Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Relajate Conmigo
Расслабься Со Мной
De
la
G,
De
la
Geezy
Де
ла
Джи,
Де
ла
Джизи
So,
So,
So,
So,
Sobrino
Со,
Со,
Со,
Со,
Собрино
Uh,
es
De
la
G,
De
la
Geezy
Ах,
это
Де
ла
Джи,
Де
ла
Джизи
Una
cosa
puede
llevar
a
la
otra
Одно
может
привести
к
другому
Que
me
equivoque
y
te
bese
la
boca
Если
ошибусь
и
поцелую
твои
губы
Tu
belleza
de
diosa
me
hipnotiza
y
me
provoca
a
mí
Твоя
божественная
красота
гипнотизирует
и
манит
меня
Quisiera
hablarte
de
tantas
cosas
Хотел
бы
рассказать
тебе
столько
всего
Escribirte
un
poema
o
regalarte
una
rosa
Написать
поэму
или
подарить
розу
Para
hacerte
sonreír
a
ti,
mujer
Чтобы
увидеть
твою
улыбку,
женщина
Probar
tu
corazón
poder
suspirar
Попробовать
твоё
сердце,
заставить
вздохнуть
Instinto
'e
seducción
con
tan
sólo
mirarnos
Инстинкт
соблазна
одним
лишь
взглядом
Embriagarnos
con
el
manantial
de
tu
pasión
Опьянеть
от
источника
твоей
страсти
Relájate
conmigo
y
déjate
llevar
Расслабься
со
мной
и
отпусти
себя
Acariciarte
frente
al
mar
Ласкать
тебя
перед
морем
Como
brisa
tropical
y
ver
tu
desnuda
así
Как
тропический
бриз
и
видеть
тебя
обнажённой
Relájate
conmigo
y
déjate
llevar
Расслабься
со
мной
и
отпусти
себя
Acariciarte
frente
al
mar
Ласкать
тебя
перед
морем
Como
brisa
tropical
y
ver
tu
desnuda
así
Как
тропический
бриз
и
видеть
тебя
обнажённой
You
know
time
it
is,
homie
Ты
знаешь,
какое
время,
брат
De
La
Guetto,
De
La
Gezzy
junto
a
Yucid
'El
Sobrino'
Де
Ла
Гетто,
Де
Ла
Гиззи
вместе
с
Юсидом
'Эль
Собрино'
Cesa
Urbana,
papi,
pa'l
mundo
Сеса
Урбана,
папи,
для
мира
Yucid
'El
So,
So,
So,
Sobrino'
Юсид
'Эль
Со,
Со,
Со,
Собрино'
Hoy
yo
detallé
ese
lunar
en
tus
labios
Сегодня
я
разглядел
ту
родинку
на
твоих
губах
Lucía
tan
sexy
con
tu
rojo
pintalabios
Выглядела
так
сексуально
с
твоей
красной
помадой
Tú
me
atraes
baby,
yo
soy
tu
Yucid
Ты
притягиваешь,
детка,
я
твой
Юсид
El
cantante
que
te
lo
dedica
todo
a
ti
Певец,
посвящающий
всё
тебе
Quiero
acariciarte
el
cabello
Хочу
ласкать
твои
волосы
También
respirar
por
encima
de
tu
cuello
Также
дышать
над
твоей
шеей
Sentir
el
aroma
que
emana
tu
cuerpo
Чувствовать
аромат
твоего
тела
Quiero
darte
y
darte
y
darte
Хочу
давать
тебе
и
давать,
и
давать
Relájate
conmigo
y
déjate
llevar
Расслабься
со
мной
и
отпусти
себя
Acariciarte
frente
al
mar
Ласкать
тебя
перед
морем
Como
brisa
tropical
y
ver
tu
desnuda
así
Как
тропический
бриз
и
видеть
тебя
обнажённой
Relájate
conmigo
y
déjate
llevar
Расслабься
со
мной
и
отпусти
себя
Acariciarte
frente
al
mar
Ласкать
тебя
перед
морем
Como
brisa
tropical
y
ver
tu
desnuda
así
Как
тропический
бриз
и
видеть
тебя
обнажённой
(Tú
ere'
lo
que
quiero,
tú
ere'
lo
que
deseo)
(Ты
то,
что
я
хочу,
ты
то,
что
я
желаю)
Y
si
tú
sabes
que
me
muero
por
tus
besos
И
если
ты
знаешь,
что
я
умираю
от
твоих
поцелуев
Hoy
me
confieso,
necesito
uno
de
esos
Сегодня
признаюсь,
мне
нужен
один
из
них
Ven
y
ayúdame
con
uno
bien
intenso
Приди
и
помоги
мне
с
очень
страстным
Ven,
ven,
ven,
ven,
ven
Приди,
приди,
приди,
приди,
приди
Que
yo
necesito
tu
amor
Ведь
мне
нужна
твоя
любовь
Relájate
conmigo
y
déjate
llevar
Расслабься
со
мной
и
отпусти
себя
Acariciarte
frente
al
mar
Ласкать
тебя
перед
морем
Como
brisa
tropical
y
ver
tu
desnuda
así
Как
тропический
бриз
и
видеть
тебя
обнажённой
Relájate
conmigo
y
déjate
llevar
Расслабься
со
мной
и
отпусти
себя
Acariciarte
frente
al
mar
Ласкать
тебя
перед
морем
Como
brisa
tropical
y
ver
tu
desnuda
así
Как
тропический
бриз
и
видеть
тебя
обнажённой
No
me
canso
de
decir
lo
que
tú
sabes
ya
Не
устаю
говорить
то,
что
ты
уже
знаешь
Que
me
sube
hasta
el
cielo
y
no
me
dejas
bajar
Что
поднимает
меня
к
небу
и
не
даёт
спуститься
Dame
una
señal
para
hacerme
de
ti
Дай
мне
знак,
чтобы
стать
твоим
Unir
lo
poco
sin
perdernos
resistir,
baby
si
Соединить
малое,
не
теряя
сопротивления,
детка
да
Rompimos
las
reglas
del
delito
Мы
нарушили
правила
преступления
Nos
consumimos
suavecito
Мы
сгорали
нежно
Ay
mama,
ay
bebé,
dame
un
beso
así
Ох
мама,
ох
детка,
поцелуй
меня
так
Y
tú
gritándome
así,
ih-ih,
y
yo
adentro
de
ti,
ih-ih
А
ты
кричишь
мне
так,
их-их,
а
я
внутри
тебя,
их-их
Ay
mamá,
ay
bebé
dame
un
beso
así
Ох
мама,
ох
детка,
поцелуй
меня
так
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rafael Castillo-torres, Luian Malave Nieves, Daniel Luis Rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.