Текст и перевод песни YRRRE - U8
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
hab
keine
Ahnung
was
das
mit
uns
sein
will
Я
понятия
не
имею,
что
между
нами
происходит,
Doch
in
ein
paar
Tagen
fülle
ich
dein
Feindbild
Но
через
пару
дней
я
стану
твоим
заклятым
врагом.
Und
falls
du
nicht
genau
weißt
von
welcher
Seite
И
если
ты
не
знаешь,
с
какой
стороны
Man
mich
wohl
am
Besten
hasst
komm
ruhig
auf
meine
Меня
лучше
всего
ненавидеть,
смело
присоединяйся
к
моей.
Ich
hab
keine
Ahnung
was
das
mit
uns
sein
will
Я
понятия
не
имею,
что
между
нами
происходит,
Doch
in
ein
paar
Tagen
fülle
ich
dein
Feindbild
Но
через
пару
дней
я
стану
твоим
заклятым
врагом.
Und
falls
du
nicht
genau
weißt
von
welcher
Seite
И
если
ты
не
знаешь,
с
какой
стороны
Man
mich
wohl
am
Besten
hasst
komm
ruhig
auf
meine
Меня
лучше
всего
ненавидеть,
смело
присоединяйся
к
моей.
Ich
komm'
mir
vor
wie
eine
Fruchtfliege
(ja,
ja,
ja)
Чувствую
себя
как
дрозофила
(да,
да,
да)
Alles
faul
in
der
unmittelbaren
Luftlinie
Всё
прогнило
в
непосредственной
близости.
Schmeiß'
mich
in
die
Scheiße,
wenn
ich
darauf
Lust
kriege,
ja
Кинусь
в
дерьмо,
если
захочу,
да,
Ansonsten
wieder
in
die
Schusslinie,
ja
А
иначе
— снова
на
линию
огня,
да.
Meine
Flunkereien
wirken
fast
schon
glaubhaft
Моя
ложь
звучит
почти
правдоподобно,
Doch
sähen
Zweifel
so
wie
Kaspar
Hauser
Но
сомнения
выглядели
бы
как
Каспар
Хаузер.
Dein
Blick
ist
kalt
in
der
U8
ist
Sauna
Твой
взгляд
холоден,
в
U8
как
в
сауне.
Ich
glaub,
ich
steige
aus
- ja
Кажется,
я
выйду
— да.
Ich
hab
keine
Ahnung
was
das
mit
uns
sein
will
Я
понятия
не
имею,
что
между
нами
происходит,
Doch
in
ein
paar
Tagen
fülle
ich
dein
Feindbild
Но
через
пару
дней
я
стану
твоим
заклятым
врагом.
Und
falls
du
nicht
genau
weißt
von
welcher
Seite
И
если
ты
не
знаешь,
с
какой
стороны
Man
mich
wohl
am
Besten
hasst
komm
ruhig
auf
meine
Меня
лучше
всего
ненавидеть,
смело
присоединяйся
к
моей.
Ich
hab
keine
Ahnung
was
das
mit
uns
sein
will
Я
понятия
не
имею,
что
между
нами
происходит,
Doch
in
ein
paar
Tagen
fülle
ich
dein
Feindbild
Но
через
пару
дней
я
стану
твоим
заклятым
врагом.
Und
falls
du
nicht
genau
weißt
von
welcher
Seite
И
если
ты
не
знаешь,
с
какой
стороны
Man
mich
wohl
am
Besten
hasst
komm
ruhig
auf
meine
Меня
лучше
всего
ненавидеть,
смело
присоединяйся
к
моей.
Trag
den
falschen
Bart
bis
irgendjemand
mich
verdächtigt
Ношу
фальшивую
бороду,
пока
кто-то
не
заподозрит
меня,
Und
kehr
den
Warenwert
gekonnt
unter
den
Teppich
И
умело
прячу
стоимость
товара
под
ковёр.
Meine
Schamesröte
ist
allmählich
nächtlich,
ja
Мой
румянец
стыда
становится
постепенно
ночным,
да.
Und
so
bricht
wieder
ein
Wangenknochen
И
снова
ломается
скула,
Beim
Versuch
an
deinem
Lächeln
anzudocken
В
попытке
прильнуть
к
твоей
улыбке.
Luftröhrenschnitt
in
meinen
Herzbeutel
Трахеотомия
в
мой
сердечный
мешок,
Doch
hab
mich
wohl
vergriffen
bei
den
Werkzeugen,
ja
Но,
похоже,
я
ошибся
с
инструментами,
да.
Ich
möchte
mit
dir
streiten
Я
хочу
с
тобой
ссориться,
Fortwährend
den
Besitz
verwalten
doch
ihn
nicht
behalten
Постоянно
распоряжаться
имуществом,
но
не
сохранять
его.
Blicke
schweifen
und
ich
weiß
nicht
mal,
wie
ich
das
mein'
Взгляд
блуждает,
и
я
даже
не
знаю,
что
я
имею
в
виду.
Leider
scheinen
meine
kleinen
Eigenheiten
dich
zu
reizen
К
сожалению,
кажется,
мои
маленькие
особенности
тебя
раздражают.
Vielleicht
merk
ich
es
bald
Может
быть,
я
скоро
это
пойму
Und
bau'
einen
Recyclinghof
aus
meinem
Werteabfall
И
построю
пункт
переработки
из
моих
обесцененных
ценностей.
Bis
dahin
spachtle
ich
den
Riss
До
тех
пор
я
буду
замазывать
трещину
Und
hoff',
dass
der
Kontrolleur
mich
nicht
erwischt
И
надеяться,
что
контролёр
меня
не
поймает.
Ich
hab
keine
Ahnung
was
das
mit
uns
sein
will
Я
понятия
не
имею,
что
между
нами
происходит,
Doch
in
ein
paar
Tagen
fülle
ich
dein
Feindbild
Но
через
пару
дней
я
стану
твоим
заклятым
врагом.
Und
falls
du
nicht
genau
weißt
von
welcher
Seite
И
если
ты
не
знаешь,
с
какой
стороны
Man
mich
wohl
am
Besten
hasst
komm
ruhig
auf
meine
Меня
лучше
всего
ненавидеть,
смело
присоединяйся
к
моей.
Ich
hab
keine
Ahnung
was
das
mit
uns
sein
will
Я
понятия
не
имею,
что
между
нами
происходит,
Doch
in
ein
paar
Tagen
fülle
ich
dein
Feindbild
Но
через
пару
дней
я
стану
твоим
заклятым
врагом.
Und
falls
du
nicht
genau
weißt
von
welcher
Seite
И
если
ты
не
знаешь,
с
какой
стороны
Man
mich
wohl
am
Besten
hasst
komm
ruhig
auf
meine
Меня
лучше
всего
ненавидеть,
смело
присоединяйся
к
моей.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcel Maximilian Hennig, Markus Ganter, Leander Bauer
Альбом
U8
дата релиза
20-12-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.