Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bara To Rhodes
Rose und Rhodes
ナイフのようなプライドと
Ein
Stolz
wie
ein
Messer
und
唇にメロディー
eine
Melodie
auf
den
Lippen,
それだけを抱きしめて
nur
das
habe
ich
festgehalten,
歩いて来たのさ
als
ich
meinen
Weg
ging.
そんな僕に
ある日突然
Zu
mir,
so
wie
ich
war,
kam
eines
Tages
plötzlich
舞い降りたビーナス
eine
Venus
herabgeschwebt.
包み込むような囁きに
僕は
Durch
ihr
umhüllendes
Flüstern
wurde
屈託のない笑顔だけが
dieses
unbeschwerte
Lächeln
Beautiful,
beautiful
Beautiful,
beautiful,
僕には君なんだよ
für
mich
bist
du
es.
見慣れたその瞳
Diese
vertrauten
Augen.
Brand
new
day,
brand
new
day
Brand
new
day,
brand
new
day,
君が側にいれば
(Oh,
baby)
wenn
du
an
meiner
Seite
bist
(Oh,
Baby),
毎日が始まり
ist
jeder
Tag
ein
Neubeginn.
狭い部屋
歌う
la
vie
en
rose
Im
engen
Zimmer
singe
ich
'La
vie
en
rose',
明かりもつけずに
ohne
das
Licht
anzumachen.
君はただ僕に言うのさ
Du
sagst
einfach
zu
mir:
「大丈夫だから」と
"Alles
wird
gut".
何気ない優しい
Diese
beiläufige,
sanfte
灯してくれる
ein
Feuer
in
meinem
Herzen.
Beautiful,
beautiful
Beautiful,
beautiful,
僕には君なんだよ
für
mich
bist
du
es.
見慣れたその瞳
Diese
vertrauten
Augen.
Brand
new
day,
brand
new
day
Brand
new
day,
brand
new
day,
君が側にいれば
(Oh,
baby)
wenn
du
an
meiner
Seite
bist
(Oh,
Baby),
毎日が始まり
ist
jeder
Tag
ein
Neubeginn.
白と黒
色褪せない
Schwarz
und
Weiß,
unverblasst,
薔薇(ローズ)に合わせて
passend
zur
Rose.
ほら
二人の愛を歌うよ
Sieh
her,
ich
singe
von
unserer
Liebe.
Beautiful,
beautiful
Beautiful,
beautiful,
僕には君なんだよ
für
mich
bist
du
es.
見慣れたその瞳
Diese
vertrauten
Augen.
Brand
new
day,
brand
new
day
Brand
new
day,
brand
new
day,
君が側にいて
(Oh,
baby)
dass
du
an
meiner
Seite
bist
(Oh,
Baby),
ほしいのさ
das
wünsche
ich
mir.
Beautiful,
beautiful
Beautiful,
beautiful,
僕には君なんだよ
für
mich
bist
du
es.
Brand
new
day,
brand
new
day
Brand
new
day,
brand
new
day,
君が側にいれば
(Oh,
baby)
wenn
du
an
meiner
Seite
bist
(Oh,
Baby),
毎日が始まり
ist
jeder
Tag
ein
Neubeginn.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: さかい ゆう, さかい ゆう
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.