Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
抱いて欲しい
Ich
will,
dass
du
mich
hältst.
それを私に言えとゆうの
Und
das
soll
ich
dir
sagen?
困る私を楽しんでいるわ
Du
genießt
es,
mich
in
Verlegenheit
zu
sehen.
女性雑誌じゃ
要注意人物ね
In
Frauenzeitschriften
wärst
du
sicher
als
'Vorsicht,
Gefahr!'
eingestuft.
だけど私
どうしてこうも女なの
Aber
ich,
warum
bin
ich
nur
so
sehr
eine
Frau?
バカバカしいほど
バカなことを
Über
absurd
dumme
Dinge
バカバカしいほど
悩んでいるの
mache
ich
mir
absurd
viele
Sorgen.
バカバカしいほど
バカな私
Ich
dummes
Ding,
so
absurd.
バカバカしいほど
好きなあなた
Dich,
den
ich
absurd
sehr
liebe.
私のためいき聞こえてるのに
Obwohl
du
mein
Seufzen
doch
hörst.
遊びなの
Ist
es
nur
ein
Spiel
für
dich?
瞳の奥がやけに冷めてるわ
Der
Blick
tief
in
deinen
Augen
ist
seltsam
kalt.
出会いの時の
胸さわぎ想い出す
Ich
erinnere
mich
an
das
Herzklopfen
bei
unserem
ersten
Treffen.
だけどあなた
どうしてこうも男なの
Aber
du,
warum
bist
du
nur
so
sehr
ein
Mann?
バカバカしいほど
バカなことを
Über
absurd
dumme
Dinge
バカバカしいほど
悩んでいるの
mache
ich
mir
absurd
viele
Sorgen.
バカバカしいほど
バカな私
Ich
dummes
Ding,
so
absurd.
バカバカしいほど
好きなあなた
Dich,
den
ich
absurd
sehr
liebe.
乱れるわ心
もう帰るなんて
Mein
Herz
ist
verwirrt...
dass
du
jetzt
schon
gehen
willst.
不器用に時が
ただ過ぎてゆくだけ
Die
Zeit
vergeht
nur
so
unbeholfen.
抱いて欲しい
Ich
will,
dass
du
mich
hältst.
抱いて欲しい...
Ich
will,
dass
du
mich
hältst...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kyohei Tsutsumi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.