Yrjänä - Voimaa turvaa rakkautta - перевод текста песни на немецкий

Voimaa turvaa rakkautta - Yrjänäперевод на немецкий




Voimaa turvaa rakkautta
Kraft, Geborgenheit, Liebe
Purot ne soljuu sulasta lumesta maaliskuus
Bäche fließen vom schmelzenden Schnee im März
Niihin voin samaistuu
Mit ihnen kann ich mich identifizieren
En enää kaipaa karaisuu
Ich sehne mich nicht mehr nach Abhärtung
Emmä ui vastaan annan virran vaan kuljettaa
Ich schwimme nicht gegen den Strom, lasse mich einfach treiben
Sillon ku uskaltaa antautuu
Wenn man sich traut, sich hinzugeben
On hetki ku elämä tapahtuu
Gibt es einen Moment, in dem das Leben passiert
Anna mulle voimaa, turvaa, rakkautta
Gib mir Kraft, Geborgenheit, Liebe
Pudotuksest alkuu loivaa
Einen sanften Übergang vom Fall zum Anfang
Kaikki tääl haluu vaa nähdyksi ittensä tuntea
Jeder hier will nur gesehen und erkannt werden
Mäki niin haluan tuntea
Auch ich möchte das fühlen
Yeah, sanoin
Yeah, ich sagte
Anna mulle voimaa, turvaa, rakkautta
Gib mir Kraft, Geborgenheit, Liebe
Ehdotonta hoivaa
Bedingungslose Fürsorge
vastaanotan su lämmön ku me vielä ollaan tääl
Ich empfange deine Wärme, solange wir noch hier sind
Ennen ku mun pois pitää lähteä
Bevor ich gehen muss
Huominen kai vie mut, vie mut kokonaan
Morgen wird es mich wohl holen, mich ganz mitnehmen
Kuule mua beibe, ehket mua enää tunnista
Hör mich, Baby, vielleicht erkennst du mich nicht mehr
Samaa sieluu tunnista na-naa
Erkennst die gleiche Seele nicht, na-naa
Ja sit ku merestä katseiden löydän mun kotimaan
Und wenn ich dann aus dem Meer der Blicke meine Heimat finde
Kuule mua beibe pelkään kuinka tuun muuttumaan
Hör mich, Baby, ich habe Angst, wie ich mich verändern werde
Ei emmä haluis muuttua, eh-en
Nein, ich will mich nicht verändern, eh-en
Siks, lepään kunnes herään ja meen eteenpäin
Deshalb ruhe ich, bis ich aufwache und weitergehe
En enää halua yrittää
Ich will nicht mehr versuchen
Annan laulun meitä yhdistää
Ich lasse das Lied uns verbinden
Kato ku oon samaa ku sä, tääl vaa hetken aikaa
Sieh, ich bin wie du, nur für eine kurze Zeit hier
Ettimäs kosketuspintaa
Auf der Suche nach einem Berührungspunkt
Valoa pimeeseen iltaan
Licht in dunkler Nacht
Anna mulle voimaa, turvaa, rakkautta
Gib mir Kraft, Geborgenheit, Liebe
Ehdotonta hoivaa
Bedingungslose Fürsorge
vastaanotan su lämmön ku me vielä ollaan tääl
Ich empfange deine Wärme, solange wir noch hier sind
Ennen ku mun pois pitää lähteä
Bevor ich gehen muss
Huominen kai vie mut, vie mut kokonaan
Morgen wird es mich wohl holen, mich ganz mitnehmen
Kuule mua beibe, ehket mua enää tunnista
Hör mich, Baby, vielleicht erkennst du mich nicht mehr
Samaa sieluu tunnista na-naa
Erkennst die gleiche Seele nicht, na-naa
Ja sit ku merestä katseiden löydän mun kotimaan
Und wenn ich dann aus dem Meer der Blicke meine Heimat finde
Kuule mua beibe pelkään kuinka tuun muuttumaan
Hör mich, Baby, ich habe Angst, wie ich mich verändern werde
Ei emmä haluis muuttua, eh-en
Nein, ich will mich nicht verändern, eh-en
En
Nein
En
Nein
E-en
Ne-in
En
Nein
En
Nein
E-ei
Ne-ei






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.