Yseult - INDÉLÉBILE - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Yseult - INDÉLÉBILE




INDÉLÉBILE
UNFORGETTABLE
Eh, eh
Oh, oh
Indélébile est ton prénom
Your name is unforgettable
Yeah
Yeah
Tu sais très bien que je vais céder
You know that I'm going to give in
La première
The first time
Tu sais très bien comment me faire vriller
You know exactly how to make me spin
La première
The first time
Tu connais la chanson, ne me mens pas
You know the song, don't lie to me
Tu connais mes envies et j'en passe et j'en passe
You know my desires and so on and so forth
Tu sais très bien que je vais céder
You know that I'm going to give in
La première
The first time
Je ressens dans mon corps, dans ma tête (que j'ai toujours un bail pour toi)
I feel it in my body, in my head (that I still have a lease on you)
Je le sens dans mon cœur, dans mes veines (que j'ai toujours un bail pour toi)
I feel it in my heart, in my veins (that I still have a lease on you)
Ton parfum est ancré dans mes draps (que j'ai toujours un bail pour toi)
Your scent is embedded in my sheets (that I still have a lease on you)
Ton prénom est indélébile dans mes pensées
Your name is unforgettable in my thoughts
Ton prénom est indélébile dans mes pensées
Your name is unforgettable in my thoughts
Tu sais très bien comment me faire rêver
You know exactly how to make me dream
Tu sais faire
You know how to do it
Tu sais très bien comment te défiler
You know exactly how to get away
Tu sais faire
You know how to do it
Tu connais la chanson, ne me mens pas
You know the song, don't lie to me
Je connais tous tes vices et j'en passe et j'en passe
I know all your vices and so on and so forth
Tu sais très bien que je vais replonger
You know that I'm going to fall back
La première
The first time
Je ressens dans mon corps, dans ma tête (que j'ai toujours un bail pour toi)
I feel it in my body, in my head (that I still have a lease on you)
Je le sens dans mon cœur, dans mes veines (que j'ai toujours un bail pour toi)
I feel it in my heart, in my veins (that I still have a lease on you)
Ton parfum est ancré dans mes draps (que j'ai toujours un bail pour toi)
Your scent is embedded in my sheets (that I still have a lease on you)
Ton prénom est indélébile dans mes pensées
Your name is unforgettable in my thoughts
Ton prénom est indélébile dans mes pensées
Your name is unforgettable in my thoughts
Ton prénom est indélébile dans mes pensées
Your name is unforgettable in my thoughts
Ton prénom est indélébile dans mes pensées
Your name is unforgettable in my thoughts





Авторы: Egil Franzen, Yseult Onguenet, Romain Descampe


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.