Yu Shirota - 闇が広がる duet with ラミン・カリムルー - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Yu Shirota - 闇が広がる duet with ラミン・カリムルー




闇が広がる duet with ラミン・カリムルー
Распространяющаяся тьма, дуэт с Рамином Каримлу
長い沈黙の
Долгое молчание
時は終わったのさ
Наконец-то закончилось
君は思い出す
Ты вспоминаешь
子供のころのあの約束は
Ту детскую клятву,
君が求めれば
Если ты позовёшь,
現れる
Я появлюсь.
友達を忘れはしない
Друга я не забуду
僕は今不安で壊れそうだ
Сейчас я полон тревоги, готов сломаться.
側にいてやろう
Я буду рядом.
闇が広がる
Тьма распространяется,
人はなにも見えない
Люди ничего не видят.
誰かが叫ぶ
Кто-то кричит,
声を頼りにさまよう
Блуждают на звук голоса.
闇が広がる
Тьма распространяется,
この世の終わりが近い
Конец света близок.
世界が沈むとき
Когда мир рушится,
舵をとらなくては
Нужно взять штурвал в свои руки.
僕は何も出来ない
Я ничего не могу сделать,
縛られて
Связан по рукам и ногам.
不幸が始まるのに見ていていいのか?
Разве можно спокойно смотреть, как начинается несчастье?
未来の皇帝陛下
Будущий император,
我慢できない
Я не могу больше терпеть.
闇が広がる
Тьма распространяется,
人は何も知らない
Люди ничего не знают.
誰かが叫ぶ
Кто-то кричит,
革命の歌に踊る
Танцуют под песни революции.
闇が広がる
Тьма распространяется,
この世の終わりが近い
Конец света близок.
見過ごすのか
Разве ты будешь просто наблюдать?
立ち上がれよ
Поднимись!
王座に
Взойди
座るんだ
На трон!
王座!
На трон!
闇が広がる
Тьма распространяется,
今こそ立ち上がるとき
Сейчас самое время подняться.
沈む世界を
Гибнущий мир
救うのはお前だ
Спасти можешь только ты.
闇が広がる
Тьма распространяется,
皇帝ルドルフは立ち上がる
Император Рудольф поднимается.





Авторы: Sylvester Levay, Michael Kunze,


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.