Yu Takahashi - First and Last Love - перевод текста песни на английский

First and Last Love - Yu Takahashiперевод на английский




First and Last Love
First and Last Love
席替えはクジ引きで否応無しに決めつけられて
The seat change was decided by lottery, leaving no room for choice,
僕は一番後ろの席を引き当てて
And I drew the seat in the very back.
自分の視力が落ちてきてることは密かに知っていて
I secretly knew my eyesight was getting worse,
これからの毎日が思いやられそうだなー
And the thought of every day to come filled me with dread -
そんな矢先に 僕の隣に 天使が舞い降りた
But then, like a bolt from the blue, an angel descended beside me.
「これからよろしくね」と笑う君がそこにいた 君がそこにいた
"Nice to meet you," you smiled, right there, you were right there.
遠くが見えなくても 世界中ボヤけても
Even if I couldn't see far away, even if the whole world was blurry,
君の笑顔が 隣にあるのなら
As long as your smile was next to me,
何も怖くなかったよ 君を見つけるための
I wasn't afraid of anything. These eyes of mine,
瞳だったのさ これ以上ないほど
They were for finding you, they were more than enough.
今が続けばいい 初めての恋
If only this moment could last forever, my first love,
教室の片隅 夏のそよ風
In the corner of the classroom, the summer breeze.
幸せな日々は信じられないほど早く過ぎてって
The happy days flew by unbelievably fast,
この席になってもう3ヶ月が過ぎて
Three months had already passed since I got this seat,
自分の視力が更に落ちてきてることは密かに知ってて
And I secretly knew my eyesight was getting even worse.
黒板の文字はもうほとんど見えなくなった
The words on the blackboard had become almost completely invisible.
けど「先生の書く文字って小さいよね」と囁きながら
But then, whispering "The teacher's writing is so small, isn't it?"
机近づけ ノートを見せてくれる君がいた 優しさを知った
You moved your desk closer and showed me your notes. I learned kindness.
たとえばこの瞳がだんだん悪くなって
For example, even if these eyes gradually worsen,
いつか何にも見えなくなる日がきても
And even if a day comes when I can't see anything,
君がくれた笑顔や大事な思い出が
The smile you gave me, the precious memories,
消えないように忘れてしまわないよに
So that they don't disappear, so that I don't forget them,
焼き付けておきたい一つ一つを
I want to burn each and every one of them into my heart.
外はもう粉雪 12月の気配
Outside, it's already powder snow, the feel of December.
目を細めながら 前を見てた僕に
To me, squinting as I looked ahead,
先生が言った 優しい一言 出来れば聞きたくなかった一言
The teacher said those kind words, words I would rather not have heard.
「席を入れ替えましょう 一番前の人と
"Let's switch seats, with the person at the very front,
大切なことを見落とさないように」
So that we don't miss important things."
先生そうじゃないんだよ 僕は見つけてたんだよ
That's not it, teacher, I had already found it.
大切なことを 好きになるということを
The important thing, the thing called falling in love.
遠くが見えなくても 世界中ボヤけても
Even if I couldn't see far away, even if the whole world was blurry,
君の笑顔が 隣にあるのなら
As long as your smile was next to me,
何にも怖くなかったよ 君を見つけるための
I wasn't afraid of anything. These eyes of mine,
瞳だったのさ 本当にありがとう
They were for finding you. Thank you, truly.
一番後ろの席 から聞こえてくる
From the seat in the very back, I can hear it,
「これからよろしくね」 天使の笑い声
"Nice to meet you," the angel's laughter.
間違いなく僕は 幸せだった
Without a doubt, I was happy.
眼鏡買おうと決めた 人生最初で 裸眼最後の
I decided to buy glasses. My first and last love with naked eyes.





Авторы: 高橋 優, 高橋 優

Yu Takahashi - Arigato
Альбом
Arigato
дата релиза
19-09-2018



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.