YSN Fab - Been Here Before - перевод текста песни на немецкий

Been Here Before - Ysn Fabперевод на немецкий




Been Here Before
Schon mal erlebt
Okay you got your niggas
Okay, du hast deine Jungs
But I got my bitches too
Aber ich hab auch meine Mädels
When I give you space
Wenn ich dir Freiraum gebe
You go sneak around with your dude
Schleichst du dich mit deinem Typen rum
So don't ever bring up love if I didn't meet you
Also fang nie mit Liebe an, wenn ich dich nicht so kennengelernt hätte
How did I prolly meet you in the club and that's truth
Wahrscheinlich hab ich dich im Club getroffen, und das ist die Wahrheit
I know it hurt to hear
Ich weiß, es tut weh zu hören
Only time you show me love is when I'm near
Du zeigst mir nur Liebe, wenn ich in der Nähe bin
Don't act surprised if I up and disappear
Sei nicht überrascht, wenn ich einfach verschwinde
You the one that put us here
Du bist diejenige, die uns hierher gebracht hat
When you talk about loyalty I just plug my ears
Wenn du über Loyalität sprichst, halte ich mir einfach die Ohren zu
Not tryna hear the bull
Ich will den Mist nicht hören
Can't make the same mistake, I been here before
Kann nicht denselben Fehler machen, ich war schon mal hier
And girl I'm asking what you in it for
Und Mädchen, ich frage dich, wofür du dabei bist
I need the real reason
Ich brauche den wahren Grund
I shouldn't have to set no boundaries
Ich sollte keine Grenzen setzen müssen
Just for you to know it's cheating
Nur damit du weißt, dass es Betrug ist
It's so hard to trust these women
Es ist so schwer, diesen Frauen zu vertrauen
All they've done is be deceiving
Alles, was sie getan haben, ist zu täuschen
Told you be careful with my heart
Ich sagte dir, sei vorsichtig mit meinem Herzen
You left me bleeding
Du hast mich blutend zurückgelassen
But I can't blame you 'cause
Aber ich kann dir keine Vorwürfe machen, denn
You prolly fighting demons
Du kämpfst wahrscheinlich mit Dämonen
Other niggas let you down
Andere Typen haben dich im Stich gelassen
I give you something to believe in
Ich gebe dir etwas, woran du glauben kannst
How would you act if I
Wie würdest du reagieren, wenn ich
Threatened that I'm leaving
Drohen würde, zu gehen
You prolly wouldn't care
Du würdest dich wahrscheinlich nicht kümmern
Prolly in and out the other ear
Wahrscheinlich zum einen Ohr rein und zum anderen wieder raus
Prolly just another year for you
Wahrscheinlich nur ein weiteres Jahr für dich
I don't explain how I been there for you
Ich erkläre nicht, wie ich für dich da war
Girl you know the facts
Mädchen, du kennst die Fakten
As of recent you noticing I've been holding back
In letzter Zeit merkst du, dass ich mich zurückgehalten habe
Brought your baggage from the streets
Du hast dein Gepäck von der Straße mitgebracht
It's been a lot to unpack
Es war viel auszupacken
But there's a part of me
Aber ein Teil von mir
Attached and I don't know why
Ist gebunden und ich weiß nicht warum
You ain't never told the truth all you know is lies
Du hast nie die Wahrheit gesagt, alles, was du kennst, sind Lügen
And girl I'm so tired
Und Mädchen, ich bin so müde
Can't say I'm soul tied
Kann nicht sagen, dass ich seelengebunden bin
It's been hard to take you serious girl I won't lie
Es war schwer, dich ernst zu nehmen, Mädchen, ich werde nicht lügen
You keep tellin' me he nothing
Du sagst mir immer wieder, er ist nichts
Just save it don't wanna hear it
Spar es dir, ich will es nicht hören
Hate to talk about my ex
Ich hasse es, über meine Ex zu sprechen
But I been through this experience
Aber ich habe diese Erfahrung gemacht
What's done is done, the damage is real
Was getan ist, ist getan, der Schaden ist real
I can't feed into distractions
Ich kann mich nicht von Ablenkungen ernähren
Got my eyes on a mill
Ich habe meine Augen auf eine Million gerichtet
All that sex don't mean nothing
All dieser Sex bedeutet nichts
I'm just tryna build
Ich versuche nur aufzubauen
Ion need another body
Ich brauche keinen weiteren Körper
Just need something that's real
Ich brauche nur etwas, das echt ist
Okay you got your niggas
Okay, du hast deine Jungs
But I got my bitches too
Aber ich hab auch meine Mädels
When I give you space
Wenn ich dir Freiraum gebe
You go sneak around with your dude
Schleichst du dich mit deinem Typen rum
So don't ever bring up love if I didn't meet you
Also fang nie mit Liebe an, wenn ich dich nicht so kennengelernt hätte
How did I prolly meet you in the club and that's truth
Wahrscheinlich hab ich dich im Club getroffen, und das ist die Wahrheit
I know it hurt to hear
Ich weiß, es tut weh zu hören
Only time you show me love is when I'm near
Du zeigst mir nur Liebe, wenn ich in der Nähe bin
Don't act surprised if I up and disappear
Sei nicht überrascht, wenn ich einfach verschwinde
You the one that put us here
Du bist diejenige, die uns hierher gebracht hat
When you talk about loyalty I just plug my ears
Wenn du über Loyalität sprichst, halte ich mir einfach die Ohren zu
Not tryna hear the bull
Ich will den Mist nicht hören
Can't make the same mistake, I been here before
Kann nicht denselben Fehler machen, ich war schon mal hier
And girl I'm asking what you in it for
Und Mädchen, ich frage dich, wofür du dabei bist
I need the real reason
Ich brauche den wahren Grund
I shouldn't have to set no boundaries
Ich sollte keine Grenzen setzen müssen
Just for you to know it's cheating
Nur damit du weißt, dass es Betrug ist
It's so hard to trust these women all they've done is be deceiving
Es ist so schwer diesen Frauen zu vertrauen, alles was sie getan haben, ist zu täuschen
Told you be careful with my heart you left me bleeding
Ich sagte dir, sei vorsichtig mit meinem Herzen, du hast mich blutend zurückgelassen
But I can't blame you 'cause you prolly fighting demons
Aber ich kann dir keine Vorwürfe machen, denn du kämpfst wahrscheinlich mit Dämonen
Other niggas let you down I give you something to believe in
Andere Typen haben dich im Stich gelassen, ich gebe dir etwas, woran du glauben kannst
How would you act if I threatened that I'm leaving
Wie würdest du reagieren, wenn ich drohen würde, zu gehen
I got so much to say, so much on my mind, so much on my plate
Ich habe so viel zu sagen, so viel in meinem Kopf, so viel auf meinem Teller
I use to ask God why but now I just say thanks
Früher habe ich Gott gefragt, warum, aber jetzt sage ich einfach Danke
At this point in my life you could fill in the blanks
An diesem Punkt in meinem Leben könntest du die Lücken füllen
'Cause I been here before
Denn ich war schon mal hier
And I been praying for wisdom can you hear me Lord
Und ich habe um Weisheit gebetet, kannst du mich hören, Herr
Keep on trying my best but I keep coming short
Ich versuche immer wieder mein Bestes, aber ich scheitere immer wieder
If she ain't gon' be my wife then what you send her for
Wenn sie nicht meine Frau sein wird, wofür hast du sie dann geschickt
I need my woman God sent yea the heavenly type
Ich brauche meine von Gott gesandte Frau, ja, den himmlischen Typ
If I'm the one you say you love I'm the only man in your life
Wenn ich der bin, den du sagst, dass du liebst, bin ich der einzige Mann in deinem Leben
Can I trust you outta sight, can I trust you with my life
Kann ich dir trauen, wenn ich dich nicht sehe, kann ich dir mein Leben anvertrauen
If I ever do you wrong will you get me back
Wenn ich dir jemals Unrecht tue, wirst du es mir heimzahlen
Outta spite or are you grown
Aus Trotz, oder bist du erwachsen
Look 'cause I been good on my own
Schau, denn ich war gut alleine
What's love 'cause the feeling unknown
Was ist Liebe, denn das Gefühl ist unbekannt
If you wanna be free girl Imma let you roam
Wenn du frei sein willst, Mädchen, lass ich dich ziehen
A real nigga like me Imma set the tone
Ein echter Kerl wie ich, ich werde den Ton angeben
Okay you got your niggas
Okay, du hast deine Jungs
But I got my bitches too
Aber ich hab auch meine Mädels
When I give you space
Wenn ich dir Freiraum gebe
You go sneak around with your dude
Schleichst du dich mit deinem Typen rum
So don't ever bring up love if I didn't meet you
Also fang nie mit Liebe an, wenn ich dich nicht so kennengelernt hätte
How did I prolly meet you in the club and that's truth
Wahrscheinlich hab ich dich im Club getroffen, und das ist die Wahrheit
I know it hurt to hear
Ich weiß, es tut weh zu hören
Only time you show me love is when I'm near
Du zeigst mir nur Liebe, wenn ich in der Nähe bin
Don't act surprised if I up and disappear
Sei nicht überrascht, wenn ich einfach verschwinde
You the one that put us here
Du bist diejenige, die uns hierher gebracht hat
When you talk about loyalty I just plug my ears
Wenn du über Loyalität sprichst, halte ich mir einfach die Ohren zu
Not tryna hear the bull
Ich will den Mist nicht hören
Can't make the same mistake, I been here before
Kann nicht denselben Fehler machen, ich war schon mal hier
And girl I'm asking what you in it for
Und Mädchen, ich frage dich, wofür du dabei bist
I need the real reason
Ich brauche den wahren Grund
I shouldn't have to set no boundaries
Ich sollte keine Grenzen setzen müssen
Just for you to know it's cheating
Nur damit du weißt, dass es Betrug ist
It's so hard to trust these women
Es ist so schwer, diesen Frauen zu vertrauen
All they've done is be deceiving
Alles, was sie getan haben, ist zu täuschen
Told you be careful with my heart you left me bleeding
Ich sagte dir, sei vorsichtig mit meinem Herzen, du hast mich blutend zurückgelassen
But I can't blame you 'cause you prolly fighting demons
Aber ich kann dir keine Vorwürfe machen, denn du kämpfst wahrscheinlich mit Dämonen
Other niggas let you down
Andere Typen haben dich im Stich gelassen
I give you something to believe in
Ich gebe dir etwas, woran du glauben kannst
How would you act if I threatened that I'm leaving
Wie würdest du reagieren, wenn ich drohen würde, zu gehen





Авторы: Ari Beats, Kai Beats, Pascal Beats


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.