YRRRE - 5AM - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни YRRRE - 5AM




5AM
5 утра
Weißt du wenn ich dann in den Spiegel gucke, dann denk ich mir so f -
Знаешь, когда я смотрю в зеркало, то думаю, блин…
Ich hab versagt, Alter. Was los?
Я облажался, детка. Что происходит?
Ich weiß gar nicht was ich machen soll, weißt du?
Я даже не знаю, что мне делать, понимаешь?
Guck mal, alle -
Смотри, все…
Alle sind am Start und machen ihr
Все на старте и делают свое
Ding und keine Ahnung, Alter, weißt du?
дело, и понятия не имею, детка, понимаешь?
Niemand kennt mich und niemand weiß was ich mach
Никто меня не знает и никто не знает, чем я занимаюсь
Und das ist ja dann auch egal,
И это, в общем-то, неважно,
Das ist mir dann komplett egal, Mann.
Мне вообще плевать, крошка.
Wenn du mich fragst, dann ist es einfach komplett egal
Если ты меня спросишь, то мне совершенно все равно
Dass man überhaupt noch da ist, Alter
Что я вообще еще здесь, детка
Und diese Jungs da draußen schreiben
А эти парни пишут
Weiter Verse, die es alle schon gab, ja
Снова куплеты, которые все уже слышали, да
Fühl mich so wie unter 100.000
Чувствую себя, будто меня затоптали сто тысяч ног
Unterschreib ich keinen gottverdammten Vertrag, ja
Не подпишу ни одного чертового контракта, да
Sollen alle kommen ich bin immer noch da
Пусть все приходят, я все еще здесь
Diese Bitches sind mir alle egal
Мне плевать на всех этих сучек
Ich bin ein gottverdammter Starboy
Я чертов Старбой
Ganz egal wie es grad läuft
Неважно, как сейчас идут дела
Dicker, ich sag's euch, ja, ja
Детка, я говорю вам, да, да
Sag mir nur wer glaubt an meine weiße Weste
Скажи мне, кто верит в мою непорочность
Wenn ich dauernd meine Kleidung häcksel
Когда я постоянно рву свою одежду
Man sollte lernen auch Genauigkeiten einzuschätzen
Нужно учиться оценивать точность
Keine Pause ohne Reifenwechsel
Никаких остановок без смены шин
Und warum verfolg ich diese Schwachsinnshobby
И почему я занимаюсь этим идиотским хобби
Mein Leben läuft als wär es Aquajogging
Моя жизнь течет, как будто я занимаюсь аквааэробикой
Und auf jedes Scheiße ich liebe dich
И на каждое люблю тебя, блин"
Wird am Verlierertisch ein Bier verkippt, ja
На столе для неудачников проливается пиво, да
Fühl mich so wie unter 100.000
Чувствую себя, будто меня затоптали сто тысяч ног
Unterschreib ich keinen gottverdammten Vertrag, ja
Не подпишу ни одного чертового контракта, да
Sollen alle kommen ich bin immer noch da
Пусть все приходят, я все еще здесь
Diese Bitches sind mir alle egal
Мне плевать на всех этих сучек
Ich bin ein gottverdammter Starboy
Я чертов Старбой
Ganz egal wie es grad läuft
Неважно, как сейчас идут дела
Dicker, ich sag's euch, ja, ja
Детка, я говорю вам, да, да
Deine Augen fragen: "Was würdest du für mich tun?"
Твои глаза спрашивают: "Что бы ты сделал для меня?"
Von Treue bis zu 'nem bürgerlichen Beruf
От верности до обычной работы
Und immer wenn ich es schaff und es überhaupt mal versuch
И каждый раз, когда я справляюсь и вообще пытаюсь
Merk ich vor der Klinkenberührung die Tür ist irgendwie zu
Я понимаю, перед тем как коснуться ручки, что дверь почему-то закрыта
Ich hab kein Plan was geht
Я понятия не имею, что происходит
Seit ein paar Jahren hat das Leben keinen Jam -
Уже несколько лет в жизни нет никакого драйва -
Charakter mehr und macht auf Loveparade
Характера больше нет, а есть только Лав Парад
Ich steh genial daneben im Smartieregen
Я гениально стою в стороне под дождем из Смартов
Diese Sozialbeiträge in Milliarden Höhe zahl ich eh nicht
Эти социальные взносы в миллиарды я все равно не плачу
Klär bei deiner Hoe 'ne Flasche alten Riesling
Угощаю твою цыпочку бутылкой старого Рислинга
Seit der 28 weiß ich, dass ich kein Genie bin
С 28 лет я знаю, что я не гений
Ich könnt mein Leben lang Tabletten werfen und dann sesshaft werden
Я мог бы всю жизнь глотать таблетки и потом осесть
Weiter wöchentlich ein paar Fässer leeren oder was weiß ich, ja
Продолжать еженедельно опустошать пару бочек или что-то в этом роде, да
Ich könnt so vieles
Я мог бы многое
Einfach upturnen wenn's mal wieder tief ist
Просто поднять настроение, когда снова на дне
Sag, wie oft habe ich mich im Endeffekt ins Aus geballert?
Скажи, сколько раз я в итоге сам себя загонял в угол?
Und mich nicht gepflegt sondern nur erniedrigt, ja
И не заботился о себе, а только унижал себя, да
Frag mich, ob ich auch heute Nacht eine Freundin hab
Спроси меня, есть ли у меня девушка сегодня ночью
Und ich sag in der Regel, da sollt ich das
И я обычно говорю, что должен был бы
Und hau seufzend ab
И со вздохом ухожу
Ich lalle in den Hörer und bräuchte glatt einen Dolmetscher
Я бормочу в трубку и мне нужен чертов переводчик
Doch wollt nur mal kurz checken was du machst
Но я просто хотел узнать, как у тебя дела
Was läuft denn grad?
Что сейчас происходит?
Sag mal was läuft bei dir?
Скажи, что у тебя происходит?
Glaub mir es wird spätestens morgen, wenn es heut nicht wird
Поверь, это случится завтра, если не сегодня
Ich kann nicht sagen
Я не могу сказать
Ich hab alle meine Freunde hier auf meiner Seite
Что все мои друзья на моей стороне
Weil sie nur an das glauben was Euros wirft, aber scheiß egal
Потому что они верят только в то, что приносит евро, но пофиг





Авторы: Marcel Maximilian Hennig


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.