Yu Ya - 京都の恋 - перевод текста песни на немецкий

京都の恋 - Yu Yaперевод на немецкий




京都の恋
Liebe in Kyoto
風の噂を信じて、今日からは
Dem Gerücht des Windes glaubend, von heute an,
あなたと別れ傷ついて
von dir getrennt und verletzt,
旅に出かけて来たの
bin ich auf eine Reise gegangen.
わたしの心に鐘が鳴る
In meinem Herzen läutet eine Glocke,
白い京都に雨が降る
auf das weiße Kyoto fällt Regen.
うしろ姿のあの人は
Jener Mann, dessen Rücken ich sehe,
今は帰らぬ遠い人
ist nun ein ferner Mensch, der nicht zurückkehrt.
涙みせたくないの、今日からは
Meine Tränen will ich nicht zeigen, von heute an,
一度はなれた恋なんか
eine Liebe, die einmal zerbrach,
二度とはしたくない
möchte ich nicht noch einmal erleben.
このまま死んでしまいたい
Am liebsten würde ich einfach so sterben,
白い京都につつまれて
umhüllt vom weißen Kyoto.
恋によごれた女は、明日から
Ich, die von der Liebe befleckte Frau, werde von morgen an
白い京都の片隅に
in einer Ecke des weißen Kyoto
想い出をすてるの
meine Erinnerungen wegwerfen.
想い出をすてるの
Meine Erinnerungen wegwerfen.





Авторы: The Ventures


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.