Yu$e - Gone Icy - перевод текста песни на немецкий

Gone Icy - Yu$eперевод на немецкий




Gone Icy
Eiskalt
Percocets
Percocets
Gimme wets
Gib mir Nässe
I might pull up with a brand new thot, this summer we going icy
Ich tauch' vielleicht mit 'ner brandneuen Schlampe auf, diesen Sommer werden wir eiskalt
Fresh pair of kicks, I'm dunkining on Mikey
Ein Paar freshe Kicks, ich dunke über Mikey
Raws and a zip, we hit it, we gone sight see
Raws und 'nen Zip, wir ziehen durch, gehen auf Sightseeing
I am the shit no wonder they don't like me
Ich bin der Shit, kein Wunder, dass sie mich nicht mögen
I might pull up with a whole different look
Ich könnt' auftauchen mit 'nem komplett anderen Look
Why they getting mad? Cus they hoes getting took
Warum werden sie sauer? Weil ihre Schlampen klargemacht werden
Might just fuck around up the pole leave you shook
Könnte einfach so die Knarre hochnehmen und dich geschockt zurücklassen
Mr. Imma Walk Away Witcho Bitch
Mr. Ich-hau-ab-mit-deiner-Schlampe
I'm a crook, you know I stook
Ich bin ein Gauner, du weißt, ich hab's geklaut
I'm up!
Ich bin oben!
And I'm on to the next hoe
Und ich bin schon bei der nächsten Schlampe
Like the way she dancing offa the XO
Mag die Art, wie sie auf XO tanzt
I checked in, with the bitch and her best friend
Ich hab eingecheckt, mit der Schlampe und ihrer besten Freundin
She tryna come along and then we went to the West Inn
Sie versucht mitzukommen und dann sind wir ins West Inn
I'm next up, ion think that I could go down
Ich bin der Nächste, glaub nicht, dass ich untergehen kann
Let everybody get it fuck it empty out the whole round
Lass alle drankommen, scheiß drauf, leer die ganze Runde
Twist a lil suppressor onnat bitch, it don't make no sound
Dreh 'nen kleinen Schalldämpfer auf das Ding, es macht keinen Mucks
Put you in my pressure now that getting smoked now
Setz dich unter Druck, jetzt wirst du geraucht
Who the freshest on the scene?
Wer ist der Frischeste in der Szene?
Good gracious, don't know who it might be
Du meine Güte, weiß nicht, wer es sein könnte
I might hit you with da big one-two
Ich könnt' dich mit der fetten Eins-Zwei treffen
Then I fuck da bitch I do jus what I do
Dann fick ich die Schlampe, ich mach einfach, was ich mache
This that shit that get these bitches gone
Das ist der Shit, der diese Schlampen umhaut
Got a wrist that shimmer like winter ice cones
Hab ein Handgelenk, das schimmert wie Wintereistüten
Roll a zip, pack a wood, yeah it's hitting quite strong
Roll einen Zip, stopf einen Blunt, ja, das knallt ziemlich stark
I be jumping innat kitty kat, Skippy Jon Jones
Ich spring in die Muschi, Skippy Jon Jones
I might pull up with a brand new thot, this summer we going icy
Ich tauch' vielleicht mit 'ner brandneuen Schlampe auf, diesen Sommer werden wir eiskalt
Fresh pair of kicks, I'm dunkining on Mikey
Ein Paar freshe Kicks, ich dunke über Mikey
Raws and a zip, we hit it, we gone sight see
Raws und 'nen Zip, wir ziehen durch, gehen auf Sightseeing
I am the shit no wonder they don't like me
Ich bin der Shit, kein Wunder, dass sie mich nicht mögen
I might pull up with a whole different look
Ich könnt' auftauchen mit 'nem komplett anderen Look
Why they getting mad? Cus they hoes getting took
Warum werden sie sauer? Weil ihre Schlampen klargemacht werden
Might just fuck around up the pole leave you shook
Könnte einfach so die Knarre hochnehmen und dich geschockt zurücklassen
Mr. Imma Walk Away Witcho Bitch
Mr. Ich-hau-ab-mit-deiner-Schlampe
I'm a crook, you know I stook
Ich bin ein Gauner, du weißt, ich hab's geklaut
I'm up
Ich bin oben!
Y'all tell 50 cent put me on
Ihr sagt 50 Cent, er soll mich pushen
Put me on Power
Bring mich zu Power
Please don't sue me
Bitte verklagt mich nicht
I' ain't gone say it
Ich werd's nicht sagen
Run that bitch back
Spul die Schlampe zurück





Авторы: Yusef S


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.