Yu Seung Woo - 무법자 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Yu Seung Woo - 무법자




무법자
Беззаконник
한밤중 빨간 불빛 모두 시선이 끌리는 쿨한 여자의 뒷모습처럼
Посреди ночи, в красном свете, все взгляды прикованы к тебе, словно к крутой девчонке,
희뿌연 담배연기 뿜고 멀리 사라지는 서부영화의 주인공처럼
Словно герой вестерна, выпускаю клубы дыма и исчезаю вдали,
없는 하루하룬 너무나 피곤해
Эти непонятные дни так утомительны,
가리고 아웅하는 그대는 꺼져줘요
Ты прячешь голову в песок, так что проваливай,
이제부턴 노래하며 실컷 웃고 자유롭게 살래요
Теперь я буду петь, смеяться от души и жить свободно,
누가 뭐라 한들 무슨 소용이 있나요 걱정 말아요
Что бы кто ни говорил, какой в этом смысл? Не волнуйся,
세상은 어차피 정해진 룰에서 흘러만 가죠
Этот мир всё равно течёт по установленным правилам,
그럴 바엔 룰루랄라 즐거웁게 살아보면 어때요
Так почему бы не жить весело, тра-ля-ля?
나는 무법자예요 oh 나는 나그네예요
Я беззаконник, о, я странник,
Oh 나는 떠돌이에요 oh 나를 찾지 말아요
О, я бродяга, о, не ищи меня,
Oh 나는 무법자예요 oh 나는 나그네예요
О, я беззаконник, о, я странник,
Oh 나는 떠돌이예요 oh oh oh 나를 찾지 말아요 oh
О, я бродяга, о, о, о, не ищи меня, о,
Uhm 은은한 커피향기 품고 눈빛을 주고받는 현대사회의 늑대들처럼
Ммм, с тонким ароматом кофе, обмениваясь взглядами, словно волки современного общества,
시끄러운 엔진소리 모두에게 자랑하듯 제멋에 사는 남자처럼
С ревом мотора, хвастаясь перед всеми, живущий по своим правилам, как тот парень,
없는 하루하룬 너무나 피곤해
Эти непонятные дни так утомительны,
가리고 아웅하는 그대는 꺼져줘요
Ты прячешь голову в песок, так что проваливай,
이제부턴 노래하며 실컷 웃고 자유롭게 살래요
Теперь я буду петь, смеяться от души и жить свободно,
누가 뭐라 한들 무슨 소용이 있나요 걱정 말아요
Что бы кто ни говорил, какой в этом смысл? Не волнуйся,
세상은 어차피 정해진 룰에서 흘러만 가죠
Этот мир всё равно течёт по установленным правилам,
그럴 바엔 룰루랄라 즐거웁게 살아보면 어때요
Так почему бы не жить весело, тра-ля-ля?
Oh 나는 무법자예요 oh 나는 나그네예요
О, я беззаконник, о, я странник,
Oh 나는 떠돌이에요 oh 나를 찾지 말아요
О, я бродяга, о, не ищи меня,
Oh 나는 무법자예요 oh 나는 나그네예요
О, я беззаконник, о, я странник,
Oh 나는 떠돌이에요 oh oh oh 나를 찾지 말아요 whoa whoo yeah
О, я бродяга, о, о, о, не ищи меня, воу, ву, yeah






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.