Yu Takahashi - aquarium - перевод текста песни на английский

aquarium - Yu Takahashiперевод на английский




aquarium
aquarium
ねえ これから 話すことは
Darling, what I'm about to say
君と僕の中だけの秘密にしよう
Let's keep it just between you and me
少し手を汚してもらうけれど
It might make you a little bit messy
いつか君も分かる日が来るよ
But you'll understand someday, you'll see
だから疑問とか言うべきじゃないよ
So don't question or have any doubt
やれって言われたことだけやれ
Just do what you're told, that's all you need to know
なんで? じゃなくそういうもんなのよ
Don't ask why, that's just how it is
社会とは、大人とは、understand?
Society, adults, understand?
ここで生きていこうと決めたから
Since I decided to live here
この人を信じると決めたから
Since I decided to trust this man
言われた通りのことをやるのさ
I'll do as I'm told
たとえ誰か傷つくとしても
Even if it hurts someone
馬鹿な大人の手垢にまみれた
Covered in the grime of stupid adults
夢をまだ強く握ったまま
Still holding onto my dreams so tight
心の声を何度も殺しては
Killing my inner voice over and over
辛うじてまた蘇らせる Smile
Barely managing to bring it back to life with a Smile
Smile Smile
Smile Smile
走り続ける背中は
Your running back
陽の輝きを優に凌ぐような
Outshines the brilliance of the sun
流れ落ちる血も涙も純潔のまま
Your flowing blood and tears, pure and clean
光の中へ駆け抜けて消えてった
You disappeared into the light
あの頃毎日思い描いていた
I used to imagine every day
10年後に笑う約束は
Our promise to laugh together in 10 years
鏡の前で今ただ立ち尽くしている
Now I'm just standing in front of the mirror
この人に何を問いかけて笑うのだろう?
What will I ask this person and laugh about?
はじめからそうなりたかったかと
If I was asked if I always wanted to be like this
聞かれたらなんて答えるの?
How would I answer?
大海原を優雅に泳ぐ
Pretending to swim gracefully in the vast ocean
フリする水槽の魚のように
Like a fish in a tank
もはや手遅れ何も出来ないとか
Saying it's too late, there's nothing I can do
一生言ってろ お疲れ様
You can keep saying that, good for you
無様に跳ねたり転がりながら
Clumsily bouncing and rolling around
僕らは年を重ねんだuntil i die
We're getting older, until we die
Die die
Die die
旅立ちの日の夜明けに
On the night before the day we leave
振り返る景色のその中に
When I look back at the scenery
後悔したことの一つ二つが
I wonder if one or two regrets
日々の彩りになると思わないか?
Will add some color to my days?
変わらないままの君も
You who remain unchanged
変わり続けてくこの街も
And this city that keeps changing
ここまで来れたと胸を張れるような
I can proudly say I've come this far
性懲りも無く明日を信じて生きている
Unrepentantly, I keep believing in tomorrow
Smile Smile Smile Smile
Smile Smile Smile Smile
走り続ける背中は
Your running back
陽の輝きを優に凌ぐような
Outshines the brilliance of the sun
流れ落ちる血も涙も純潔のまま
Your flowing blood and tears, pure and clean
光の中へ駆け抜けて消えてった
You disappeared into the light
あの頃何度も思い描いていた
I've imagined it countless times,
10年後に笑う約束を
Our promise to laugh together in 10 years,
今も強く握りしめたまま生きている
I'm still holding onto it tightly,
性懲りも無く明日を信じて生きていく
Unrepentantly, I keep believing in tomorrow





Авторы: 高橋 優, 高橋 優


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.