Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
真夏の出来事
Ein Hochsommerereignis
彼の車に乗って
In
seinem
Wagen
fuhr
ich
真夏の夜を走りつづけた
die
ganze
Hochsommernacht
hindurch.
彼の車に乗って
In
seinem
Wagen
fuhr
ich,
さいはての町私は着いた
bis
ich
in
der
entlegensten
Stadt
ankam.
悲しい出来事が
Dass
traurige
Dinge
起こらないように
nicht
geschehen,
祈りの気持をこめて
mit
flehentlichem
Gefühl
見つめあう二人を
für
uns
beide,
die
wir
uns
anblickten.
朝の冷たい海は
Das
kalte
Meer
am
Morgen
鏡のようにうつしていた
spiegelte
es
wider
wie
ein
Spiegel.
朝の冷たい海は
Das
kalte
Meer
am
Morgen
恋の終りを知っていた
wusste
um
das
Ende
der
Liebe.
彼の両手をとって
Ich
nahm
seine
beiden
Hände
優しいことば探しつづけた
und
suchte
weiter
nach
zärtlichen
Worten.
彼の両手をとって
Ich
nahm
seine
beiden
Hände,
冷たいほほにくちづけうけた
und
empfing
einen
Kuss
auf
meine
kalte
Wange.
悲しい出来事が
Dass
traurige
Dinge
起こらないように
nicht
geschehen,
祈りの気持をこめて
mit
flehentlichem
Gefühl
見つめあう二人は
blickten
wir
beide
uns
an.
白いかもめのように
Wie
weiße
Möwen,
体をよせて歩いていった
eng
aneinander
geschmiegt,
gingen
wir.
白いかもめのように
Wie
weiße
Möwen,
涙に濡れて歩いていった
von
Tränen
benetzt,
gingen
wir.
悲しい出来事が
Dass
traurige
Dinge
起こらないように
nicht
geschehen,
祈りの気持をこめて
mit
flehentlichem
Gefühl
見つめあう二人を
für
uns
beide,
die
wir
uns
anblickten.
朝の冷たい海は
Das
kalte
Meer
am
Morgen
鏡のようにうつしていた
spiegelte
es
wider
wie
ein
Spiegel.
朝の冷たい海は
Das
kalte
Meer
am
Morgen
恋の終りを知っていた
wusste
um
das
Ende
der
Liebe.
I
love
you
so
much
darling,
but
we're
apart
now
Ich
liebe
dich
so
sehr,
mein
Liebster,
aber
jetzt
sind
wir
getrennt.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kyohei Tsutsumi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.