Yrjänä - Heinäkuu 21 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Yrjänä - Heinäkuu 21




Heinäkuu 21
Июль 21
Yeah, mmh, uh
Да, ммм, у
Ettiny samanlaist iltaa
Искал такой же вечер,
Jotain merkityst ennen ku oon viljaa
Искал хоть капли смысла, пока не стану прахом.
Eksyny loputtomaan virtaan
Заблудился в бесконечном потоке,
Ja nyt mielessä laulan hiljaa
И теперь тихо напеваю в своих мыслях.
Ootsä mun kanssa niiku heinäkuussa
Ты со мной, как тогда, в июле?
Vai ehitsä unohtaa ku itkit onnesta
Или ты уже забыла, как плакала от счастья?
Onnesta
От счастья.
Pidit mua onnekkaan
Ты считала меня везунчиком,
Samast jollesta
Из-за той же лодки.
Mentii paikkaa korkeimpaan
Мы забрались на самое высокое место,
Joo muistan sen illan ku tartuit mun niskaa ja
Да, я помню тот вечер, когда ты обняла меня за шею
Suutelit korvaa
И поцеловала в ухо.
Ja taisit jotai kuiskaa niiku, uh
И прошептала что-то вроде: «Эй,
Hei beibi must tuntuu et oon turvas sun kaa
Детка, мне кажется, что рядом с тобой я в безопасности».
Puhallettii partsilla savuu samaa
Мы курили один и тот же дым на той вечеринке.
Toivon et sen toivon et sen tajuut rakas
Надеюсь, ты это понимаешь, любимая,
Et jos mennää nii ei täst oo enää paluut takas
Что если мы пойдем на это, то пути назад уже не будет.
Haluun sun parast
Я хочу для тебя лучшего,
Joten mee mihi meet, yeah
Поэтому иди, куда тебе нужно, да,
Ja tee mitä teet
И делай, что хочешь.
Voin sut portaille saattaa
Могу проводить тебя до двери,
Mut siihen loppuu mun matka, aah, eh
Но на этом мой путь заканчивается, ааа, эх.
Ettiny samanlaist iltaa (iltaa)
Искал такой же вечер (вечер),
Jotain merkityst ennen ku oon viljaa (yeah)
Искал хоть капли смысла, пока не стану прахом (да).
Eksyny loputtomaan virtaan (virtaa)
Заблудился в бесконечном потоке (потоке),
Ja nyt mielessä laulan hiljaa
И теперь тихо напеваю в своих мыслях.
Ootsä mun kanssa (eeh) niiku heinäkuussa (eeh)
Ты со мной (эээ), как тогда, в июле? (эээ)
Vai ehitsä unohtaa ku itkit onnesta
Или ты уже забыла, как плакала от счастья?
Siit on tasan vuosi menny
Прошел ровно год с тех пор,
Ku jätit sun jäljen en tienny
Как ты оставила свой след, я и не подозревал,
Et oon se mies ny
Что стану тем мужчиной,
Joka antaa anteeks vaik oot sydämen vieny
Который простит, даже если ты разбила ему сердце.
Oon kotikalliol mun zoneis
Я в своей тарелке на любимом холме.
Tuu tänne, iha sama selvän diipeis tai doupeis
Приходи, неважно, трезвая или под кайфом,
Diipeis tai doupeis
Трезвая или под кайфом.
Kyl mut tiiät mun mukana sitä savuu samaa
Ты же меня знаешь, со мной ты куришь тот же дым,
Joka nyt mun keuhkoist verisuonii valuu takas
Который теперь течет по моим венам из легких обратно.
Nä- Nää siniset kelat se vie mukanaan
Эти- эти синие таблетки, они уносят меня,
Saa mut tuntemaan et voin olla kuka vaan
Заставляют чувствовать, что я могу быть кем угодно.
Bae voitsä kattoo mua
Детка, ты можешь посмотреть на меня?
Ku meet mihin meet
Ты идешь, куда тебе нужно,
Tee mitä teet
Делай, что хочешь.
Silti mun sydämes on paikka sulle aina
Но в моем сердце всегда будет место для тебя,
Siks jään sua kaipaamaan
Поэтому я буду скучать.
Ettiny samanlaist iltaa (iltaa)
Искал такой же вечер (вечер),
Jotain merkityst ennen ku oon viljaa (yeah)
Искал хоть капли смысла, пока не стану прахом (да).
Eksyny loputtomaan virtaan (virtaa)
Заблудился в бесконечном потоке (потоке),
Ja nyt mielessä laulan hiljaa
И теперь тихо напеваю в своих мыслях.
Ootsä mun kanssa (eeh) niiku heinäkuussa (eeh)
Ты со мной (эээ), как тогда, в июле? (эээ)
Vai ehitsä unohtaa ku itkit onnest- (hei)
Или ты уже забыла, как плакала от счасть- (эй)
Ettiny samanlaist iltaa
Искал такой же вечер,
Jotain merkityst ennen ku oon viljaa
Искал хоть капли смысла, пока не стану прахом.
Eksyny loputtomaan virtaan
Заблудился в бесконечном потоке,
Ja nyt mielessä laulan hiljaa
И теперь тихо напеваю в своих мыслях.
Ootsä mun kanssa (hei) niiku heinäkuussa (hei)
Ты со мной (эй), как тогда, в июле? (эй)
Vai ehitsä unohtaa ku itkit onnesta
Или ты уже забыла, как плакала от счастья?
Ehitsä unohtaa, je
Ты уже забыла? Да?
Ehitsä unohtaa, hei
Ты уже забыла? Эй!
Ehitsä unohtaa, hei
Ты уже забыла? Эй!
Ku itkit onnesta
Как плакала от счастья?





Авторы: Alvar Yrjana Escartin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.