
me
and
you
thing
or
a
three
way?
Ist
das
eine
Sache
zwischen
dir
und
mir
oder
ein
Dreier?
Rubbers
in
the
night
stand,
never
go
to
waste
Gummis
im
Nachttisch,
werden
nie
verschwendet
If
it's
up
to
me,
I'll
be
fucking
all
week
Wenn's
nach
mir
ginge,
würde
ich
die
ganze
Woche
ficken
1-2-3,
they
be
fucking
on
me
1-2-3,
sie
ficken
mit
mir
And
I'm
only
asking
cause
I
know
you
want
me
Und
ich
frage
nur,
weil
ich
weiß,
dass
du
mich
willst
Only
asking
cause
I
know
you
want
me
Frage
nur,
weil
ich
weiß,
dass
du
mich
willst
She
just
wanna
one
night
stand
on
the
weekend
Sie
will
nur
einen
One-Night-Stand
am
Wochenende
For
the
whole
weekend,
or
a
throw
way?
Für
das
ganze
Wochenende,
oder
nur
zum
Wegwerfen?
This
a
me
and
you
thing
or
a
three
way?
Ist
das
eine
Sache
zwischen
dir
und
mir
oder
ein
Dreier?
Rubbers
in
the
night
stand,
never
go
to
waste
Gummis
im
Nachttisch,
werden
nie
verschwendet
If
it's
up
to
me,
I'll
be
fucking
all
week
Wenn's
nach
mir
ginge,
würde
ich
die
ganze
Woche
ficken
1-2-3,
they
be
fucking
on
me
1-2-3,
sie
ficken
mit
mir
And
I'm
only
asking
cause
I
know
you
want
me
Und
ich
frage
nur,
weil
ich
weiß,
dass
du
mich
willst
Only
asking
cause
I
know
you
want
me
Frage
nur,
weil
ich
weiß,
dass
du
mich
willst
Оцените перевод
1 Solo
2 Fifty
3 Change on Me
4 Hands Down
5 Shawty
6 Demure
7 Fallin'
8 Bag Talk
9 Chase Down
10 One Night
11 Hood Lullaby
12 Ridin' Round
13 Waiting for U
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.