Lin-Manuel Miranda - Surface Pressure (From "Encanto"/Soundtrack Version) - перевод текста песни на немецкий




Surface Pressure (From "Encanto"/Soundtrack Version)
Was mich unter Druck setzt (aus "Encanto"/Soundtrack Version)
나는 강해 긴장
Ich bin stark, ich bin nicht nervös
지구 표면도 뚫을 있어
Ich kann die Erdoberfläche durchbrechen
산도 옮겨 교회도 옮겨
Ich versetze Berge, ich versetze Kirchen
나는 뛰어난 능력 알아
Ich kenne meine herausragenden Fähigkeiten
힘든 일인가 묻지 않아
Ich frage nicht, ob es harte Arbeit ist
일이 거칠고 무겁더라도
Auch wenn die Arbeit rau und schwer ist
다이아몬드 백금도 납작하게 만들어
Ich mache Diamanten und Platin platt
모든 들고 박살 있지만
Ich kann alles tragen und zertrümmern, aber
사실은 말이야 미치겠어
Die Wahrheit ist, ich werde verrückt
마치 외줄 타기 하는 곡예사처럼
Wie ein Seiltänzer auf dem Hochseil
사실은 말이야 무서워
Die Wahrheit ist, ich habe Angst
헤라클레스 싫어하던 괴물과 싸울까
Dass ich dem Monster gegenüberstehe, das Herkules mied
사실은 말이야
Die Wahrheit ist
도움이 되지 않으면 쓸모없는 여자야
Wenn ich nicht helfe, bin ich nutzlos
틈과 균열들 밀짚 단이
Risse und Spalten, ein paar Strohhalme
낙타의 등을 부러뜨릴 있어
Können dem Kamel den Rücken brechen
부담감이 뚝뚝뚝 멈추지 않아
Der Druck auf mir tropft, tropft, tropft, hört nicht auf, woah
부담감이 틱틱틱 튀어 오르면
Der Druck tickt, tickt, tickt, und springt hoch, woah
언니에게 맡겨 언니는 어른
Gib's der großen Schwester, die Schwester ist erwachsen
무거운 모두 내가 들게
Ich trage all die schweren Dinge
나는 뭐야 공도 든다면
Was bin ich, wenn ich nicht mal einen Ball halten kann?
실망스러워
Ich bin enttäuscht
부담감이 꾹꾹 꼼짝 하고
Der Druck drückt, drückt, drückt, ich kann mich nicht rühren, woah
부담감이 펑펑펑 터지려고 하면
Der Druck poppt, poppt, poppt, droht zu platzen, woah
언니에게 맡겨 언니는 강해
Gib's der großen Schwester, die Schwester ist stark
매달려서 얼마나 오래갈까
Wie lange kann ich so durchhalten?
나는 뭐야 이걸 버티면
Was bin ich, wenn ich das nicht aushalte?
실망스러워
Ich bin enttäuscht
사실은 말이야 신경이 곤두서
Die Wahrheit ist, meine Nerven liegen blank
무언가 우릴 해칠까 걱정돼서
Besorgt, dass uns etwas schaden könnte
사실은 말이야
Die Wahrheit ist
배는 빙하 만나도 절대 피해 가지 않아
Ein Schiff weicht dem Eisberg nicht aus, wenn es ihn trifft
사실은 말이야
Die Wahrheit ist
목표를 생각해
Ich denke an das Ziel
이걸 지켜내려고
Um dies zu beschützen
도미노 세워도 바람결에
Auch wenn man Dominos aufstellt, im Wind
잡으려 해도 쓰러진다
Fallen sie um, auch wenn man versucht, sie zu fangen
자꾸 쓰러져
Sie fallen immer wieder um
하지만
Aber
참담한 기대의 무게
Das Gewicht dieser elenden Erwartung
떨쳐낼 있다면 자유로워질까
Könnte ich frei sein, wenn ich es abschütteln könnte?
휴식의 즐거움 단순한 기쁨
Die Freude an der Ruhe, einfache Vergnügen
느낄 있을까
Könnte ich sie fühlen?
커지는 부담감 계속 커져 계속 커져
Wachsender Druck, wächst weiter, wächst weiter
피할 없어
Ich kann ihm nicht entkommen
부담감이 뚝뚝뚝 멈추지 않아
Der Druck auf mir tropft, tropft, tropft, hört nicht auf, woah
부담감이 틱틱틱 튀어 오르면
Der Druck tickt, tickt, tickt, und springt hoch, woah
언니에게 맡겨 다치지 않아
Gib's der großen Schwester, es passiert nichts Schlimmes
가족의 모두 짊어질 있어
Ich kann die ganze Last der Familie tragen
이렇게 구부려도 무너지지 않아
Auch wenn ich mich so beuge, ich breche nicht zusammen
실수
Ich mache keine Fehler
부담감이 꾹꾹 꼼짝 하고
Der Druck drückt, drückt, drückt, ich kann mich nicht rühren, woah
부담감이 펑펑펑 터지려고 하면
Der Druck poppt, poppt, poppt, droht zu platzen, woah
언니에게 맡겨 놀랄 없어
Gib's der großen Schwester, keine Überraschung
똑같은 부담감이 너를 잡아도
Auch wenn derselbe Druck dich packt
나는 뭐야 몫을 한다면
Was bin ich, wenn ich meinen Teil nicht tun kann?
빈틈 실수 없으면
Wenn es keine Lücken, keine Fehler gibt
부담 없어
Gibt es keinen Druck





Авторы: Lin-manuel Miranda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.