Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lately
I've
been
running
low
on
patience
In
letzter
Zeit
war
ich
sehr
ungeduldig
Got
no
creativity,
I'm
keeping
people
waiting
Habe
keine
Kreativität,
ich
lasse
die
Leute
warten
Look,
mama's
asking
when
I'm
dropping
what
I
wrote
last
year
Schau,
Mama
fragt,
wann
ich
das
veröffentliche,
was
ich
letztes
Jahr
geschrieben
habe
But
my
ADD
is
kicking,
I
don't
think
it's
really
clear
Aber
mein
ADHS
schlägt
zu,
ich
glaube
nicht,
dass
es
wirklich
klar
ist
Who
I'm
trying
to
be,
man
I'm
feeling
grown
now
Wer
ich
versuche
zu
sein,
Mann,
ich
fühle
mich
jetzt
erwachsen
Wifey
cooking
in
the
kitchen,
smelling
really
good
now
Meine
Frau
kocht
in
der
Küche,
es
riecht
jetzt
richtig
gut
I
know
all
that
glitter
isn't
gold,
they
treat
me
like
a
joke
Ich
weiß,
dass
nicht
alles
Gold
ist,
was
glänzt,
sie
behandeln
mich
wie
einen
Witz
They
listen
to
a
couple
songs
and
they
think
that
they
know
Sie
hören
sich
ein
paar
Songs
an
und
denken,
sie
wüssten
Bescheid
They
been
asking
for
the
vibes,
but
I
don't
trust
myself
Sie
fragen
nach
den
Vibes,
aber
ich
traue
mir
selbst
nicht
I
can
do
a
thousand
styles,
but
I
keep
it
on
a
shelf
Ich
kann
tausend
Stile,
aber
ich
behalte
es
für
mich
What's
the
path
now,
people
paying
for
the
streams
Was
ist
jetzt
der
Weg,
Leute
zahlen
für
die
Streams
I
could
never
kick
it
with
the
homies
that
ain't
listening
Ich
könnte
nie
mit
den
Kumpels
abhängen,
die
nicht
zuhören
I'm
just
trying
to
earn
it,
the
snakes
that
I'm
discerning
Ich
versuche
nur,
es
zu
verdienen,
die
Schlangen,
die
ich
erkenne
I'm
kicking
out
the
garden
like
Jehovah
told
the
serpent
Ich
trete
sie
aus
dem
Garten,
wie
Jehova
es
der
Schlange
gesagt
hat
You
feel
me,
I
don't
really
have
a
choice,
cause
it's
all
I'm
trying
to
do
Du
verstehst
mich,
ich
habe
nicht
wirklich
eine
Wahl,
denn
es
ist
alles,
was
ich
versuche
zu
tun
Tell
Netflix
I
ain't
watching
cause
I'm
back
up
in
a
stu-
Sag
Netflix,
dass
ich
nicht
zuschaue,
denn
ich
bin
wieder
im
Studio
They
don't
know
what
I
been
up
to
cause
I
keep
it
down
low
Sie
wissen
nicht,
was
ich
getrieben
habe,
weil
ich
es
geheim
halte
But
the
music
feeling
good
when
I
keep
it
real
slow
Aber
die
Musik
fühlt
sich
gut
an,
wenn
ich
es
ganz
langsam
angehe
Trusting
in
the
holy
Ich
vertraue
auf
das
Heilige
I
don't
need
a
rollie
Ich
brauche
keine
Rolex
Life
is
going
TikTok
Das
Leben
läuft
wie
TikTok
I
keep
up
with
the
scrolling
Ich
bleibe
am
Ball
beim
Scrollen
They
acting
like
I'm
crazy
Sie
tun
so,
als
wäre
ich
verrückt
That
don't
really
phase
me
Das
bringt
mich
nicht
wirklich
aus
der
Fassung
I'm
dancing
like
I'm
Charli
Ich
tanze
wie
Charli
You
can
blame
it
on
Da
Baby
Du
kannst
Da
Baby
die
Schuld
geben
Trusting
in
the
holy
Ich
vertraue
auf
das
Heilige
I
don't
need
a
rollie
Ich
brauche
keine
Rolex
Life
is
going
TikTok
Das
Leben
läuft
wie
TikTok
I
keep
up
with
the
scrolling
Ich
bleibe
am
Ball
beim
Scrollen
They
acting
like
I'm
crazy
Sie
tun
so,
als
wäre
ich
verrückt
That
don't
really
phase
me
Das
bringt
mich
nicht
wirklich
aus
der
Fassung
I'm
dancing
like
I'm
Charli
Ich
tanze
wie
Charli
You
can
blame
it
on
Da
Baby
Du
kannst
Da
Baby
die
Schuld
geben
I've
been
moving
steady
tryna
keep
the
rhythm
like
a
wave,
yeah
Ich
habe
mich
stetig
bewegt
und
versucht,
den
Rhythmus
wie
eine
Welle
zu
halten,
ja
Running
like
Ronaldo
every
time
I
break
away,
yeah
Ich
renne
wie
Ronaldo,
jedes
Mal,
wenn
ich
ausbreche,
ja
Cooking
with
the
sauce,
I've
been
on
my
Bobby
Flay,
yeah
Ich
koche
mit
der
Soße,
ich
bin
wie
Bobby
Flay,
ja
Trapship
music
stunning,
they
don't
even
know
my
name,
yeah
Trapship-Musik
ist
umwerfend,
sie
kennen
nicht
einmal
meinen
Namen,
ja
They
don't
wanna
see
me
making
dollars,
ayy
Sie
wollen
nicht,
dass
ich
Geld
verdiene,
ayy
I
just
interrupt
them
with
some
commas,
ayy
Ich
unterbreche
sie
einfach
mit
ein
paar
Kommas,
ayy
It's
a
subtle
flex,
you
can
check
the
script
Es
ist
eine
subtile
Angeberei,
du
kannst
das
Drehbuch
überprüfen
Build
a
wall
around
my
house,
Donald
politics
Ich
baue
eine
Mauer
um
mein
Haus,
Donald-Politik
They
following
the
trends
but
they
falling
off
Sie
folgen
den
Trends,
aber
sie
fallen
ab
Twitter
fingers
itching
but
they
signing
off
Die
Twitter-Finger
jucken,
aber
sie
melden
sich
ab
Know
we
ain't
the
same,
I'm
a
different
breed
Ich
weiß,
wir
sind
nicht
gleich,
ich
bin
eine
andere
Art
Say
that
we
the
same,
guess
we
gonna
see
Sag,
dass
wir
gleich
sind,
mal
sehen
Boy
it's
my
time,
wait
in
line,
so
divine,
that's
a
fact
Junge,
es
ist
meine
Zeit,
warte
in
der
Schlange,
so
göttlich,
das
ist
eine
Tatsache
Coming
up
from
the
slime,
now
we
fine,
got
'em
mad
Ich
komme
aus
dem
Schleim,
jetzt
geht
es
uns
gut,
sie
sind
wütend
Run
it
up
one
more
time,
lost
myself,
got
it
back
Lass
es
noch
einmal
laufen,
habe
mich
selbst
verloren,
habe
es
zurück
Try
your
best,
shoot
me
down,
never
drown,
never
lack
Versuch
dein
Bestes,
schieß
mich
ab,
ertrinke
nie,
fehle
nie
Trusting
in
the
holy
Ich
vertraue
auf
das
Heilige
I
don't
need
a
rollie
Ich
brauche
keine
Rolex
Life
is
going
TikTok
Das
Leben
läuft
wie
TikTok
I
keep
up
with
the
scrolling
Ich
bleibe
am
Ball
beim
Scrollen
They
acting
like
I'm
crazy
Sie
tun
so,
als
wäre
ich
verrückt
That
don't
really
phase
me
Das
bringt
mich
nicht
wirklich
aus
der
Fassung
I'm
dancing
like
I'm
Charli
Ich
tanze
wie
Charli
You
can
blame
it
on
Da
Baby
Du
kannst
Da
Baby
die
Schuld
geben
Trusting
in
the
holy
Ich
vertraue
auf
das
Heilige
I
don't
need
a
rollie
Ich
brauche
keine
Rolex
Life
is
going
TikTok
Das
Leben
läuft
wie
TikTok
I
keep
up
with
the
scrolling
Ich
bleibe
am
Ball
beim
Scrollen
They
acting
like
I'm
crazy
Sie
tun
so,
als
wäre
ich
verrückt
That
don't
really
phase
me
Das
bringt
mich
nicht
wirklich
aus
der
Fassung
I'm
dancing
like
I'm
Charli
Ich
tanze
wie
Charli
You
can
blame
it
on
Da
Baby
(blame
it
on
Da
Baby,
yeah)
Du
kannst
Da
Baby
die
Schuld
geben
(gib
Da
Baby
die
Schuld,
ja)
Trusting
in
the
holy
Ich
vertraue
auf
das
Heilige
I
don't
need
a
rollie
(no)
Ich
brauche
keine
Rolex
(nein)
Life
is
going
TikTok
Das
Leben
läuft
wie
TikTok
I
keep
up
with
the
scrolling
(keep
up
with
the
scrolling,
yeah)
Ich
bleibe
am
Ball
beim
Scrollen
(bleibe
am
Ball
beim
Scrollen,
ja)
They
acting
like
I'm
crazy
Sie
tun
so,
als
wäre
ich
verrückt
That
don't
really
phase
me
Das
bringt
mich
nicht
wirklich
aus
der
Fassung
I'm
dancing
like
I'm
Charli
Ich
tanze
wie
Charli
You
can
blame
it
on
Da
Baby
Du
kannst
Da
Baby
die
Schuld
geben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adrian Gonzalez
Альбом
CHARLI
дата релиза
12-02-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.