Pop Off the Gat - Yu$eперевод на немецкий
Ima
cap
god
looking
like
a
rack
Ich
bin
ein
Angeber-Gott,
sehe
aus
wie
ein
Stapel
Geld
Blowing
all
the
money
Verprasse
das
ganze
Geld
Cus
I
get
it
right
back
Weil
ich
es
sofort
zurückbekomme
Know
I'm
foreal
when
I
Du
weißt,
ich
bin
echt,
wenn
ich
Pop
off
the
gat
Die
Knarre
abziehe
Know
ima
deal
when
I
Du
weißt,
ich
bin
ein
Deal,
wenn
ich
Pop
off
the
tag
Das
Preisschild
abziehe
Don't
need
the
cash
Brauche
das
Bargeld
nicht
Plenty
of
that
Habe
genug
davon
Won't
pick
it
up
when
you
fumble
the
bag
Hebe
es
nicht
auf,
wenn
du
die
Tasche
fallen
lässt
Bouncing
a
check
Ein
Scheck
platzt
And
I
don't
need
a
map
Und
ich
brauche
keine
Karte
10
Mac
Elevens
I
don't
even
have
10
Mac
Elevens,
die
ich
nicht
mal
habe
Aye
Hey
Everybody
capping,
that's
facts
Jeder
gibt
an,
das
ist
Fakt
And
not
a
lot
of
people
that
could
say
it
like
that
Und
nicht
viele
Leute
können
das
so
sagen
Cus
everybody
claiming
they
a
shooter
Weil
jeder
behauptet,
ein
Schütze
zu
sein
Only
on
banging
on
computers
Aber
nur
am
Computer
ballert
But
they
really
never
came
from
Iraq
Aber
sie
kamen
wirklich
nie
aus
dem
Irak
Pop
off
the
gat
Zieh
die
Knarre
ab
Pop
off
the
gat
Zieh
die
Knarre
ab
Pop
me
a
percoset
Schmeiß
mir
ein
Percocet
ein
I'm
off
the
pack
Ich
bin
drauf
I
got
that
purple
wet
Ich
habe
das
lila
Zeug
All
in
the
back
Hinten
drin
Know
I
be
murking
it
Du
weißt,
ich
bring's
um
die
Ecke
All
for
the
cap
Alles
für
die
Angeberei
All
for
the
cap
I
be
rolling
them
swishers
Alles
für
die
Angeberei,
ich
drehe
die
Swishers
Hit
from
the
back
while
she
blowing
me
kisses
Stoße
von
hinten
zu,
während
sie
mich
küsst
Don't
got
a
strap
but
I
roll
wit
them
hittas
Habe
keine
Knarre,
aber
ich
rolle
mit
den
Killern
How
much
I'm
at?
Wie
viel
ich
habe?
I
don't
know,
20
figures
Ich
weiß
nicht,
20
Zahlen
I'm
getting
money
now
Ich
verdiene
jetzt
Geld
I'm
gettting
paid
Ich
werde
bezahlt
Counting
them
hunneds
while
I'm
the
rafe
Zähle
die
Hunderter,
während
ich
im
Rausch
bin
I
got
the
M&M's
all
in
the
safe
Ich
habe
die
M&M's
alle
im
Safe
Money
unlimited
Unbegrenztes
Geld
All
at
the
bank
Alles
auf
der
Bank
Aye
Hey
Ima
cap
god
looking
like
a
rap
god
Ich
bin
ein
Angeber-Gott,
sehe
aus
wie
ein
Rap-Gott
Running
up
a
bag
Mache
schnelles
Geld
I
ain't
ever
looking
back
Ich
schaue
nie
zurück
Aye
Hey
Cap
god
trapping
out
the
laptop
Angeber-Gott,
der
vom
Laptop
aus
dealt
They
just
wanna
snapshot
Sie
wollen
nur
einen
Schnappschuss
I
just
want
cash
Ich
will
nur
Bargeld
Aye
Hey
Cap
god
man
Angeber-Gott,
Mann
Cus
I
got
a
hunned
bands
Weil
ich
hundert
Riesen
habe
Everybody
want
me
now
that
the
cash
came
Jeder
will
mich
jetzt,
wo
das
Geld
da
ist
She
just
want
me
for
my
last
name
Sie
will
mich
nur
wegen
meines
Nachnamens
He
don't
don't
want
beef
Er
will
keinen
Streit
He
want
rap
fame
Er
will
Rap-Ruhm
Ima
cap
god
looking
like
a
rack
Ich
bin
ein
Angeber-Gott,
sehe
aus
wie
ein
Stapel
Geld
Blowing
all
the
money
Verprasse
das
ganze
Geld
Cus
I
get
it
right
back
Weil
ich
es
sofort
zurückbekomme
Know
I'm
foreal
when
I
Du
weißt,
ich
bin
echt,
wenn
ich
Pop
off
the
gat
Die
Knarre
abziehe
Know
ima
deal
when
I
Du
weißt,
ich
bin
ein
Deal,
wenn
ich
Pop
off
the
tag
Das
Preisschild
abziehe
Don't
need
the
cash
Brauche
das
Bargeld
nicht
Plenty
of
that
Habe
genug
davon
Won't
pick
it
up
when
you
fumble
the
bag
Hebe
es
nicht
auf,
wenn
du
die
Tasche
fallen
lässt
Bouncing
a
check
Ein
Scheck
platzt
And
I
don't
need
a
map
Und
ich
brauche
keine
Karte
10
Mac
Elevens
I
don't
even
have
10
Mac
Elevens,
die
ich
nicht
mal
habe
Aye
Hey
Everybody
capping,
that's
facts
Jeder
gibt
an,
das
ist
Fakt
And
not
a
lot
of
people
that
could
say
it
like
that
Und
nicht
viele
Leute
können
das
so
sagen
Cus
everybody
claiming
they
a
shooter
Weil
jeder
behauptet,
ein
Schütze
zu
sein
Only
on
banging
on
computers
Aber
nur
am
Computer
ballert
But
they
really
never
came
from
Iraq
Aber
sie
kamen
wirklich
nie
aus
dem
Irak
Pop
off
the
gat
Zieh
die
Knarre
ab
Pop
off
the
gat
Zieh
die
Knarre
ab
Pop
me
a
percoset
Schmeiß
mir
ein
Percocet
ein
I'm
off
the
pack
Ich
bin
drauf
I
got
that
purple
wet
Ich
habe
das
lila
Zeug
All
in
the
back
Hinten
drin
Know
I
be
murking
it
Du
weißt,
ich
bring's
um
die
Ecke
All
for
the
cap
Alles
für
die
Angeberei
Aye
Hey
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.