Текст и перевод песни Ysy A - BARDOS Y VERDADES (prod. BLES)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
BARDOS Y VERDADES (prod. BLES)
БАЛЛАДЫ И ИСТИНЫ (prod. BLES)
YSY
A
- BARDOS
Y
VERDADES
YSY
A
- БАЛЛАДЫ
И
ИСТИНЫ
Oh,
en
frente
nuestro
se
hacen
agua
los
lugares
О,
перед
нами
места
превращаются
в
воду,
Los
veo
nadando,
ya
no
hay
nada
que
lo
iguale
Вижу,
как
они
плывут,
ничто
не
сравнится
с
этим.
Un
mar
de
olas
de
personas
indomables
Море
волн
из
неукротимых
людей,
Porque
acabamos
de
bajarnos
de
la
nave
Потому
что
мы
только
что
сошли
с
корабля.
Preguntá
el
horario
pa'
cortar,
ninguno
sabe,
Спроси,
когда
остановиться,
никто
не
знает,
Todos
quieren
guerra,
todos
quieren,
todo
vale
Все
хотят
войны,
все
хотят,
всё
дозволено.
Todos
vienen
a
agitar
de
bardos
y
verdades
Все
приходят,
чтобы
всколыхнуть
баллады
и
истины.
Y
otros
dicen
que
nos
odian
porque
no
les
sale
А
другие
говорят,
что
ненавидят
нас,
потому
что
у
них
не
получается,
Pero,
tranquilo
estoy
yo
de
que
no
somo'
iguale'
Но
я
спокоен,
зная,
что
мы
не
такие,
как
они.
Se
nos
pegan
a
la
heladera
como
los
imanes
Они
липнут
к
нам,
как
магниты
к
холодильнику,
Todos
quieren
comer
o
que
los
llamen
Все
хотят
есть
или
чтобы
их
позвали.
Todos,
todos
quieren
morder
donde
no
caben,
Все,
все
хотят
откусить
там,
где
не
помещаются,
Pero,
tranquilo
estoy
yo
de
que
no
somo'
iguale'
Но
я
спокоен,
зная,
что
мы
не
такие,
как
они.
Aunque
se
nos
pegan
a
la
heladera
como
los
imanes
Хотя
они
липнут
к
нам,
как
магниты
к
холодильнику,
Sé
que
dicen
que
nos
odian
porque
no
les
sale
Я
знаю,
они
говорят,
что
ненавидят
нас,
потому
что
у
них
не
получается.
Mi
equipo
funde
con
soplete
los
metales
Моя
команда
плавит
металлы
паяльной
лампой,
Bajan
las
alhajas
a
los
cuellos
de
mortales
Драгоценности
спускаются
на
шеи
смертных.
Acá
se
perdió
el
control,
no
se
cambian
lo'
canales
Здесь
потерян
контроль,
каналы
не
переключаются.
Piso
el
acelerador,
ya
no
hay
nada
que
lo
iguale
Жму
на
газ,
ничто
не
сравнится
с
этим.
Piso
el
acelerador,
piso
trece
el
ascensor
Жму
на
газ,
тринадцатый
этаж
в
лифте,
Números
y
contador,
hermano,
¡hagámoslo!
Цифры
и
счётчик,
брат,
давай
сделаем
это!
Empapelemo'
la
cuestión,
equipo
entero
en
posición
Упакуем
всё
дело,
вся
команда
на
позиции,
El
juego
jugando
a
favor,
el
agua
haciéndose
vapor
(Hu-hu)
Игра
играет
в
нашу
пользу,
вода
превращается
в
пар.
(Ху-ху)
Solo
bardos
y
verdades
Только
баллады
и
истины,
Haciendo
salir
el
sol
hasta
donde
no
sale
Заставляя
солнце
всходить
там,
где
оно
не
всходит,
Buscando
saber
todo
eso
que
ninguno
sabe
Стремясь
узнать
всё
то,
что
никто
не
знает.
Sobran
la'
palabra'
pero
no
quien
las
ensamble
Слов
много,
но
некому
их
собрать,
Ya
no
hay
pecados,
solo
bardos
y
verdades
Больше
нет
грехов,
только
баллады
и
истины.
Bardos
y
verdades,
para
el
truco
nunca
es
tarde
Баллады
и
истины,
для
трюка
никогда
не
поздно,
Porque
sé
quien
soy,
sé
que
no
pueden
alcanzarme
Потому
что
я
знаю,
кто
я,
знаю,
что
они
не
могут
меня
догнать.
Si
ya
maté
leones,
gatos
no
van
a
apurarme
Если
я
уже
убивал
львов,
кошки
меня
не
поторопят.
En
esta
jungla
veo
solo
bardos
y
verdades
В
этих
джунглях
я
вижу
только
баллады
и
истины.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejo Nahuel Acosta Migliarini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.