Ysy A - BARDOS Y VERDADES (prod. BLES) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ysy A - BARDOS Y VERDADES (prod. BLES)




BARDOS Y VERDADES (prod. BLES)
Bards and Truths (prod. BLES)
YSY A - BARDOS Y VERDADES
YSY A - Bards and Truths (feat. BLES)
Oh, en frente nuestro se hacen agua los lugares
Oh, the places melt before us like glaciers
Los veo nadando, ya no hay nada que lo iguale
I watch them swim. There's nothing that can match it
Un mar de olas de personas indomables
A sea of untamed human waves
Porque acabamos de bajarnos de la nave
Because we just stepped out of the ship
Preguntá el horario pa' cortar, ninguno sabe,
Asking the time to leave, but none of us know
Todos quieren guerra, todos quieren, todo vale
Everyone wants war, everything goes, everybody
Todos vienen a agitar de bardos y verdades
They all come to stir up bards and truths
Y otros dicen que nos odian porque no les sale
And some say they hate us, because they're not good enough
Pero, tranquilo estoy yo de que no somo' iguale'
But I'm calm because I know we're not the same
Se nos pegan a la heladera como los imanes
They cling to the refrigerator like magnets
Todos quieren comer o que los llamen
Everyone wants to eat or to stand out
Todos, todos quieren morder donde no caben,
Everyone, everyone wants to bit where they can,
Pero, tranquilo estoy yo de que no somo' iguale'
But I'm calm because I know we're not the same
Aunque se nos pegan a la heladera como los imanes
Even though they cling to the refrigerator like magnets
que dicen que nos odian porque no les sale
I know they say they hate us, because they're not good enough
Mi equipo funde con soplete los metales
My team melts metals with a blowtorch
Bajan las alhajas a los cuellos de mortales
They drop jewels on the necks of mortals
Acá se perdió el control, no se cambian lo' canales
Here, control is lost, no one changes channels
Piso el acelerador, ya no hay nada que lo iguale
I step on the gas, there's nothing that can match it
Piso el acelerador, piso trece el ascensor
I step on the gas, floor thirteen in the elevator
Números y contador, hermano, ¡hagámoslo!
Numbers and counter, bro, let's do it!
Empapelemo' la cuestión, equipo entero en posición
Let's paper the issue, the whole team in position
El juego jugando a favor, el agua haciéndose vapor (Hu-hu)
The game playing in our favor, water turning into steam (Hu-hu)
Solo bardos y verdades
Only bards and truths
Haciendo salir el sol hasta donde no sale
Making the sun rise where it doesn't
Buscando saber todo eso que ninguno sabe
Looking to know all that no one knows
Sobran la' palabra' pero no quien las ensamble
There are plenty of words, but not the ones to put it together
Ya no hay pecados, solo bardos y verdades
There are no more sins, only bards and truths
Bardos y verdades, para el truco nunca es tarde
Bards and truths, it's never too late for the trick
Porque quien soy, que no pueden alcanzarme
Because I know who I am, and I know they can't reach me
Si ya maté leones, gatos no van a apurarme
If I've already killed lions, cats won't rush me
En esta jungla veo solo bardos y verdades
In this jungle, I only see bards and truths





Авторы: Alejo Nahuel Acosta Migliarini


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.