Текст и перевод песни Yseult - Noir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tout
est
noir
dans
ma
life
Всё
черно
в
моей
жизни
Serrer
les
dents
toute
ma
life
Стискиваю
зубы
всю
свою
жизнь
Compter
ce
qu'il
me
reste
en
poche
toute
ma
life
Считаю,
что
осталось
в
кармане,
всю
свою
жизнь
Le
regard
des
gens,
toute
ma
life
Взгляды
людей,
всю
мою
жизнь
Briser
mon
coeur,
ouais,
ouais,
toute
ma
life,
ouais,
ouais
Разбитое
сердце,
да,
да,
всю
мою
жизнь,
да,
да
Manque
d'amour,
ouais,
ouais,
toute
ma
life
Нехватка
любви,
да,
да,
всю
мою
жизнь
M'éloigner
de
mes
proches,
ça,
c'est
toute
ma
life
Отдаляюсь
от
близких,
это
вся
моя
жизнь
Vivre
sans
repères,
ça
c'est
toute
ma
life
Живу
без
ориентиров,
это
вся
моя
жизнь
Tout
est
noir,
tout
est
noir
Всё
черно,
всё
черно
Dans
ma
vie
que
tout
est
noir
В
моей
жизни
всё
черно
Tout
est
sombre,
oh,
tout
est
noir
Всё
мрачно,
о,
всё
черно
Dans
ma
vie
que
tout
est
noir
В
моей
жизни
всё
черно
Tout
est
noir,
tout
est
noir
Всё
черно,
всё
черно
Dans
ma
vie
que
tout
est
noir
В
моей
жизни
всё
черно
Tout
est
sombre,
oh,
tout
est
noir
Всё
мрачно,
о,
всё
черно
Dans
ma
vie
que
tout
est
noir
В
моей
жизни
всё
черно
Dans
c'stress
sans
arrêt,
crier
c'que
j'vaux
sans
cesse-sse-sse
В
этом
стрессе
без
остановки,
кричу,
чего
хочу,
без
конца-а-а
Courir
après
les
tunes
non
stop
ça
c'est
(ma
life)
Бегу
за
деньгами
нон-стоп,
это
(моя
жизнь)
Commander
du
respect
à
autrui
ça
c'est
(ma
life)
ya,
ya
Требую
уважения
от
других,
это
(моя
жизнь),
да,
да
Porter
mes
couilles
ouais,
ouais,
toute
ma
life
ouais,
ouais
Ношу
ответственность,
да,
да,
всю
мою
жизнь,
да,
да
Casser
les
codes
ouais,
ouais,
toute
ma
life
ouais,
ouais
Ломаю
стереотипы,
да,
да,
всю
мою
жизнь,
да,
да
Tracer
ma
route
ouais,
ouais,
toute
ma
life
ouais,
ouais
Прокладываю
свой
путь,
да,
да,
всю
мою
жизнь,
да,
да
Noir
et
fière
de
l'être,
ça,
c'est
toute
ma
life,
ya,
ya,
ya
Черная
и
горжусь
этим,
это
вся
моя
жизнь,
да,
да,
да
Tout
est
noir,
tout
est
noir
Всё
черно,
всё
черно
Dans
ma
vie
que
tout
est
noir
В
моей
жизни
всё
черно
Tout
est
sombre,
oh,
tout
est
noir
Всё
мрачно,
о,
всё
черно
Dans
ma
vie
que
tout
est
noir
В
моей
жизни
всё
черно
Tout
est
noir,
tout
est
noir
Всё
черно,
всё
черно
Dans
ma
vie
que
tout
est
noir
В
моей
жизни
всё
черно
Tout
est
sombre,
oh,
tout
est
noir
Всё
мрачно,
о,
всё
черно
Tout
est
noir
dans
ma
life,
serrer
les
dents,
toute
ma
life
Всё
черно
в
моей
жизни,
стискиваю
зубы,
всю
мою
жизнь
Tout
est
noir
dans
ma
life,
serrer
les
dents
Всё
черно
в
моей
жизни,
стискиваю
зубы
Toute
ma
life,
tout
est
noir
dans
ma
life
Всю
мою
жизнь,
всё
черно
в
моей
жизни
Serrer
les
dents,
toute
ma
life,
tout
est
noir
dans
ma
life
Стискиваю
зубы,
всю
мою
жизнь,
всё
черно
в
моей
жизни
Serrer
les
dents,
toute
ma
life
Стискиваю
зубы,
всю
мою
жизнь
Toute
ma
life
Всю
мою
жизнь
Toute
ma
life
Всю
мою
жизнь
Toute
ma
life
Всю
мою
жизнь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: romain descampe, yseult, ziggy franzen
Альбом
Noir
дата релиза
04-09-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.