Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wanna Know
Willst du Wissen
They
wanna
know
how
ya
pockets
so
fat
Sie
wollen
wissen,
wie
deine
Taschen
so
voll
sind
They
wanna
know
how
you
got
it
like
dat
Sie
wollen
wissen,
wie
du
es
geschafft
hast
They
wanna
know
how
you
stayin'
so
cool
Sie
wollen
wissen,
wie
du
so
cool
bleibst
And
calm
when
everybody
else
attackin'
Und
ruhig,
wenn
alle
anderen
angreifen
They
wanna
know
how
you
got
it
from
scraps
Sie
wollen
wissen,
wie
du
es
aus
dem
Nichts
geschafft
hast
They
wanna
know
what
it's
like
in
a
scat
Sie
wollen
wissen,
wie
es
in
einem
Scat
ist
They
wanna
know
how
you
came
up
from
Winnipeg
Sie
wollen
wissen,
wie
du
aus
Winnipeg
gekommen
bist
And
put
the
city
on
the
map
Und
die
Stadt
auf
die
Karte
gebracht
hast
They
wanna
know
what
it's
like
Sie
wollen
wissen,
wie
es
ist
Don't
live
a
regular
life
Kein
normales
Leben
zu
führen
I
been
so
through
with
loving
on
women
Ich
bin
so
durch
damit,
Frauen
zu
lieben
All
they
ever
do
is
fuck
up
my
life
Alles,
was
sie
tun,
ist,
mein
Leben
zu
ruinieren
You
don't
be
treating
me
right
Du
behandelst
mich
nicht
richtig
Lately
been
reaching
new
heights
In
letzter
Zeit
habe
ich
neue
Höhen
erreicht
Always
gotta
keep
big
racks
up
on
me
Ich
muss
immer
dicke
Scheine
bei
mir
haben
I
ain't
never
worried
'bout
the
price
Ich
mache
mir
nie
Sorgen
um
den
Preis
Was
a
pup
to
a
dog,
I'ma
dog
nigga
War
ein
Welpe
zu
einem
Hund,
ich
bin
ein
Hund,
Nigga
When
it's
on
never
call
one
of
y'all
niggas
Wenn
es
drauf
ankommt,
rufe
ich
keinen
von
euch
Niggas
an
They
ain't
never
been
like
him
I'ma
raw
nigga
Sie
waren
noch
nie
wie
er,
ich
bin
ein
echter
Nigga
Only
time
you
turn
demon
when
you
got
liquor
Nur
wenn
du
Alkohol
hast,
wirst
du
zum
Dämon
Ion
ever
get
space
when
I
ask
for
it
Ich
bekomme
nie
Freiraum,
wenn
ich
darum
bitte
Always
come
off
like
you
need
me
when
you
ask
for
shit
Es
kommt
immer
so
rüber,
als
ob
du
mich
brauchst,
wenn
du
um
etwas
bittest
Girl
you
so
annoying
like
an
adjective
Mädchen,
du
bist
so
nervig
wie
ein
Adjektiv
That
so
fat
couldn't
handle
dick
though
Die
ist
so
fett,
konnte
aber
nicht
mit
dem
Schwanz
umgehen
I
been
fucking
on
whoever
he
call
his
hoe
Ich
habe
mit
jeder
gevögelt,
die
er
seine
Schlampe
nennt
I
been
getting
to
this
money
since
flip
phones
Ich
komme
an
dieses
Geld,
seit
es
Klapphandys
gibt
When
I'm
talking
to
my
side
gotta
switch
phones
Wenn
ich
mit
meiner
Seite
rede,
muss
ich
das
Handy
wechseln
Spent
at
least
two
bands
on
these
Rick
Owens
Habe
mindestens
zwei
Riesen
für
diese
Rick
Owens
ausgegeben
Yeah
I'm
keepin'
it
P
like
it's
part
of
commandments
Ja,
ich
halte
es
P,
als
wäre
es
Teil
der
Gebote
I
keep
it
in
reach
case
a
nigga
want
static
Ich
habe
es
in
Reichweite,
falls
ein
Nigga
Stress
will
I
know
it
ain't
march
but
im
ballin'
with
madness
Ich
weiß,
es
ist
nicht
März,
aber
ich
spiele
verrückt
Low
profile
girl
you
can't
know
my
address
Unauffällig,
Mädchen,
du
kannst
meine
Adresse
nicht
kennen
I'm
hearing
the
hate
but
I'm
laughing
it
off
Ich
höre
den
Hass,
aber
ich
lache
ihn
weg
Pulled
up
in
a
Civic
came
back
in
a
drop
Kam
in
einem
Civic
an,
kam
in
einem
Drop-Top
zurück
She
want
my
opinion
on
what
she
just
bought
Sie
will
meine
Meinung
zu
dem,
was
sie
gerade
gekauft
hat
Tell
her
look
good
when
you
taking
it
off
Sag
ihr,
dass
sie
gut
aussieht,
wenn
sie
es
auszieht
Tell
her
get
nasty
girl
I
need
that
mop
Sag
ihr,
sie
soll
ungezogen
werden,
Mädchen,
ich
brauche
diesen
Mopp
Bankroll
gotta
keep
me
a
knot
Bankroll,
ich
muss
einen
Batzen
haben
Never
lonely
always
keep
me
a
thot
Nie
einsam,
habe
immer
eine
Schlampe
YSN
he
the
cream
of
the
crop
YSN,
er
ist
die
Crème
de
la
Crème
Who
the
fuck
is
this
kid
why
it
ain't
me
Wer
zum
Teufel
ist
dieser
Typ,
warum
nicht
ich
Made
myself
what
I
desire
to
be
Habe
mich
zu
dem
gemacht,
was
ich
sein
möchte
Make
poor
decisions
could
die
in
the
streets
Treffe
schlechte
Entscheidungen,
könnte
auf
der
Straße
sterben
It's
okay
to
take
breaks
it
don't
mean
that
you
weak
Es
ist
okay,
Pausen
zu
machen,
das
heißt
nicht,
dass
du
schwach
bist
They
don't
care
how
I
feel
till
the
day
I
can't
breath
Es
ist
ihnen
egal,
wie
ich
mich
fühle,
bis
zu
dem
Tag,
an
dem
ich
nicht
mehr
atmen
kann
I
could
starve
just
as
long
as
my
family
eats
Ich
könnte
hungern,
solange
meine
Familie
isst
I
know
it
get
better
it's
just
a
bad
week
Ich
weiß,
dass
es
besser
wird,
es
ist
nur
eine
schlechte
Woche
When
I
tell
you
goodnight
I
don't
actually
sleep
Wenn
ich
dir
gute
Nacht
sage,
schlafe
ich
nicht
wirklich
They
wanna
know
how
ya
pockets
so
fat
Sie
wollen
wissen,
wie
deine
Taschen
so
voll
sind
They
wanna
know
how
you
got
it
like
dat
Sie
wollen
wissen,
wie
du
es
geschafft
hast
They
wanna
know
how
you
stayin'
so
cool
Sie
wollen
wissen,
wie
du
so
cool
bleibst
And
calm
when
everybody
else
attackin'
Und
ruhig,
wenn
alle
anderen
angreifen
They
wanna
know
how
you
got
it
from
scraps
Sie
wollen
wissen,
wie
du
es
aus
dem
Nichts
geschafft
hast
They
wanna
know
what
it's
like
in
a
scat
Sie
wollen
wissen,
wie
es
in
einem
Scat
ist
They
wanna
know
how
you
came
up
from
Winnipeg
Sie
wollen
wissen,
wie
du
aus
Winnipeg
gekommen
bist
And
put
the
city
on
the
map
Und
die
Stadt
auf
die
Karte
gebracht
hast
They
wanna
know
what
it's
like
Sie
wollen
wissen,
wie
es
ist
Don't
live
a
regular
life
Kein
normales
Leben
zu
führen
I
been
so
through
with
loving
on
women
Ich
bin
so
durch
damit,
Frauen
zu
lieben
All
they
ever
do
is
fuck
up
my
life
Alles,
was
sie
tun,
ist,
mein
Leben
zu
ruinieren
You
don't
be
treating
me
right
Du
behandelst
mich
nicht
richtig
Lately
been
reaching
new
heights
In
letzter
Zeit
habe
ich
neue
Höhen
erreicht
Always
gotta
keep
big
racks
up
on
me
Ich
muss
immer
dicke
Scheine
bei
mir
haben
I
ain't
never
worried
'bout
the
price
Ich
mache
mir
nie
Sorgen
um
den
Preis
Shawty
you
ain't
gotta
worry
'cause
I'm
like
that
Kleine,
du
musst
dir
keine
Sorgen
machen,
weil
ich
so
bin
Boomerang
love
when
I
leave
girl
I'm
right
back
Bumerang-Liebe,
wenn
ich
gehe,
Mädchen,
bin
ich
gleich
zurück
Need
a
stress
relief,
where
the
light
at
Brauche
Stressabbau,
wo
ist
das
Licht
They
didn't
wanna
take
me
serious
until
these
high
hats
Sie
wollten
mich
nicht
ernst
nehmen
bis
zu
diesen
High
Hats
You
the
type
to
drive
me
crazy
till
my
mind
crash
Du
bist
der
Typ,
der
mich
verrückt
macht,
bis
mein
Verstand
abstürzt
All
I
need
is
some
peace,
a
piece
of
fine
ass
Alles,
was
ich
brauche,
ist
etwas
Ruhe,
ein
Stück
feiner
Arsch
I
done
put
a
lot
of
money
in
my
Binance
Ich
habe
eine
Menge
Geld
in
meine
Binance
gesteckt
Yea
I'm
still
the
same
nigga
you
would
walk
past
Ja,
ich
bin
immer
noch
derselbe
Nigga,
an
dem
du
vorbeigehen
würdest
Girl
how
you
feel
tell
me
now
that
I'm
on
Mädchen,
wie
fühlst
du
dich,
sag
mir
jetzt,
wo
ich
dran
bin
Can't
press
rewind
this
the
time
that
I'm
on
Kann
nicht
zurückspulen,
das
ist
die
Zeit,
in
der
ich
bin
I
had
days
missing
rent
now
I
bought
me
a
home
Ich
hatte
Tage,
an
denen
ich
die
Miete
verpasste,
jetzt
habe
ich
mir
ein
Zuhause
gekauft
Searching
for
love
everyday
I
would
roam
Auf
der
Suche
nach
Liebe,
jeden
Tag,
den
ich
umherstreifte
I
know
how
you
feel
but
you
never
alone
Ich
weiß,
wie
du
dich
fühlst,
aber
du
bist
nie
allein
Gotta
have
faith
in
the
journey
you
on
Du
musst
Vertrauen
in
die
Reise
haben,
auf
der
du
bist
Each
day
you
struggle
it's
making
you
strong
Jeder
Tag,
an
dem
du
kämpfst,
macht
dich
stark
Nothing
feel
better
then
proving
'em
wrong
Nichts
fühlt
sich
besser
an,
als
ihnen
das
Gegenteil
zu
beweisen
They
wanna
know
how
ya
pockets
so
fat
Sie
wollen
wissen,
wie
deine
Taschen
so
voll
sind
They
wanna
know
how
you
got
it
like
dat
Sie
wollen
wissen,
wie
du
es
geschafft
hast
They
wanna
know
how
you
stayin'
so
cool
Sie
wollen
wissen,
wie
du
so
cool
bleibst
And
calm
when
everybody
else
attackin'
Und
ruhig,
wenn
alle
anderen
angreifen
They
wanna
know
how
you
got
it
from
scraps
Sie
wollen
wissen,
wie
du
es
aus
dem
Nichts
geschafft
hast
They
wanna
know
what
it's
like
in
a
scat
Sie
wollen
wissen,
wie
es
in
einem
Scat
ist
They
wanna
know
how
you
came
up
from
Winnipeg
Sie
wollen
wissen,
wie
du
aus
Winnipeg
gekommen
bist
And
put
the
city
on
the
map
Und
die
Stadt
auf
die
Karte
gebracht
hast
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ross Gossage, Jamiah Fabian Brown, Lino Vriend
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.