Ysy A - FULL ICE (prod. ORODEMBOW) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ysy A - FULL ICE (prod. ORODEMBOW)




FULL ICE (prod. ORODEMBOW)
FULL ICE (prod. ORODEMBOW)
YSY A - FULL ICE
YSY A - FULL ICE
Ah, estoy con los flow que ninguno, ah
Ah, I got the flow that none of them have, baby
Otra noche haciendo plata para Bruno, ah
Another night making money for Bruno, honey
Full ice será su futuro, ah
Full ice will be his future, cutie
Le voy a dar lo que mi madre no tuvo, ah
I'm gonna give him what my mother never had, beauty
Y baila pa-ra mi, mi amor
And dance for me, my love
Quiero ver todo lo que hace', ah
I wanna see all the things you can do, babe
Por ella envenené mi voz
I poisoned my voice for you
Por ella, yeh
For you, yeah
Si quiere' gozar un rato más, a que me pida, bebé
If you want to have some more fun, just ask me, baby
Tengo mi celular dispuesto para volverte a ver
I got my phone ready to see you again
Quieres gozar un rato más, a que me pida bebé
You want to have some more fun, just ask me, baby
Tengo mi celular dispuesto para volverte a ver
I got my phone ready to see you again
que, ah, yeah, siempre equivocado
I know, yeah, I'm always wrong
Siempre con la razón de estar acá parado
But I'm always right to be here
Fuckin' Maradona, goleando en cada zona
Fuckin' Maradona, scoring in every zone
Bailando las neuronas de todas las personas
Dancing on the brains of everyone
Los palcos se desploman, tus trampas en la lona
The balconies are collapsing, your traps are down
Los toros en la toma, mis versos en Pamplona
The bulls are in the ring, my verses are in Pamplona
Los blancos no lo pueden sacar en este idioma
The white people can't handle it in this language
YSY A se entona, encuentra todo lo que quiere,
YSY A is on, finds everything he wants,
Todos los camino' a Roma
All the ways to Rome
Pero pocos como él se asoman desde la ventana y salvan la paloma
But few like to him look out the window and save the dove
Tuvo que ponerle un punto a lo que estaba haciendo pa' evitar el coma
He had to put a stop to what he was doing to avoid a coma
Esos pecho' se le acercan con esa voz perfecta pa' contar rolas
Those guys approach him with that perfect voice to tell stories
Prr, trap, trap, trap, trap, quiere contarlo ahora
Prr, trap, trap, trap, trap, wants to tell it now
Prr, trap, trap, trap, trap, quiere contarlo ahora
Prr, trap, trap, trap, trap, wants to tell it now
Prr, trap, trap, trap, trap, quiere contarlo ahora (Woo)
Prr, trap, trap, trap, trap, wants to tell it now (Woo)
Estoy con los flow que ninguno, ah
I got the flow that none of them have, baby
Otra noche haciendo plata para Bruno, ah
Another night making money for Bruno, honey
Full ice será su futuro, ah
Full ice will be his future, cutie
Full ice será
Full ice will be
Diamantes bajan por mi cuello
Diamonds dripping down my neck
Y nada de eso es buen augurio para algunos
And none of that is a good omen for some
Reloj dorado marcando el horario y el oro brillando en los apuros
Gold watch ticking away the hours, gold shining through the struggles
A mi manera de ver todo no hay manera de manchar algo tan puro
The way I see it, there's no way to tarnish something so pure
Hay una historia que escribir afuera
There's a story to be written out there
En la que yo vine a poner un punto y coma
One where I came to put a period and a comma
Ah, se delatan tantas personas
Ah, so many people reveal themselves
Ah, pero ya nada me impresiona
Ah, but nothing impresses me anymore
Veo cómo se acercan muertos por ver al que trap 'tá de moda
I see how the dead approach to see the one who's trappin' now
Prr, trap, trap, trap, trap, quieren contarlo ahora
Prr, trap, trap, trap, trap, they want to tell it now
Prr, trap, trap, trap, trap, quieren contarlo ahora
Prr, trap, trap, trap, trap, they want to tell it now
Prr, trap, trap, trap, trap, quieren contarlo ahora
Prr, trap, trap, trap, trap, they want to tell it now






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.