Текст и перевод песни Yrrre feat. Benno Gut - Dinge Die Mir Fehlen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dinge Die Mir Fehlen
Вещи, Которых Мне Не Хватает
Ich
versuch
dir
was
zu
sagen
Я
пытаюсь
тебе
что-то
сказать,
Du
verschweigst
mir
was
du
denkst
Ты
скрываешь
от
меня
свои
мысли.
Also
nur
mal
kurz
geraten
und
versenkt
Поэтому
просто
быстро
угадываю
и
тону.
Ganz
egal,
was
sie
mir
geben
Неважно,
что
мне
дают,
Immer
will
ich
mehr
Я
всегда
хочу
большего.
100.000
Dinge
die
mir
fehlen
100.000
вещей,
которых
мне
не
хватает.
Was
ich
habe
ist
nichts
wert
То,
что
у
меня
есть,
ничего
не
стоит.
Eiskaltes
Wasser
in
der
Kehle
Ледяная
вода
в
горле.
Ich
hör
mir
selbst
nicht
zu
wenn
ich
erzähle,
ja
Я
сам
себя
не
слышу,
когда
говорю,
да.
100.000
Dinge
die
ich
sehe
100.000
вещей,
которые
я
вижу,
Viel
zu
viele
Dinge
die
mir
fehlen,
ja
Слишком
много
вещей,
которых
мне
не
хватает,
да.
Wieso
bin
ich
immer
noch
da?
Почему
я
всё
ещё
здесь?
Nie
in
meinem
Leben
bin
ich
wach
Никогда
в
жизни
я
не
был
по-настоящему
бодрствующим.
"Mach
das
nicht,
mach
das
nicht!"
- "Doch!"
"Не
делай
этого,
не
делай
этого!"
- "А
вот
и
сделаю!"
Ich
rede
mit
mir
selbst,
ich
leb
in
meinem
Kopf
Я
разговариваю
сам
с
собой,
я
живу
в
своей
голове.
Alles
schön,
alles
schön
Всё
прекрасно,
всё
прекрасно.
Lasst
mich
doch
bitte,
bitte,
bitte
damit
gehen
Позвольте
мне,
пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста,
уйти
с
этим.
Ja,
und
glaube
mir
alles
was
ich
dir
sagen
möchte
Да,
и
поверь
мне,
всё,
что
я
хочу
тебе
сказать,
Zielt
nur
auf
Köpfe
Направлено
только
на
умы.
Ich
hab
ein
paar
Dinge
in
der
Hand
die
gut
Flammen
zünden
У
меня
в
руках
есть
несколько
вещей,
которые
хорошо
разжигают
пламя,
Benzin
und
Geschöpfe
Бензин
и
создания,
Wie
du
sind
rar
Как
ты,
редкость.
Ich
hab
es
immer
wieder
gesagt:
Я
говорил
это
снова
и
снова:
Egal
was
passiert,
ich
bin
da
Что
бы
ни
случилось,
я
буду
рядом.
Die
Lücke
die
in
meiner
Brust
für
dich
Пустота,
которая
в
моей
груди
для
тебя,
Schlägt
hätte
gern
etwas
Miete
fürs
Jahr
Хотела
бы
получить
немного
арендной
платы
за
год.
Aber
es
passt
Но
это
подходит.
Das
was
ich
mir
am
meisten
wünsche
ist
etwas
Platz
Всё,
чего
я
больше
всего
хочу,
это
немного
пространства.
Und
immer
wenn
die
Blätter
fallen,
deine
Worte
hallen
И
каждый
раз,
когда
падают
листья,
твои
слова
эхом
разносятся,
Und
mein
Lächeln
spalten
schätz
ich
meine
Gabe
ist
den
Rest
behalten
И
моя
улыбка
раскалывается,
я
ценю
свой
дар
сохранять
остальное.
Eiskaltes
Wasser
in
der
Kehle
Ледяная
вода
в
горле.
Ich
hör
mir
selbst
nicht
zu
wenn
ich
erzähle,
ja
Я
сам
себя
не
слышу,
когда
говорю,
да.
100.000
Dinge
die
ich
sehe
100.000
вещей,
которые
я
вижу,
Viel
zu
viele
Dinge
die
mir
fehlen,
ja
Слишком
много
вещей,
которых
мне
не
хватает,
да.
(Jaja,
jaja,
Dinge
die
mir
fehlen,
ja)
(Да-да,
да-да,
вещи,
которых
мне
не
хватает,
да.)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Heim
дата релиза
02-06-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.