Yu Sakai - つつみ込むように・・・ - перевод текста песни на немецкий

つつみ込むように・・・ - Yu Sakaiперевод на немецкий




つつみ込むように・・・
Wie ein Hüllen...
雨上がりの道を カサさして歩いた
Ich ging mit einem Regenschirm auf der Straße nach dem Regen
水鏡にうつそう 幼い子供みたいに
Wie ein kleines Kind, das sich im Wasserspiegel betrachtet
いつからか大人ぶっていた 毎日に慣れてしまって
Irgendwann habe ich mich an den Alltag gewöhnt und mich wie ein Erwachsener aufgeführt
ただ素直に 感じあえること
Einfach ehrlich miteinander fühlen
遠ざけ 追いかけ 迷い続けるのさ
Wir entfernen uns, jagen einander und verirren uns immer weiter
恋人と呼び合える時間の中で
In der Zeit, in der wir uns Liebende nennen können
特別な言葉をいくつ話そう
Wie viele besondere Worte werden wir wohl sprechen?
夢に花 花に風 君には愛を そして孤独を
Der Traum hat eine Blume, die Blume hat einen Wind, du hast die Liebe und die Einsamkeit
包み込むように
Wie ein Hüllen
指からめかわした あの日の約束
Das Versprechen, das wir an jenem Tag gaben, als wir unsere Finger verschränkten
今も心の中 カギかけて温めたいね
Ich möchte es immer noch in meinem Herzen verschließen und warmhalten
いつしか大人の恋に 臆病になってしまって
Irgendwann bin ich ängstlich vor der Liebe der Erwachsenen geworden
出会うたび さよなら来ること
Bei jeder Begegnung denke ich an den Abschied
考えて 恐がって 逃げ続けてるのさ
Ich habe Angst und laufe immer wieder davon
誰も皆 満たされぬ時代の中で
In einer Zeit, in der niemand zufrieden ist
特別な出会いがいくつあるだろう
Wie viele besondere Begegnungen wird es wohl geben?
時に羽 空に青 僕に勇気を そして命を
Manchmal Federn, manchmal blauer Himmel, gib mir Mut und Leben
感じるように
So dass ich es fühlen kann
明日が見えなくて 一人で過ごせないよ
Ich kann das Morgen nicht sehen und kann nicht alleine sein
もがくほど 心焦るけど
Je mehr ich mich abmühe, desto ungeduldiger wird mein Herz
音もなく 朝が来て 今日がまた始まる
Aber lautlos kommt der Morgen und der heutige Tag beginnt wieder
君を守りたい
Ich möchte dich beschützen
恋人と呼びあえる時間の中で
In der Zeit, in der wir uns Liebende nennen können
特別な言葉をいくつ話そう
Wie viele besondere Worte werden wir wohl sprechen?
夢に花 花に風 君には愛を そして明日を
Der Traum hat eine Blume, die Blume hat einen Wind, für dich habe ich die Liebe und das Morgen
包み込むように
Wie ein Hüllen





Авторы: Sataoshi Shimano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.