Текст и перевод песни Ypogia Revmata - Misi Zoi
Μισή
ζωή
να
τριγυρνάς
μες
τα
σκοτάδια,
Полжизни
бродишь
в
темноте,
Κι
ολόκληρη
πίσω
από
τοίχους
κρυφακούς.
И
все
за
стенами
подслушивают.
Σε
μια
στιγμή
πώς
χώρεσαν
τόσα
κομμάτια;
В
одно
мгновение
как
столько
кусочков
уместилось;
Κόλλησα
σε
δίσεκτους
καιρούς.
Я
застрял
в
Високосных
годах.
Πες
μου
αν
θες
μια
ιστορία
να
′χει
λόγο.
Скажи
мне,
если
хочешь,
чтобы
история
высказала
свое
мнение.
Κι
αν
δε
θες
άσε
με
να
στην
πω
εγώ,
И
если
ты
не
хочешь,
позволь
мне
сказать
тебе,
Χώρεσες
σαν
την
καμήλα
στη
βελόνα.
Ты
подходишь,
как
верблюд
к
игле.
Κόλλησα
σε
δίσεκτους
καιρούς.
Я
застрял
в
Високосных
годах.
Δεν
έχει
φως
εκεί
που
κρύβεσαι
να
ξέρεις,
Там,
где
ты
прячешься,
нет
света,
чтобы
знать,
Μες
στις
σκιές
ποτέ
δεν
φώτισε
ουρανός.
В
тени
никогда
не
освещалось
небо.
Έχει
και
πιο
βαθιά
αν
ξέρεις
να
υποφέρεις,
Это
имеет
более
глубокое
значение,
если
вы
знаете,
как
страдать,
Κόλλησα
σε
δίσεκτους
καιρούς.
Я
застрял
в
Високосных
годах.
Αν
δε
χωράς
στις
ιστορίες
που
σου
φτιάχνουν
Если
вы
не
вписываетесь
в
истории,
они
заставляют
вас
Χώρεσε
σε
μια
που
θα
'χεις
φτιάξει
εσύ.
Поместитесь
в
тот,
который
вы
уже
сделали.
Οι
εποχές
περνάνε
και
ξαναγυρνάνε,
Времена
года
проходят
и
возвращаются,
Κόλλησα
σε
δίσεκτους
καιρούς.
Я
застрял
в
Високосных
годах.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Grigoris Klioumis, Nikos Giousef, Tasos Peppas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.